Alex,
On 12-10-27, at 20:32 , Alexis Kapellas<aint...@hotmail.com> wrote:
Hello and Greetings from Greece
My name is Alex, i am 26 years old, i have studied network
administration, software and hardware engineer, and programming. i
am interested in translating the latest version of Open Office to
my mother tongue, Greek.
Let me now how can i help you!
Thank you Alex Kapellas
Thanks! I'm sure that others will immediately leap in to give you
some guidance, but it is Sunday and they may have other things (like
what?) to concern themselves with. But until they do, it's my
pleasure to wave electronic hello and merely point out the obvious,
that it is useful to familiarize yourself first with the material
that's already out there.
So, here is the most obvious place to start, and one that no doubt
you've seen:
* http://incubator.apache.org/openofficeorg/translate.html
Unfortunately, and this may be changed :-), we use "translate"
instead of "localize." Translate is really only about translating
strings not about further configuring the layout. So, in the case of
non-Roman alphabets or writing formats, such as Greek (but more
complexly, RTLs and other configurations, too), translation is only
part of the picture.
Still, the page is immensely useful, and if better can be made, dive
in!
The left column (a functional navbar), lists some very good sites you
ought to further explore.
Second, we also try to have groups focused on helping contributors in
their language. These are the Native Language communities, and there
used to be a Greek one but it's probably in need of a transfusion of
fresh blood. Feel free to donate yours. ;-) The good thing about
these is that they help with local efforts, like QA parties, or
localization drives, or actual roll-outs of new versions.
Social networks, etc.: We need more and I personally think that
having more that tie into the university system is good. The last
time I was in Greece, for a conference, I visited several
universities and presented on OO and ODF. I was impressed by the
sophistication of the students and by their passionate belief in
community and free software. Perhaps such an enthusiasm, in these
days of Greece's reawakening, can be engaged again.
Cheers, Louis