Moin,

* Daniel Bayer <[EMAIL PROTECTED]> [2003-08-17 16:57]:
>On Sun, Aug 17, 2003 at 05:55:17AM +0200, Bernd Brodesser wrote:
>> Allerdings kommt Thorstens Zitat von Deinem Zeichen immer als ?
>> an.
>
>                \ /
>Andreas hat ein  O verschickt. Thorsten verwendet wahrscheinlich als
>                / \
>locale [EMAIL PROTECTED] und kann damit dieses Zeichen nicht anzeigen.
>Deswegen wurde daraus dann ein Fragezeichen.

Mache ich wahrscheinlich (keine Ahnung). Die Umwandlung ist mir aber
nicht klar, passiert das beim QP-decoden?

Ist QP also der Schlüssel zur Verwirrung?


Thorsten
-- 
Good intentions will always be pleaded for every assumption of authority.
    - Daniel Webster

Attachment: pgp00000.pgp
Description: PGP signature

Antwort per Email an