Hallo Christoph,
vielen Dank fürs Korrekturlesen!

Am Sun, May 12, 2024 at 01:15:05PM +0200 schrieb Christoph Brinkhaus:
> unten sind meine Anmerkungen. Hinsichtlich der Bytes bin ich mir nicht
> sicher. Ich mache lieber eine Anmerkung zu viel als eine zu wenig. Du
> brauchst das auch alles nicht zu kommentieren.

Mach' ich aber, damit es nachvollziehbarer ist, was ich (nicht) ändere
und andere auch einhaken können.

> > #. type: Plain text
> > #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
> > #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
> > msgid ""
> > "The programmer must ensure that there is room for at least B<MB_CUR_MAX> "
> > "bytes at I<s>."
> > msgstr ""
> > "Der Programmierer muss sicherstellen, dass es bei I<z> Raum für mindestens 
> > "
> > "B<MB_CUR_MAX> byte gibt."
> In Abschnitt davor ist "Byte" gross geschrieben. Ich merke das nur an,
> bin mir aber nicht sicher, was mal die Absprache war.

Es gibt keine Absprache, nur eine Regel, die ich konsequent durchziehe
und mal prüfen muss, ob sie (die Regel) auch korrekt ist. Wenn es sich
um die Verwendung als Einheit handelt (5 byte), dann klein (siehe 5
mol), wenn es um den generischen Begriff ohne Zahlenwert (das Byte)
handelt, groß. Insofern bin ich hier konsequent.

> > msgid ""
> > "If I<s> is not NULL, the B<wctomb>()  function returns the number of bytes 
> > "
> > "that have been written to the byte array at I<s>.  If I<wc> can not be "
> > "represented as a multibyte sequence (according to the current locale), -1 
> > is "
> > "returned."
> > msgstr ""
> > "Falls I<z> nicht NULL ist, dann liefert B<wctomb>() die Anzahl der in das "
> > "Byte-Feld unter I<z> geschriebenen Bytes zurück. Falls I<wz> nicht als "
> > "Multibyte-Sequenz (gemäß der aktuellen Locale) dargestellt werden kann, 
> > wird "
> > "-1 zurückgeliefert."
> Im ersten Abschnitt hast Du "...die Anzahl der nach I<z> geschriebenen "
> "Byte." geschrieben. Ich bin mir nicht sicher, was richtig ist. AlsA
> Einheit gibt es keine "Kilos", "Volts" oder "Meters". Als normales
> Objekt ist die Mehrzahl allerdings in Ordnung.

Korrigiert.

> > msgid "MT-Unsafe race"
> > msgstr "MT-Unsicher race"
> Soll "race" als Wort in der Übersetzung erscheinen?

Nein, wie wir das bei attributes(7) diskutiert haben, lasse ich diese
Wörter unübersetzt.

Viele Grüße

          Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     deb...@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Antwort per Email an