Esta é a miña primeira mensaxe a esta rolda. Noraboa pola iniciativa.

En mais dunha ocasión ten ocurrido que se teñen feito traducións dun
software á nosa lingua por varias persoas, sen saber unhas das outras, e por
tanto, duplicando esforzos inutilmente.

Na CiberIrmandade temos falago algo disto, e pensamos que mancomun podería,
entre outras cousas, ser un punto referente de información dos traballos que
se están a facer por cada quen, de xeito que se eviten esas duplicacións.

Así, cando unha persoa ou organización quere facer unha tradución, podería
informar a mancomun, e esta ter un taboleiro no web cos distintos traballos
que están en marcha na rede.

Evidentemente é cousa do tempo que a xente colla a costume de informar a
mancomún e consultar o que está en marcha antes de comezar, pero como digo,
é cuestión de tempo coller esa dinámica.

Unha vez chegados eiquí, informo que na CIF estamos comezando a tradución da
beta de phpBB3. Se sabedes de alguén que o estea a facer tamén,
agradeceriamos que informasedes.

--
---
Saúde.
......................................................................
Alexandre Prieto. Vigo-Galiza.
Ciberirmandade da Fala - A defensa da lingua da Galiza, tamén na rede
http://gz.ciberirmandade.org ou http://www.ciberirmandade.org
......................................................................


Responderlle a