* Gebhard Dettmar (2006-04-07): > On Thursday 06 April 2006 14:25, Matthias Houdek wrote: > > Hallo Heimo Ponnath, hallo auch an alle anderen > > Mittwoch, 5. April 2006 22:09 - Heimo Ponnath wrote: > > > Die Diskussion wird immer interessanter, > > > Am Mittwoch, 5. April 2006 20:48 schrieb Gebhard Dettmar: > > > > Das steht halt so in meinem Langenscheidt: > > > Dann schiebe ich hier doch mal noch herein, was das Große Deutsche > > > Wörterbuch der Gebrüder Grimm dazu sagt. [...] > Die diachronische Betrachtungsweise ist in der Frage des Artikels von > Fremdwörtern fehl am Platz. Die Betrachtungsweise muß synchron sein
FACK [...] > > Grimm kann sich ja nicht richtig entscheiden, weswegen beide Parteien ihn > für sich in Anspruch nehmen können: > > > [...] > > > aufgeschüttet wird; an urverwandtschaft mit diesem wort zu denken, > > > liegt kein genügender grund vor. der wechsel des geschlechts hat > > > seine analogie an wein, lat. vinum und vielen andern wörtern, doch Die Grimmschen Beitraege zu ihrem Woerterbuch stammen aus der Mitte des 19. Jahrhunderts. NB: Ihre Orthographie ist allerdings viel moderner als die manches Konservativen heutzutage. -Andre -- Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/ Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED] mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)