anjuta - master  中 tw 比 cn 多翻译出的条目,已经大陆化。
在附件 ttmm3 中。看效果如何?

------ Original Message from Funda Wang <fundaw...@gmail.com>: ------

> Hello
>
> 凡是有 gnome commit权限的人,请慎用你们的权限。除了已知的bugfix之外,所有的人不得直接commit自己的翻译,必须在
> l10n.gnome.org 平台上进行所有前端操作。在得到commit许可之后再提交。
>
> 甘露同学,尤其请注意。
>
> >
>


--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
您收到此信息是由于您订阅了 Google 论坛“i18n-zh”论坛。
 要在此论坛发帖,请发电子邮件到 i18n-zh@googlegroups.com
 要退订此论坛,请发邮件至 i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com
 更多选项,请通过 http://groups.google.com/group/i18n-zh?hl=zh-CN 访问该论坛

-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=gb18030\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
msgstr "»ùÓÚ libsvn µÄ Subversion ¿Í»§¶Ë²å¼þ"

msgid "A version control system plugin"
msgstr "Ò»¸ö°æ±¾¿ØÖÆϵͳ²å¼þ"

msgid "About third party Anjuta plugins"
msgstr "¹ØÓÚµÚÈý·½ Anjuta ²å¼þ"

msgid "Add '(' after function call autocompletion"
msgstr "ÔÚ×Ô¶¯²¹Í꺯ʽÃû³Æºó¼ÓÉÏ '('"

msgid "Add C++ support:"
msgstr "Ìí¼Ó C++ Ö§³Ö£º"

msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
msgstr "Ìí¼ÓÐÂÎļþ/Ŀ¼ÖÁ Subversion Ê÷"

msgid "Add a space after function call autocompletion"
msgstr "ÔÚ×Ô¶¯²¹Í꺯ʽÃû³Æºó¼ÓÉÏÒ»¸ö¿Õ¸ñ"

msgid "Add gtk-doc system:"
msgstr "Ìí¼Ó gtk-doc ϵͳ£º"

msgid "Add/Edit macro"
msgstr "Ìí¼Ó/±à¼­ºê"

msgid "Add/Edit/Remove macros"
msgstr "Ìí¼Ó/±à¼­/жÔغê"

msgid "All Open Buffers"
msgstr "ËùÓÐÒÑ´ò¿ªµÄ»º³åÇø"

msgid "Anjuta advanced tutorial"
msgstr "Anjuta ¸ß¼¶½Ìѧ"

msgid "Anjuta frequently asked questions"
msgstr "Anjuta ³£¼ûÎÊÌâ"

msgid "Authentication canceled"
msgstr "Ñé֤ȡÏû"

msgid "Auto Purge"
msgstr "×Ô¶¯Çå³ý"

msgid "Basic autotools build plugin."
msgstr "»ù±¾ Autotools ±àÒë°æ²å¼þ¡£"

msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
msgstr "°Ø¿ËÀ³Èí¼þÉ¢²¼Ðí¿ÉÖ¤ £¨BSD£©"

msgid "C++ and Java support Plugin"
msgstr "C++ ¼° Java Ö§³Ö²å¼þ"

msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto indentation etc."
msgstr "C++ ¼° Java Ö§³Ö²å¼þ£¬Ìṩ³ÌÐòÂë×Ô¶¯²¹Íê¡¢×Ô¶¯ËõÅŵȹ¦ÄÜ¡£"

msgid "C++/Java Assistance"
msgstr "C++/Java Ô®Öú"

msgid "CVS command failed - See above for details"
msgstr "CVS ÃüÁîʧ°Ü - Ïê¼ûÒÔÉÏÃ÷ϸ"

msgid "Choose Directory to show if no project is open"
msgstr "Ñ¡ÔñÔÚûÓÐÈκη½°¸´ò¿ªÊ±ÒªÏÔʾµÄĿ¼"

msgid "Copy Files/Folders..."
msgstr "¸´ÖÆÎļþ/Îļþ¼Ð..."

