On 20 May 2014, Weaver wrote:

[snip] 

> This is only currently in the context of scientific literature and even
> perhaps dying out in that context, over time, also.
> 
> It descends from English language inheritance of Latin language
> terminology, and the English language is moving on, as language ever does.
> 
> At present, within the context of scientific documentation, this is
> correct, but elsewhere, no longer necessary.
> Cheers!
> 
> Weaver (Technical Communicator)

Pedantic or not, I'd never treat data or media as singular. An still
worse usage, which I find even with some scientific speakers, is to use
bacteria as singular. If we are going to anglicise the word, which I
think is a defensible view, we should make the plural to be
bacteriums.

-- 
Anthony Campbell - a...@acampbell.org.uk 
http://www.acupuncturecourse.org.uk 
http://www.smashwords.com/profile.view/acampbell
https://itunes.apple.com/ca/artist/anthony-campbell/id73235412






-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org 
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/20140521082343.ga15...@arcadia.home.gateway

Reply via email to