Package: portmap Severity: minor Tags: patch l10n The debian/po/es.po file for portmap uses inconsistent encoding.
While the translations use UTF-8, as announced in the headers, the comments at the top of the file are still ISO-8859-1 encoded. Please use the attached file where I replaced ISO-8859-1 characters by their UTF-8 counterparts in these headers. The translations have *not* been modified as they are correct. (to Spanish translators: indeed these headers with ISO characters are a real pain for the Pootle server we're setting up for Debian, hosted in... Badajoz...:-)) -- System Information: Debian Release: 4.0 APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Kernel: Linux 2.6.18-2-686 Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL set to fr_FR.UTF-8)
# # portmap debconf translation to Spanish # Copyright (C) 2005 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the portmap package. # # Changes: # - Initial translation # Anibal Monsalve Salazar <[EMAIL PROTECTED]> # - Revision: # Jose Carlos Garcia Sogo <[EMAIL PROTECTED]>, 2004 # Javier Fernandez-Sanguino Peña <[EMAIL PROTECTED]>, 2005 # # # Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion # especialmente las notas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guía de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: portmap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-02-25 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-14 13:22+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino Peña <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "Should portmap be bound to the loopback address?" msgstr "" "DeberÃa «portmap» enlazarse a la dirección de la interfaz de red local?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "Portmap by default listens to all IP addresses. However, if you are not " "providing network RPC services to remote clients (you are if you are setting " "up a NFS or NIS server) you can safely bind it to the loopback IP address " "(127.0.0.1)" msgstr "La configuración por omisión de «portmap» hace que este escuche en todas las direcciones IP disponibles. Sin embargo, si no está utilizando servicios RPC para conectarse a clientes remotos (está haciéndolo si está configurando un servidor NFS o NIS) puede enlazar éste sin problemas a la dirección de IP local 127.0.0.1." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "This will allow RPC local services (like FAM) to work properly, while " "preventing remote systems from accessing your RPC services." msgstr "" "Esto permitirá que los servicios RPC locales (como FAM) funcionen " "correctamente mientras que impedirá que otros sistemas remotos accedan a sus " "servicios RPC." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "You can also change this configuration by editing the OPTIONS line in the /" "etc/default/portmap file. If you just don't specify the -i option it will " "bind to all interfaces." msgstr "Puede cambiar esta configuración editando la lÃnea OPTIONS en «/etc/default/portmap». Si no se especifica la opción -i, el programa se enlazará a todas las interfaces de red disponibles." #~ msgid "" #~ "This portmap version binds to the loopback IP address 127.0.0.1 by " #~ "default." #~ msgstr "" #~ "Esta versión de portmap se enlaza por defecto a la dirección IP 127.0.0.1 " #~ "de la interfaz de red local."