Math have localized names for Greek characters. I don't know which is the situation for other languages but the Spanish translations are simply horrible: for example, instead of "épsilon" (right spelling) you have "epsilón" (very wrong spelling: notice the different accent). There is a related issue on OOo issue tracker: http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=17485 "use of accentuated characters in the formula editor" I think that other than correct the misspelled words there should be an option (as in Calc for functions) to use the English names for Greek characters: at least, in this way people coming from LaTeX will not be at lost... What do you think?
-- Unsubscribe instructions: Email to discuss+h...@documentfoundation.org Posting guidelines: http://netmeister.org/news/learn2quote.html Archive: http://www.documentfoundation.org/lists/discuss/ *** All posts to this list are publicly archived ***