5 мая 2011 Alexander Potashev написал:
> 2010/12/28 Владимир Бухарин <vovan2...@mail.ru>:
> > Доброго времени суток!
> > 
> > Перевел akonadi-filestore.po
> 
> Не заметил этот файл в рассылке, прошу прощения.
> Перевёл сам в конце марта и сейчас обновил:
> http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kde4/ru/messages/kdepim-runtime
> /akonadi-filestore.po
> 
> Как лучше переводить "Given folder name is empty":
> "Не указано имя папки" или "Указано пустое имя папки"?
По-русски предпочтительнее первый вариант.

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
c...@altlinux.ru

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.

_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить