于 2016年12月29日 GMT+08:0019:43:45, Cheng-Chia Tseng <pswo10...@gmail.com> 写到:
>锁琨珑 <suokunl...@126.com> 於 2016年12月29日 週四 下午2:32寫道:
>
>> Hi Cheng-Chia, see my reply below:
>>
>> 在 12/29/2016 02:06 PM, Cheng-Chia Tseng 写道:
>> > 锁琨珑 <suokunl...@126.com> 於 2016年12月29日 週四 下午12:35寫道:
>> >
>> >> Dear All:
>> >>
>> >> I encountered a bug related to docx export and have managed to
>find a
>> >> solution for this.  The bug is, in some non-english UI, if you
>apply
>> >> some paragraphs the "Heading 1" style then save this document as
>DOCX,
>> >> when reopen with MSO2010 the heading 1 style is showing as inherit
>from
>> >> "Title", which causes all paragraphs of Heading 1 style to be
>centered
>> >> in MSO2010.
>> >>
>> >> The workaround of this issue is to change the translation of
>"Heading"
>> >> to something different than the localized string for "Title" as
>shown in
>> >> MSO2010. For example, in MSO 2010 the style name for "Title" is
>"标题",
>> >> although the word "Heading" has the same meaning "标题" in Chinese,
>I
>> >> intentionally changed the translation of "Heading" to "标题样式"
>(meaning
>> >> "Heading Styles") so that it does not conflict with the Title
>style in
>> >> MSO2010.
>> >>
>> > I don't think translating "Heading 1" from "标题 1" to "标题样式 1" would
>fix
>> the
>> > problem.
>> >
>> > If you check the docx file in MSO2010, "Heading 1" still is
>"Heading 1"
>> > style, no matter what the translation is.
>> >
>> > The problem is that the formatting style of Heading 1 (align to the
>left)
>> > in docx file exported by LibreOffice would change (center) in
>MSO2010.
>> >
>> No, I don't mean to change from "Heading 1" to "标题样式 1", I only mean
>to
>> change "Heading" to "标题样式". All the translations for the other
>"Heading
>> N" styles need not be changed. Remember in Writer "Heading N" are all
>> based on "Heading".
>>
>
>I finally got what you mean! Thanks.
>
>"Heading 1" to "Heading N" all are inherited from the "Heading" style.
>However, the localized MSO2010 (e.g. all Chinese variants) use the same
>translation "標題" for both "Heading" and "Title."
>
>Thus MSO2010 matches the "Heading" format to "Title" format
>unexpectedly
>and makes all "Heading", "Heading 1" to "Heading N" align to center as
>"Title" does.
>
>And you are trying to help MSO2010 match the right  "Heading" style
>instead
>of "Title" style by changing the translation of "Heading" style into
>something different from "標題".
>However, the way to help MSO2010 makes the translation of "Heading" not
>consistent with the Heading from"Heading 1" to "Heading N".
>
>That might be a workaround within LibreOffice for increasing
>interoperability with MSO2010, but I think that is far more than what
>we
>should do from our position. Plus, you said the problem is a
>MSO2010-only
>problem, not reproducible with MSO 2013 and 2016. Although Chinese
>(traditional) is affected as well like Chinese (simplified), I prefer
>not
>to change the translation. After all, it is that localized MSO not
>picking
>the right style because it uses same translation for both "Heading" and
>"Title".
>

As Mark Huang has commented in the bug report, changing the translation is the 
easiest sulotion: 
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=104954#add_comment

>
>> I don't know the reason behind this, but this change really solves my
>> problem.
>> If you look at the docx in MSO2010, before make the changes, "标题 1"
>is
>> Based On (基于) "Title (标题)", which is wrong. It should be Based On
>> "Heading" in MSO 2010. "Title (标题)" is centered, this caused the
>heading
>> 1 centered.
>> After the change the translation of "Heading" to "标题样式", "标题 1" is
>> Based On (基于) "Heading (标题样式)", which is correct.
>> >> This may be a bug for MSO2010, not for LibreOffice. However, to
>make the
>> >> DOCX files created by LibreOffice showing the correct formating in
>> >> MSO2010, I suggest all language teams to check whether this issue
>exists
>> >> in your language, and if yes, make the changes in pootle
>accordingly.
>> >>
>> >> See bug https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=104954
>for
>> >> more details.
>> >>
>> >> --
>> >> Kevin Suo
>> >> LibreOffice Simplified Chinese Localization Team
>> >> Voip: 6...@sip.suokunlong.cn
>> >> Wechat: @Junglenoo
>> >>
>> >>
>> >>
>> >> --
>> >> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
>> >> Problems?
>> >>
>http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
>> >> Posting guidelines + more:
>> http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>> >> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
>> >> All messages sent to this list will be publicly archived and
>cannot be
>> >> deleted
>> >>
>>
>>
>>
>> --
>> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
>> Problems?
>> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
>> Posting guidelines + more:
>http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
>> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot
>be
>> deleted
>>
>
>-- 
>To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
>Problems?
>http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
>Posting guidelines + more:
>http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
>All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
>deleted

-- 
Sent from my Android device with K-9 Mail. Please excuse my brevity.


-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Reply via email to