msgid "Copy files/folders"
msgstr "¸´ÖÆÎļþ/Îļþ¼Ð"

msgid "Create a Task List"
msgstr "´´½¨ÈÎÎñÁбí"

msgid "Create a template glade interface file"
msgstr "´´½¨ Glade ½Ó¿ÚÑù°åµµ"

msgid "Creating %s ... Fail to create directory"
msgstr "ÕýÔÚ´´½¨ %s ... ´´½¨Ä¿Â¼Ê§°Ü"

msgid "Current Block"
msgstr "µ±Ç°ËùÔÚÇø¿é"

msgid "Custom debugger command"
msgstr "×Ô¶¨Òåµ÷ÊÔÆ÷ÃüÁî"

msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
msgstr "¸ø Anjuta µÄ Devhelp ²å¼þ¡£"

msgid "Display description of the plugin"
msgstr "ÏÔʾ²å¼þµÄÃèÊö"

msgid "Display title of the plugin"
msgstr "ÏÔʾ²å¼þµÄ±êÌâ"

msgid "Do not load last project and files on startup"
msgstr "²»ÒªÔÚÆô¶¯Ê±ÔØÈë×îºóÒ»´Î·½°¸¼°Îļþ"

msgid "Do not load last session on startup"
msgstr "²»ÒªÔÚÆô¶¯Ê±ÔØÈë×îºóÒ»´Î×÷Òµ½×¶Î"

msgid "Do not open last session on startup"
msgstr "Æô¶¯Ê±²»Òª´ò¿ª×îºóÒ»´Î×÷Òµ½×¶Î"

msgid "Failed to parse xml structure"
msgstr "·ÖÎö xml ½á¹¹Ê§°Ü"

msgid "Full Buffer"
msgstr "»º³åÇøÈ«²¿"

msgid "Gdb plugin."
msgstr "Gdb ²å¼þ¡£"

msgid "General Public License (GPL)"
msgstr "GNU ͨÓù«¹²Ðí¿ÉÖ¤ (GPL)"

msgid ""
"General Public License (GPL)\n"
"Lesser General Public License (LGPL)\n"
"No License"
msgstr ""
"GNU ͨÓù«¹²Ðí¿ÉÖ¤ (GPL)\n"
"GNU ½Ï¿íËɹ«¹²Ðí¿ÉÖ¤ (LGPL)\n"
"ûÓÐÐí¿ÉÖ¤"

msgid "Glade Plugin for Anjuta."
msgstr "¸ø Anjuta µÄ Glade ²å¼þ¡£"

msgid "Glade interface designer"
msgstr "Glade ½Ó¿ÚÉè¼Æ³ÌÐò"

msgid ""
"Group: %s\n"
"\n"
"The group will not be deleted from file system."
msgstr ""
"×飺%s\n"
"\n"
"¸Ã×齫²»»á´ÓÎļþϵͳÖÐɾ³ý¡£"

msgid "GtkSourceView Editor"
msgstr "GtkSourceView ±à¼­Æ÷"

msgid "GtkSourceview editor"
msgstr "GtkSourceview ±à¼­Æ÷"

msgid "Hide Items Past _Due Date"
msgstr "Òþ²ØÒѹýÆÚµÄÏîÄ¿(_D)"

msgid "Hide Items Without _End Date"
msgstr "Òþ²ØûÓÐÍ˳öÈÕÆÚµÄÏîÄ¿(_E)"

msgid "Hide _Completed Items"
msgstr "Òþ²ØÒÑÍê³ÉÏîÄ¿(_C)"

msgid "Hide completed todo items"
msgstr "Òþ²ØÒÑÍê³ÉÏîÄ¿"

msgid "Hide items that are past due date"
msgstr "Òþ²ØÒѹýÆÚµÄÏîÄ¿"

msgid "Hide items without an end date"
msgstr "Òþ²ØûÓÐÍ˳öÈÕÆÚµÄÏîÄ¿"

msgid "Icon file for the plugin"
msgstr "²å¼þµÄͼ±êÎļþ"

msgid "Implement plugin interfaces"
msgstr "ʵ×ö²å¼þ½Ó¿Ú"

msgid "Import an existing autotools project to anjuta"
msgstr "µ¼ÈëÒÑ´æÔÚµÄ Autotools ·½°¸ÖÁ Anjuta"

