Hi Américo!

Thanks for your update!  Unfortunately your translation can't go into
upstream, since Debian's Bubblemon package is quite old and strings
have changed since then.

I'm attaching the pt.po file from 2.0.15.  If you feel like updating
the attached pt.po, I'll include it upstream.

  Cheers /Johan (Bubblemon upstream)

2010/1/29 Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>:
> Package: bubblemon
> Version: 2.0.9-2
> Tags: l10n, patch
> Severity: wishlist
>
> Updated Portuguese translation for bubblemon messages.
> Translator: Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>
> Feel free to use it.
>
> For translation updates please contact 'Last Translator' or the
> Portuguese Translation Team <traduz at debianpt.org>.
>
> --
> Best regards,
> Américo Monteiro
>
# Tradução portuguesa do "Bubbling Load Monitor Applet"
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Edson Medina, 2000.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.nongnu.org/bugs/?group=bubblemon\n";
"POT-Creation-Date: 2010-03-14 18:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-28 15:23+0100\n"
"Last-Translator: Edson Medina\n"
"Language-Team: Unknown\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../gnome/GNOME_BubblemonApplet.server.in.in.h:1
msgid "Bubbling Load Monitor"
msgstr "Monitor de carga borbulhento"

#: ../gnome/GNOME_BubblemonApplet.server.in.in.h:2
msgid "Monitor CPU, memory and IO load"
msgstr ""

#: ../gnome/GNOME_BubblemonApplet.xml.h:1
msgid "_About..."
msgstr "_Sobre"

#: ../src/bubblemon.c:120
msgid "TiB"
msgstr ""

#: ../src/bubblemon.c:125
msgid "GiB"
msgstr ""

#: ../src/bubblemon.c:130
msgid "MiB"
msgstr ""

#: ../src/bubblemon.c:135
msgid "kiB"
msgstr ""

#: ../src/bubblemon.c:140
msgid "bytes"
msgstr ""

#: ../src/bubblemon.c:187
#, c-format
msgid "Memory used: %s"
msgstr ""

#: ../src/bubblemon.c:195
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Swap used: %s"
msgstr ""

#: ../src/bubblemon.c:201
#, c-format
msgid ""
"\n"
"IO wait: %d%%"
msgstr ""

#: ../src/bubblemon.c:208
#, c-format
msgid ""
"\n"
"CPU load: %d%%"
msgstr ""
"\n"
"Carga do CPU: %d%%"

#: ../src/bubblemon.c:219
#, c-format
msgid ""
"\n"
"CPU #%d load: %d%%"
msgstr ""
"\n"
"Carga do CPU %d: #%d%%"

#: ../src/gnome2-ui.c:63
msgid "Displays system load as a bubbling liquid."
msgstr ""

Reply via email to