Hola,
Adjunto la traducción.
Saludos,
-- 
Camaleón
# Translation of sudo debconf templates to Spanish
# Copyright (C) 2023 Camaleon <noela...@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the sudo package.
# Camaleon <noela...@gmail.com>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sudo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: s...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-20 12:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-14 18:19+0100\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"Last-Translator: Camaleón <noela...@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../sudo-ldap.templates:1001
msgid "sudo-ldap is going away after trixie"
msgstr "El paquete sudo-ldap va a desaparecer a partir de Trixie."

#. Type: note
#. Description
#: ../sudo-ldap.templates:1001
msgid ""
"Debian 13, \"trixie\", will be the last version of Debian that "
"supports sudo-ldap."
msgstr ""
"Debian 13 «Trixie» será la última versión de Debian que admita sudo-"
"ldap."

#. Type: note
#. Description
#: ../sudo-ldap.templates:1001
msgid ""
"The Debian sudo team recommends the use of libsss-sudo for new "
"installations and the migration of existing installations from sudo-"
"ldap to libsss-sudo and sssd"
msgstr ""
"El equipo de sudo de Debian recomienda utilizar libsss-sudo en las "
"nuevas instalaciones y migrar desde sudo-ldap a libsss-sudo y sssd en "
"las instalaciones existentes."

#. Type: note
#. Description
#: ../sudo-ldap.templates:1001
msgid ""
"See /usr/share/doc/sudo-ldap/NEWS.Debian.gz for more explanation. "
"This is also being discussed in #1033728 in the Debian BTS."
msgstr ""
"Consulte «/usr/share/doc/sudo-ldap/NEWS.Debian.gz» para más "
"información. También se está debatiendo este asunto en el BTS de "
"Debian (#1033728)."

Responder a