Greetings Pekka and thank you for your interest in contributing to the Finnish
translation of Apache OpenOffice®.

There are tow areas of translation that that we deal with. First is the
translation of the User Interface (UI) and Help Files (Help) for the software
itself; then there is translation of the web site to your native language.

Each of these have different processes to cary them out.

For translation of the UI anf Help we use an instance of the translation
software Pootle and we have User Guide for that software written and
maintained by volunteer translators.

Translation of the website is fairly manual at this point, but there is a user
guide being drafted currently.

If you would reply to this mailing list: mailto:l10N@openoffice.apache.org
with either/or both ares you would like to help in we can get you started.

We look forward to hearing from you soon and look forward to working with you.

Regards
Keith N. McKenna




On 2023-01-12 at 17:35, Pekka Nikula <pekka.niku...@gmail.com> wrote:
>Hi,
>
>Do you still need help with FI translation ?
>I might be interested in ? 
>
>-- 
>*Pekka Nikula*
>
>------------------------------
>Please note. The information contained in this message is confidential and
>is intended only for the use of the individual named above and others who
>have been specially authorized to receive it. If you are not the intended
>recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or
>copying of this communication is strictly prohibited. The attachments have
>been scanned for viruses prior to leaving our e-mail system. I shall not be
>liable for any consequences of any virus being passed on.


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org

Reply via email to