msgid "Insert a macro using a shortcut"
msgstr "ʹÓÿì½Ý¼ü²åÈëºê"

msgid "Insert predefined macros into Editor"
msgstr "²åÈëÔ¤Ïȶ¨ÒåºÃµÄºêÖÁ±à¼­Æ÷"

msgid "Items that are due today"
msgstr "ÔÚ½ñÈÕµ½ÆÚµÄÏîÄ¿"

msgid "Items that are past due"
msgstr "¹ýÈ¥µ½ÆÚµÄÏîÄ¿"

msgid ""
"Local\n"
"Extern (rsh)\n"
"Password server (pserver)\n"
msgstr ""
"±¾µØ\n"
"Íⲿ (rsh)\n"
"ÃÜÂë·þÎñÆ÷ (pserver)\n"

msgid "Mark all matches"
msgstr "±ê¼ÇËùÓзûºÏµÄÏîÄ¿"

msgid "Missing tool name"
msgstr "ÒÅʧ¹¤¾ßÃû³Æ"

msgid "Missing: %s"
msgstr "ÒÅʧ£º %s"

msgid "New project creation has failed."
msgstr "´´½¨Ð·½°¸Ê§°Ü¡£"

msgid "No document currently open, command aborted"
msgstr "µ±Ç°Ã»ÓÐÎļþ±»´ò¿ª£¬ÃüÁî¶Ï¿ª"

msgid "No filename supplied."
msgstr "ûÓÐÌṩÎļþÃû¡£"

msgid "No permission to read the file."
msgstr "ûÓÐ×㹻ȨÏÞ¶ÁÈ¡Îļþ¡£"

msgid "No properties available for this target"
msgstr "ûÓпÉÓõÄÊôÐÔ¸ø´ËÄ¿±ê"

msgid "Notify when due"
msgstr "µ±µ½ÆÚʱ֪ͨ"

msgid "Open a Task List"
msgstr "´ò¿ªÈÎÎñÁбí"

msgid "Please enter a destination path."
msgstr "ÇëÊäÈëÄ¿±ê·¾¶¡£"

msgid "Please enter a source path."
msgstr "ÇëÊäÈëԴ·¾¶¡£"

msgid "Please enter a working copy path."
msgstr "ÇëÊäÈëÈÎÎñ¸±±¾Â·¾¶¡£"

msgid "Please enter the end revision."
msgstr "ÇëÊäÈëÍ˳öÐÞ¶©°æ¡£"

msgid "Please enter the first path."
msgstr "ÇëÊäÈëµÚһ·¾¶¡£"

msgid "Please enter the second path."
msgstr "ÇëÊäÈëµÚ¶þ·¾¶¡£"

msgid "Please enter the start revision."
msgstr "ÇëÊäÈë³õʼÐÞ¶©°æ¡£"

msgid "Plugin Dependencies:"
msgstr "²å¼þÃèÊö£º"

msgid "Plugin Title:"
msgstr "²å¼þ±êÌ⣺"

msgid "Plugin interfaces to implement"
msgstr "Óûʵ×öµÄ²å¼þ½Ó¿Ú"

msgid "Preparing pages for printing"
msgstr "ÕýÔÚ×¼±¸Ò³ÃæÒÔÌṩ´òÓ¡"

msgid "Program exited normally\n"
msgstr "³ÌÐòÕý³£Í˳ö\n"

msgid "Program exited with error code %s\n"
msgstr "³ÌÐò²»Õý³£Í˳ö¡£´íÎóÂë %s\n"

msgid "Project From Existing Sources"
msgstr "´ÓÏÖÓÐܫʼÂë²úÉú·½°¸"

msgid "Project directory, output file etc."
msgstr "·½°¸Ä¿Â¼£¬Êä³öÎļþµÈ"

msgid "Refresh project manager tree"
msgstr "¸üз½°¸¹ÜÀíÔ±·½°¸Ê÷"

msgid "Remember Password"
msgstr "¼ÇסÃÜÂë"

msgid "Remember this decision"
msgstr "¼Çס´Ë¾ö¶¨"

