Ciao Francesco, On 07/09/2014 18:30, Francesco Poli wrote: > Ciao Luca, > grazie dell'aggiornamento per la traduzione italiana! > > Due commenti: > > #: ../apt-listbugs:331 > msgid "" > "This may be caused by a package lacking support for the ruby interpreter > in " > "use. Try to fix the situation with the following commands:" > msgstr "" > "Ciò potrebbe essere causato dalla mancanza di un pacchetto di supporto per > " > "l'interprete ruby in uso. Provare a correggere il problema con i seguenti " > "comandi:" > > Qui mi sembra che la traduzione dovrebbe essere corretta come segue: > > msgstr "" > "Ciò potrebbe essere causato da un pacchetto che non supporta l'interprete > " > "ruby in uso. Provare a correggere il problema con i seguenti comandi:"
Ok > Poi: > > #: ../lib/apt-listbugs/logic.rb:54 > msgid "" > " -s <severities> : Filter bugs by severities you want to see (or > \"all\")\n" > " [%s].\n" > msgstr "" > " -s <gravità> : Filtra i bug in base alla gravità \"all\" (tutte) " > "oppure\n" > " [%s].\n" > > Qui la stringa tradotta mi sembra ingarbugliata; tradurrei > > msgstr "" > " -s <gravità> : Filtra i bug in base alle gravità da mostrare\n" > " (oppure \"all\" per tutte)\n" > " [%s].\n" > > Ti può tornare? Sì, avevo cercato di farla stare in 2 righe per questioni "estetiche". Visto che hai aperto la discussione: la traduzione di questa stringa è corretta? #: ../lib/apt-listbugs/logic.rb:56 msgid "" " -S <states> : Filter bugs by pending-state categories you want to see\n" " [%s].\n" msgstr "" " -S <stati> : Filtra i bug in base allo stato \"pending\"\n" " [%s].\n" Grazie, Luca -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/540df647.9010...@tiscali.it