Le 08/12/2019 à 19:13, Andras Timar a écrit :
Hi,
On Sun, Dec 8, 2019 at 6:51 PM Jean-Baptiste Faure <jbfa...@libreoffice.org>
wrote:
Hi,
In instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages we have the
following string to be translated:
{&DialogDefaultBold}&Modify
Its comment is 6Mr3P and the string is in RadioBut.ulf
I wonder if the {&DialogDefaultBold} part is really translatable.
There is 4 other similar strings:
{&DialogDefaultBold}Re&pair (AGLAj)
{&DialogDefaultBold}&Remove (wCZDY)
{&DialogDefaultBold}&Typical (GGfjA)
{&DialogDefaultBold}Cu&stom (e8DR4)
Best regards.
JBF
No, {&DialogDefaultBold} is a font definition. Not translatable.
Thank you. So it's enough to translate only the second part.
Best regards.
JBF
--
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.
--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy