> Propoño: Utilizar 1.º, 2.º 3.º, como no castelán e no portugués, considerando que son abreviación de primeiro, segundo, terceiro e sucesivos.
Nota: Se ben o acordo ortográfico da lingua portuguesa non dá indicacións ao respecto (há nada no Acordo Ortográfico (nem de 1945, nem de 1990) que se pronuncie sobre este facto. O texto legal do Acordo Ortográfico usa sistematicamente os numerais ordinais com ponto antes da letra que indica o género do numeral, o que pode tornar preferencial a opção 3.ª, em detrimento de 3ª, mas não torna esta segunda opção errada. É um facto que 23º será ambíguo (vinte e três graus/vigésimo terceiro) e que 23.º o desambigua, mas há mais ambiguidades na língua e não é uma ambiguidade que torna um enunciado errado.),