Hallo Harald,

Danke für die Übersetzung -- ich habe gerade die Untertitel auf YouTube
hochgeladen. Nur eine kleine Frage noch... In deinem Text steht (unter
Punkt 16):

"He, warum bereiten wir nicht einen Banner vor, um ihn an den Ständen zu
zeigen"

Auf Englisch war das aber "on the beaches", also sollte das eigentlich
"an den Stränden" sein?

Danke nochmals!

LG
Mike


On 05/10/2017 18:31, lo.harald.ber...@t-online.de wrote:
> Hallo Harald,
> 
> danke für Deine Unterstützung. Ich denke es liest sich jetzt recht flüssig.
> 
> Grüße
> Harald (B.)
> 
> 
> 
> -----Original-Nachricht-----
> Betreff: Re: [de-discuss] Re: [libreoffice-l10n] Video script for 
> translation: Become a member of TDF
> Datum: 2017-10-05T18:26:51+0200
> Von: "Harald Köster" <harald.koes...@mail.de>
> An: "discuss@de.libreoffice.org" <discuss@de.libreoffice.org>
> 
> Hallo Harald,
> 
> Am 05.10.2017 um 15:37 schrieb lo.harald.ber...@t-online.de:
>>
>> erst mal vielen Dank für Deine gründliche Nachschau und Deine Vorschläge zur 
>> Verbesserung.
>>
>> Ich habe Dein Vorschläge entsprechend eingearbeitet. Gut, dass Du die 
>> Satzung so gut kennst.  Vielleicht magst Du es nochmal > anschauen. Falls Du 
>> noch Änderungen hast, kannst Du diese natürlich gleich selber im Wiki 
>> einarbeiten. Wäre auch vorher 
>> schon möglich gewesen ;-)
> 
> https://wiki.documentfoundation.org/Videos/Become_a_member_script#Deutsch
> 
> ich hab's mir noch mal angeschaut. Den Punkt 3 habe ich noch mal etwas
> geändert. Der Rest ist für mich in Ordnung.
> 
> Grüße
> Harald K.
> 

-- 
Liste abmelden mit E-Mail an: discuss+unsubscr...@de.libreoffice.org
Probleme? 
https://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: https://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Antwort per Email an