Revision: 7817 http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=7817&view=rev Author: dominikoeo Date: 2012-08-08 20:20:59 +0000 (Wed, 08 Aug 2012) Log Message: ----------- [fr] - replaced some apostrophes U+2018 into U+2019 - fixed false positive in: "Nous aurons les r?\195?\169sultats dans 4 heures maximum." - The suggestion for replacement of "Anguille de roche" was wrong. - turn off by default rule PODCAST - fixed some typos in suggestions
Modified Paths: -------------- trunk/JLanguageTool/src/rules/fr/grammar.xml Modified: trunk/JLanguageTool/src/rules/fr/grammar.xml =================================================================== --- trunk/JLanguageTool/src/rules/fr/grammar.xml 2012-08-08 16:26:57 UTC (rev 7816) +++ trunk/JLanguageTool/src/rules/fr/grammar.xml 2012-08-08 20:20:59 UTC (rev 7817) @@ -2275,9 +2275,9 @@ <pattern> <token regexp="yes">Megg?a-?death</token> </pattern> - <message>Écrivez <suggestion>Megadeth</suggestion> s‘il s‘agit du groupe métal américain.</message> - <example type="incorrect">J‘aime beaucoup <marker>Megadeath</marker>.</example> - <example type="correct">J‘aime beaucoup <marker>Megadeth</marker>.</example> + <message>Écrivez <suggestion>Megadeth</suggestion> s’il s’agit du groupe métal américain.</message> + <example type="incorrect">J’aime beaucoup <marker>Megadeath</marker>.</example> + <example type="correct">J’aime beaucoup <marker>Megadeth</marker>.</example> </rule> <rule> <pattern> @@ -2885,7 +2885,7 @@ </token> <token postag="[JN] .* s" postag_regexp="yes"> <exception postag="V .*|.* sp" postag_regexp="yes"/> - <exception regexp="yes">face|grâce|juste|internet</exception> + <exception regexp="yes">face|grâce|juste|internet|maximum|minimum</exception> </token> </marker> <token><exception>et</exception></token> @@ -2921,6 +2921,7 @@ <example type="incorrect"><marker>Des faute</marker>.</example> <example type="correct">Des fautes.</example> <example type="correct">Les ayants droit.</example> + <example type="correct">Nous aurons les résultats dans 4 <marker>heures maximum</marker>.</example> </rule> </rulegroup> <rulegroup id="ACCORD_GENRE" name="Accord en genre"> @@ -3716,7 +3717,7 @@ </pattern> <message>Le mot singulier « \7 » n’est pas accordé en nombre avec le mot pluriel « \2 ».</message> <example type="incorrect">Nous n’étions pas trop <marker>fatigué</marker>.</example> - <example type="correct">Nous n‘étions pas trop fatigués.</example> + <example type="correct">Nous n’étions pas trop fatigués.</example> <example type="incorrect">Nous ne sommes pas trop <marker>fatigué</marker>.</example> <example type="correct">Nous ne sommes pas trop fatigués.</example> </rule> @@ -4528,7 +4529,7 @@ <message>Voulez-vous écrire <suggestion>\1-\2’\4</suggestion> ?</message> <example type="incorrect"><marker>Donne m’en</marker> un peu.</example> <example type="correct">Donne-m’en un peu.</example> - <example type="incorrect"><marker>Trouve t‘en</marker> toi-même !</example> + <example type="incorrect"><marker>Trouve t’en</marker> toi-même !</example> <example type="correct">Trouve-t’en toi-même !</example> <example type="correct">Veuillez m’en montrer un autre.</example> </rule> @@ -4885,7 +4886,7 @@ <example type="incorrect">Nous n’avons pas <marker>mangés</marker> des huitres.</example> <example type="correct">Nous n’avons pas mangé des huitres.</example> <example type="incorrect">Isabelle n’a jamais <marker>mangée</marker> des huitres.</example> - <example type="correct">Isabelle n‘a jamais mangé des huitres.</example> + <example type="correct">Isabelle n’a jamais mangé des huitres.</example> </rule> <rule> <pattern> @@ -4961,8 +4962,8 @@ </marker> </pattern> <message>Le participe « \5 » devrait être au singulier masculin.</message> - <example type="incorrect">J‘ai <marker>mangés</marker> des huitres.</example> - <example type="correct">J‘ai mangé des huitres.</example> + <example type="incorrect">J’ai <marker>mangés</marker> des huitres.</example> + <example type="correct">J’ai mangé des huitres.</example> <example type="incorrect">Je suis allée en Bretagne et j’ai <marker>mangée</marker> des huitres.</example> <example type="correct">Je suis allée en Bretagne et j’ai mangé des huitres.</example> </rule> @@ -7632,9 +7633,9 @@ <token>de</token> <token regexp="yes">roches?</token> </pattern> - <message>« Anguille de roche » est un régionalisme (Québec). Employez <suggestion>gounelle épineux</suggestion>.