msgid "Repeat quick search"
msgstr "Öظ´¿ìËÙ²éÕÒ"

msgid "Report _Bugs/Patches/Requests"
msgstr "±¨¸æ ´íÎó/ÐÞ²¹/ÇëÇó(_B)"

msgid "Require Package:"
msgstr "ÐèÒªÌ×¼þ£º"

msgid "Require SDL version:"
msgstr "ÐèÒª SDL °æ±¾£º"

msgid "Require SDL_gfx library"
msgstr "ÐèÒª SDL_gfx º¯Êý¿â"

msgid "Require SDL_gfx:"
msgstr "ÐèÒª SDL_gfx£º"

msgid "Require SDL_image library"
msgstr "ÐèÒª SDL_image º¯Êý¿â"

msgid "Require SDL_image:"
msgstr "ÐèÒª SDL_image£º"

msgid "Require SDL_mixer library"
msgstr "ÐèÒª SDL_mixer º¯Êý¿â"

msgid "Require SDL_mixer:"
msgstr "ÐèÒª SDL_mixer£º"

msgid "Require SDL_net library"
msgstr "ÐèÒª SDL_net º¯Êý¿â"

msgid "Require SDL_net:"
msgstr "ÐèÒª SDL_net£º"

msgid "Require SDL_ttf library"
msgstr "ÐèÒª SDL_ttf º¯Êý¿â"

msgid "Require SDL_ttf:"
msgstr "ÐèÒª SDL_ttf£º"

msgid "Root directory if no project is open:"
msgstr "ûÓз½°¸´ò¿ªÊ±µÄ¸ùĿ¼£º"

msgid "Show in main window"
msgstr "ÏÔʾÓÚÖ÷ÊÓ´°ÖÐ"

msgid "Show priority column"
msgstr "ÏÔʾÓÅÏÈ˳ÐòÇøÓò"

msgid "Skipping %s: file already exists"
msgstr "Ìø¹ý %s£ºÎļþÒѾ­´æÔÚ"

msgid ""
"Source: %s\n"
"\n"
"The source file will not be deleted from file system."
msgstr ""
"Ô´£º%s\n"
"\n"
"¸ÃÔ´Îļþ½«²»»á´ÓÎļþϵͳÖÐɾ³ý¡£"

msgid "Subversion: File will be added on next commit."
msgstr "Subversion: ÔÚÏ´ÎÌύʱ½«Ìí¼Ó´ËÎļþ¡£"

msgid "Subversion: File will be removed on next commit."
msgstr "Subversion: ÔÚÏ´ÎÌύʱ½«Ð¶ÔØ´ËÎļþ¡£"

msgid "Switch to previous document"
msgstr "Çл»ÖÁÇ°Ò»Îļþ"

msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
msgstr "¸ø Anjuta µÄÖն˻ú²å¼þ"

msgid ""
"Text\n"
"Icons\n"
"Text + Icons\n"
"Gnome toolbar setting\n"
"Tabs"
msgstr ""
"ÎÄ×Ö\n"
"ͼ±ê\n"
"ÎÄ×Ö + ͼ±ê\n"
"Gnome ¹¤¾ßÀ¸ÉèÖÃ\n"
"·ÖÒ³"

msgid "The following item is due:"
msgstr "ÏÂÁÐÏîÄ¿Òѵ½ÆÚ£º"

msgid "Todo Plugin for Anjuta."
msgstr "¸ø Anjuta µÄ´ý°ìÊÂÏî²å¼þ¡£"

msgid ""
"Top\n"
"Bottom\n"
"Left\n"
"Right"
msgstr ""
"¶¥¶Ë\n"
"µ×¶Ë\n"
"×ó±ß\n"
"ÓÒ±ß"

msgid "Trust server"
msgstr "ÐÅÈεķþÎñÆ÷"

msgid "Unexpected element \"%s\""
msgstr "δԤÆÚµÄÔªËØ \"%s\""

msgid "Use first path"
msgstr "ʹÓõÚһ·¾¶"

msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
msgstr "ʹÓà pkg"

msgid "View Selected Revision"
msgstr "²é¿´ËùÑ¡µÄÐÞ¶©°æ"

回复