Antes de nada, onde vai o [terminoloxía]? >> Nunha corrección sobre update-manager estou aplicando o seguinte >> criterio que xa se discutiu en comunidade >> >> Update > actualizar/ción >> Upgrade > anovar/ción
Eu teño a impresión de que isto non se fixara de todo, pero "anovar" axéitase moi ben. >> Restore > restaurar/ción >> Downgrade > *regresar/ción >> >> Son consciente de que esta última non é aínda estábel pero como non foi >> o caso de aplicala se cadra é o momento de resolvela xa. > > Que tal Voltar á versión anterior.... e degradar? > Non me convencen moito pero... A min sáeme "desactualizar" que é o que segundo openTran se usou en tódalas traducións. Tamén "volver a unha versión anterior", "baixar de nivel", quizais "recuar", "retrogradar". Pero a verdade é que "desactualizar" ben vale, non? Ata logo, Leandro Regueiro