</message> - <example type="incorrect"><marker>anguille de roche</marker></example> - <example type="correct"><marker>gounelle épineux</marker></example> + <message>« Anguille de roche » est un régionalisme (Québec). Employez <suggestion>loquette d’Amérique</suggestion>.</message> + <example type="incorrect">Une <marker>anguille de roche</marker></example> + <example type="correct">Une <marker>loquette d’Amérique</marker></example> </rule> <rule id="LAMPE_A_LHUILE" name="lampe à l’huile"> <pattern> @@ -10803,7 +10804,7 @@ <token>son</token> <token>temps</token> </pattern> - <message>« En avant de son temps » est un anglicisme. Employez <suggestion>à l’avance</suggestion>, <suggestion>avant l’heure pr.évue</suggestion>.</message> + <message>« En avant de son temps » est un anglicisme. Employez <suggestion>à l’avance</suggestion>, <suggestion>avant l’heure prévue</suggestion>.</message> <example type="incorrect"><marker>en avant de son temps</marker></example> <example type="correct"><marker>à l’avance</marker></example> </rule> @@ -12245,9 +12246,9 @@ <token regexp="yes">fromages?</token> <token regexp="yes">mozz?arella</token> </pattern> - <message>« Fromage mozzarella » est un anglicisme (mozarella cheese). Employez <suggestion>mozarella</suggestion>, <suggestion>mozarelle</suggestion>.</message> + <message>« Fromage mozzarella » est un anglicisme (mozzarella cheese). Employez <suggestion>mozzarella</suggestion>, <suggestion>mozarelle</suggestion>.</message> <example type="incorrect"><marker>fromage mozzarella</marker></example> - <example type="correct"><marker>mozarelle</marker></example> + <example type="correct"><marker>mozzarelle</marker></example> </rule> <rule id="FROMAGE_SUISSE" name="fromage suisse"> <pattern> @@ -12317,7 +12318,7 @@ <token inflected="yes" skip="2">casser</token> <token>égal</token> </pattern> - <message>« Casser égal » est un anglicisme (to break even). Employez <suggestion>atteindre le seuil de rentabilité</suggestion>, <suggestion>faire ses frais</suggestion>, <suggestion>atteindre le point d’équililbre</suggestion>.</message> + <message>« Casser égal » est un anglicisme (to break even). Employez <suggestion>atteindre le seuil de rentabilité</suggestion>, <suggestion>faire ses frais</suggestion>, <suggestion>atteindre le point d’équilibre</suggestion>.</message> <example type="incorrect"><marker>casser égal</marker></example> <example type="correct"><marker>atteindre le seuil de rentabilité</marker></example> </rule> @@ -18742,7 +18743,7 @@ <example type="incorrect"><marker>serial killer</marker></example> <example type="correct"><marker>tueur en série</marker></example> </rule> - <rule id="PODCAST" name="podcast"> + <rule default="off" id="PODCAST" name="podcast"> <pattern> <token regexp="yes">podcasts?</token> </pattern> @@ -19772,7 +19773,7 @@ <pattern> <token regexp="yes">wises?</token> </pattern> - <message>« Wise » est un anglicisme. Employez <suggestion>habile</suggestion>, <suggestion>rusé</suggestion>, <suggestion>malin</suggestion>, <suggestion>fûté</suggestion>.</message> + <message>« Wise » est un anglicisme. Employez <suggestion>habile</suggestion>, <suggestion>rusé</suggestion>, <suggestion>malin</suggestion>, <suggestion>futé</suggestion>.</message> <example type="incorrect"><marker>wise</marker>.</example> <example type="correct"><marker>malin</marker>.</example> </rule> @@ -20812,10 +20813,10 @@ </marker> <token spacebefore="no"/> </pattern> - <message>Employez l‘apostrophe typographique <suggestion>’</suggestion>.</message> + <message>Employez l’apostrophe typographique <suggestion>’</suggestion>.</message> <example type="incorrect">Ils ont beaucoup d<marker>'</marker>enfants.</example> <example type="incorrect">C<marker>´</marker>beau.</example> - <example type="incorrect">J<marker>‘</marker>ai faim.</example> + <example type="incorrect">J<marker>’</marker>ai faim.</example> <example type="incorrect">Il fait beau aujourd<marker>′</marker>hui.</example> <example type="incorrect">Va-t<marker>'</marker>en d’ici.</example> <example type="correct">Va-t’en d’ici.</example> This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. ------------------------------------------------------------------------------ Live Security Virtual Conference Exclusive live event will cover all the ways today's security and threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions will include endpoint security, mobile security and the latest in malware threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/ _______________________________________________ Languagetool-cvs mailing list Languagetool-cvs@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-cvs