On Wed, 31 Jan 2001, Tomohiro KUBOTA wrote:

> Now I have no plan of improvement.  Though I wrote about great rewriting
> using ucs4_t instead of wrong wchar_t and unsigned int, I think this is
> of low priority.  I have not found any bugs so far.  However, I think the
> following points should be fixed.
> 
>  - we will have to insert more #ifdef's for nl_langinfo() and wcwidth()
>    and modify ./configure script.  (I entirely don't know how to use
>    autoconf and automake.)

Agreed. I should be able to take care of that.

I guess we should also check for iconv() too.

>  - I am now rewriting the manpage.  I will at least write about my
>    options (-8, -u8, -lc, and -wc*) and my resources (encodingMode and
>    widthMode).

Good to hear.

> > Does ISO-2022 see much/any use as the locale encoding, or it it just used
> > for interchange?
> 
> I think the fullset of ISO-2022 is not used as the locale encoding.
> (It cannot be used as locale encoding for Linux/Glibc because Glibc
> adopts UCS-4 as wchar_t.)  However, a few (but popular in Japan)
> softwares such as jless, lv, and so on use ISO-2022 as the default
> encoding for output.  This is because ISO-2022 is almost free from 
> 'mojibake' - broken characters caused by encoding mismatching.

Isee. Well, maybe one day.

-- 
Robert Brady
[EMAIL PROTECTED]

-
Linux-UTF8:   i18n of Linux on all levels
Archive:      http://mail.nl.linux.org/lists/

Reply via email to