Le vendredi 31 juillet 2009, Michel Grentzinger a écrit : > Le jeudi 30 juillet 2009, Jean-Yves F. Barbier a écrit : > > > Dans l'éditeur (environnement KDE ou Gnome), tout s'affiche > > > correctement (les accents notamment) mais lorsque je compile, mes > > > boites de dialogues contiennent des caractères farfelus à la place de > > > mes accents. > > > > > > Dans le menu Tools>Encoding de Kdevelop, tout fonctione si je mets > > > "Westearn European (iso 8859-15) mais j'aimerai bien conserver > > > l'UTF8... > > > > vérifier le bugzilla de kdevelop + les MLs & les forums pour voir si le > > PB est connu et identifié & si un patch n'existe pas déjà; et faire un > > éventuel rapport de bug, seulement une fois que tout cela a été > > correctement vérifié. > > Est-ce que d'autres personnes rencontrent le même problème, notamment avec > Debian ? > A noter que c'était identique avec ma Lenny. > > Je ne sais pas si c'est lié mais kdevelop.mo est absent du paquet > kde-l10n-fr, j'ai du le chercher manuellement dans un ancien kde-i18n-fr.
Je pense avoir trouvé l'origine du problème. Lorsque je lance la compilation dans kdevelop, il apparait ceci en haut de la fenêtre de la sortie : cd '/home/michel/Programmes/Qt/chronoport/chrono6G' && LC_MESSAGES="C" LC_CTYPE="C" make -k Je suis en train de regarder ou je peux lui passer fr_FR.UTF8 sans avoir trouvé jusqu'à présent. J'ai ouvert un bogue à propos, je vais y rajouter les infos manquantes. https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=202393 -- Michel Grentzinger OpenPGP key ID : B2BAFAFA Available on http://www.keyserver.net -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:" Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers debian-user-french-requ...@lists.debian.org En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org