Package: zabbix Severity: wishlist Tags: i10n, patch nb.po file with nb translation is attached. Regards, Bjørn
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Bjørn Steensrud <bstee...@skogkatt.homelinux.org>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: zab...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-26 07:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-26 20:08+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bstee...@skogkatt.homelinux.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n...@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: string #. Description #: ../zabbix-agent.templates:2001 msgid "Zabbix server host address:" msgstr "Vertsadresse for Zabbix-tjener:" #. Type: string #. Description #: ../zabbix-agent.templates:2001 msgid "" "Please enter the host name or IP address of the Zabbix server you want to " "connect to." msgstr "" "Oppgi vertsnavn eller IP-adresse til den Zabbix-tjeneren du vil kople til." #. Type: multiselect #. Description #: ../zabbix-frontend-php.templates:2001 msgid "Web server to reconfigure for zabbix:" msgstr "Vevtjener som skal settes opp for zabbix:" #. Type: multiselect #. Description #: ../zabbix-frontend-php.templates:2001 msgid "" "Zabbix supports any web server supported by PHP4, however only Apache can be " "configured automatically." msgstr "" "Zabbix støtter alle vevtjenere som har støtte i PHP4, men bare Apache kan " "settes opp automatisk." #. Type: multiselect #. Description #: ../zabbix-frontend-php.templates:2001 msgid "" "Please select which Apache version you want to configure the Zabbix frontend " "for." msgstr "" "Velg hvilken versjon av Apache som du skal sette opp Zabbix-forstykket for." #. Type: boolean #. Description #: ../zabbix-frontend-php.templates:3001 msgid "Restart the web server(s) now?" msgstr "Skal vevtjener(ne) startes på nytt?" #. Type: boolean #. Description #: ../zabbix-frontend-php.templates:3001 msgid "" "In order to apply the changes needed for Zabbix configuration, the web " "server needs to be restarted." msgstr "" "For å ta i bruk endringene som trengs for Zabbix-oppsett må " "vevtjeneren startes på nytt." #. Type: boolean #. Description #: ../zabbix-frontend-php.templates:3001 msgid "" "Please choose whether you prefer doing it automatically now or manually " "later." msgstr "Velg om det skal gjøres automatisk nå, eller manuelt senere."