Hallo, Gustav! Am 22.11.2017 um 21:53 schrieb Gustav Ostner:
im Zeilenabstandstool in der Formatierungssysmbolleiste in Writer gibt es mMn eine falsche Übersetzung: Neben den vorgegebenen Werten (1-zeilig, 1,15 und 1,5, 2zeilig) gibt es unter "Benutzerdefiniert zusätzlich noch - Proportional - Mindestens - FÜHREND - Fest Mir scheint, da hat jemand aus Mangel an Kontext den "Durchschuss" (Leading) mit "Führend" (Leading) verwechselt.
danke für das Melden dieses Übersetzungsfehlers. Ich habe die Übersetzung für die 5.4 sowie 6.0 und folgende Versionen korrigiert.
Im Dialog "Format/Absatz" und im Dialog "Vorlagen/Absatzvorlage bearbeiten" gibt es jeweils auf der Seite "Einzüge und Abstände" die selbe Liste, hier wird das englische "Leading" aber korrekt mit "Durchschuss" übersetzt.
Das liegt daran, dass immer wieder Elemente in der UI geändert werden oder neu hinzukommen. Nicht immer ist als Übersetzer ersichtlich, in welchem Zusammenhang dieser neue String steht, und dann kann es zu solchen Übersetzungsfehlern kommen. Deshalb sind wir für solche Rückmeldungen sehr dankbar. Gruß Christian -- Liste abmelden mit E-Mail an: discuss+unsubscr...@de.libreoffice.org Probleme? https://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/ Tipps zu Listenmails: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: https://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert