Simon Friedrich wrote:
>  
> 
> Hi John,
> 
> Well done - your German seems pretty good to me. But then it's also a 
> rare event for me and I don't recognize my own mistakes.

Me neither, or I would have caught the case error in the first word, as 
"Der Fehler' should be "Den Fehler".
> 
> But I'm always so impressed by how well the German contributors to this 
> blog write in English. I guess we have to make an effort too.

Genau.

John

> ------------------------------------------------------------------------
> *Von:* John Merritt <beow...@bga.com>
> *An:* juenger_org@yahoogroups.de
> *Gesendet:* Donnerstag, den 5. November 2009, 18:53:48 Uhr
> *Betreff:* Re: AW: [juenger_org] Artikel ueber der Geschichte der 
> Zeitschrift "Antaios".
> 
> Simon Friedrich wrote:
>  > 
>  >
>  > Das ist ja interessant! Ich dachte immer, Jünger wäre ein aktiver Editor.
>  >
>  > Aber es stimmt nicht, daß er nichts Orginales herbeigeführt hat - ich
>  > habe 3 oder 4 Volumen zu Hause und in jedem gibt es einen Jünger Essay.
>  >
> Der Fehler hatte ich auch bemerkt. Hoffentlich gibt es keine anderen im
> Artikel!
> 
>  > Daß Antaios viel Esoterisches beinhaltet stimmt doch - was unsere
>  > Einstellung von Jünger etwas änderen soll. Er war noch mehrschichtiger
>  > als wir es ihm anerkennen.
>  >
> Am Titelblatt des Notizbuchs, in dem ich meine Übersetzungen aus Jüngers
> Werken habe, schrieb ich, “Ernst Jünger: Soldat – Schriftsteller –
> Psychonaut”. Es gibt mehre “Tags” für ihm, glaube ich.
> 
> BTW, this is the first time in about 15 years I've tried to write in
> German, so please excuse any mistakes!
> 
> John
>  >
>  > ------------------------------------------------------------------------
>  > *Von:* John Merritt <beow...@bga.com <mailto:beow...@bga.com>>
>  > *An:* juenger_org@yahoogroups.de <mailto:juenger_org@yahoogroups.de>
>  > *Gesendet:* Mittwoch, den 4. November 2009, 21:03:30 Uhr
>  > *Betreff:* [juenger_org] Artikel ueber der Geschichte der Zeitschrift
>  > "Antaios".
>  >
>  > Liebe Freunde,
>  >
>  > In der neuen Ausgabe von „Aries: Journal for the Study of Western
>  > Esotericism“ (Bd. 9, Nr. 2, S. 195-232) gibt es einen Artikel von Hans
>  > Thomas Hakl “ ’Den Antaios kenne und mißbillige ich. Was er pflegt, ist
>  > nicht Religio, sondern Magie!’ Kurze Geschichte der Zeitschrift ANTAIOS.“
>  >
>  > Der englische Abriß liest:
>  >
>  > “ 'I know Antaios and disapprove of it. What it cultivates is not
>  > religio but magic!' A short history of the magazine ANTAIOS.
>  >
>  >  From 1959-1971 Mircea Eliade and Ernst Jünger are known to have been
>  > editors of the German cultural magazine “Antaios”. But in reality their
>  > editorship was purely formal. It was the Swiss journalist and author
>  > Phillip Wolff-Windigg, who practically single-handedly selected the
>  > authors and articles and also did most of the clerical work. Eliade and
>  > Jünger read the magazine usually only months after its publication and
>  > never contributed anything original to it, although it was Jünger, who
>  > initially had the idea. ANTAIOS was financed by the conservative German
>  > publisher Ernst Klett in Stuttgart. Apart from literary and generally
>  > cultural articles the magazine included a very high number of “esoteric”
>  > contributions. Many authors were also speakers at the Eranos
>  > conferences. Astounding is also the number of “perennialist” authors
>  > ranging from Julius Evola to Frithjof Schuon. But the times in Germany
>  > were adverse as neo-marxist ideas were in full sway in the universities.
>  > The readership diminished more and more until the publisher decided to
>  > discontinue this initiative in 1971. This article is widely based on
>  > unpublished original correspondence.”
>  >
>  > Das Zitat im Titel ist aus dem Nachlaß Friedrich Heilschers, ein Freund
>  > Jüngers.
>  >
> 
> 
> 
> ------------------------------------
> 

Antwort per Email an