Dear maintainer of nap and Debian translators,

Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the nap Debian
package, mentioning the status of at least one old translation update in
the BTS.

I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer
upload for this package in order to fix this long-time pending
localization bug as well as all other pending translations.

The package maintainer agreed for the NMU or did not respond, so I will
proceed with the NMU.

The full planned schedule is available at the end of this mail.

The package debconf templates are currently completely translated to:
cs da de es fi fr it ja nl pt ru sk sv vi.

Other translators also have the opportunity to create new translations
for this package. Once completed, please send them as a bug report
against the gom package so I can incorporate them in the build.

The deadline for receiving updates and new translations is Sunday,
August 26, 2012. If you are not in time you can always send your
translation to the BTS.

The POT file is attached to this mail.

If the maintainer objects to this process I will immediately abort my
NMU and send him/her all updates I receive.

Otherwise the following will happen (or already has):

 Saturday, August 18, 2012    : send the first intent to NMU notice to
                                the package maintainer.
 Tuesday, August 21, 2012     : send this notice
 Sunday, August 26, 2012      : deadline for receiving translation
                                updates
 Monday, August 27, 2012      : build the package and upload it to
                        DELAYED/4-day, send the NMU patch to the BTS.
 Wednesday, August 31, 2012   : NMU reaches incoming


Regards

David

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: n...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 18:52-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Do you want napping to be installed setuid?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The napping executable, which is responsible for collecting ping results for "
"nap, can be installed with the set-user-id bit set, so that it will be able "
"to open a raw network socket required to send ping packets."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
"If in doubt, it is suggested that you leave it disabled."
msgstr ""

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to