Hi Martin,fixed two typos in this translation. (ellr -> eller ; kommernsiella -> kommersiella )
Regards, Anders
# Translation of firebuild debconf template to Swedish # Copyright (C) 2024 Martin Bagge <brot...@persilja.net> # This file is distributed under the same license as the firebuild package. # # Martin Bagge <brot...@persilja.net>, 2024 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: firebuild\n" "Report-Msgid-Bugs-To: firebu...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-14 17:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-09 16:06+0100\n" "Last-Translator: Martin Bagge <brot...@persilja.net>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swed...@lists.debian.org>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Do you accept the terms of the Firebuild license?" msgstr "Accepterar du villkoren i licensen för Firebuild?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Firebuild users are required to acknowledge and accept the license. Please " "find it below. If you accept this license, the package installation will " "continue. If you refuse it, it will be interrupted." msgstr "" "Användare av Firebuild måste aktivt bekräfta licensvillkoren, se nedan. Om " "du accepterar dessa villkor kommer paketinstallationen att fortsätta. Om " "inte så kommer installationen att avbrytas." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Firebuild is free for personal use or commercial trial." msgstr "" "Firebuild får användas fritt för privat bruk eller som utvärdering i " "kommersiella sammanhang." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Non-trial commercial use requires licenses available from https://firebuild." "com." msgstr "" "Övrig användning i kommersiella sammanhang är inte tillåtet utan en licens " "från https://firebuild.com." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Modification and redistribution are permitted, but commercial use of " "derivative works is subject to the same requirements of this license." msgstr "" "Ändringar och vidareförmedling är tillåtet men kommersiell användning lyder " "fortsatt under samma villkor." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR " "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE " "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER " "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " "FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS " "IN THE SOFTWARE." msgstr "" "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR " "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE " "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER " "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " "FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS " "IN THE SOFTWARE." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "The license has been refused" msgstr "Licensvillkoren har avvisats" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please remove the firebuild packages or reinstall the firebuild package (e." "g. via apt-get install --reinstall firebuild) to get prompted to accept the " "license again." msgstr "" "Vänligen ta bort firebuild-paketen eller installera om firebuild-paketet " "(med hjälp av apt-get install --reinstall firebuild) för att återigen visa " "licensfrågan."