Hi Patryk, thanks for your translation! I've added it to CVS. And the typo is also fixed.
Best regards, Udo Bretz Patryk Ściborek wrote: > Hello! > > I've prepared Polish translation of FAQ package. It's based on FAQ > version 1.5.3. Attached file uses UTF8. > I also found small spelling error: > --- Kernel/Output/HTML/Standard/AgentFAQ.dtl.orig 2008-11-07 > 09:38:49.000000000 +0100 > +++ Kernel/Output/HTML/Standard/AgentFAQ.dtl 2008-11-06 > 17:12:03.000000000 +0100 > @@ -984,7 +984,7 @@ > return false; > } > else if ( document.compose.PermissionGroups.selectedIndex == -1 ) { > - alert('$JSText{"A category need min. one permission group!"}'); > + alert('$JSText{"A category needs min. one permission group!"}'); > return false; > } > return true; > > Best regards, > Patryk Ściborek > > > ------------------------------------------------------------------------ > > _______________________________________________ > OTRS mailing list: i18n > Archiv: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/i18n -- ((otrs)) :: OTRS AG :: Europaring 4 :: D- 94315 Straubing Fon: +49 (0) 9421 56818 0 :: Fax: +49 (0) 9421 56818 18 http://www.otrs.com/ :: Communication with success! Geschäftssitz: Bad Homburg Amtsgericht Bad Homburg, HRB 10751 Steuernummer: 003 240 97505 Aufsichtsratsvorsitzender: Burchard Steinbild Vorstandsvorsitzender: André Mindermann _______________________________________________ OTRS mailing list: i18n Archiv: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/i18n