lyx-jpに話を戻します. 日本語で書かれたPDFのブックマークが文字化けすることはよく知られていましたので,UserGuideではPDFのブックマークは無効にしてあります.これはLyXではなく,LaTeX側の事情で発生する問題です.数年前までは,日本語のブックマークを生成するために複雑な操作が必要とされていたのですが,最近は簡単にできる様です.例えば, http://u09.hatenablog.com/entry/2017/07/30/191444 の記事などに従って,修正を加えれば,LyXからも直接生成できるかもしれません.
> 別の質問になりますが、ヘルプのCustomization(「カスタマイズ篇」)をコンパイルすると > 下記のようなエラーメッセージと添付ファイルのようなログが表示され、コンパイルエラーになります。 エラーメッセージを見ると,文字化けが発生しているようですので,UserGuideと同じような変更を加えることでコンパイルできるようにならないでしょうか.なお,最新のLyXを lyx.orgからダウンロードしていれば,本来はどちらの文書もデフォルトの状態でコンパイルできるはずです. > 最後の質問ですが、LYXは日本語のフォーラムはないのでしょうか? 残念ながら日本語のフォーラムはありません.LyXは,日本語のコミュニティが育っていませんので,使い慣れましたら,このML等でフィードバックしていただけると助かります. 2020年3月27日(金) 14:13 <mak...@mx5.nisiq.net>: > 横田様 > > > > ご回答ありがとうございます。下記設定によりUserGuideがコンパイルできました。 > > ただ、出力されたPDFをビューア(SumatraPDF)で見た時、ブックマークが文字化け > > していました。解決方法をご存じでしたら教えてください。 > > > > 別の質問になりますが、ヘルプのCustomization(「カスタマイズ篇」)をコンパイルすると > > 下記のようなエラーメッセージと添付ファイルのようなログが表示され、コンパイルエラーになります。 > > こちらも対処方法を教えてください。 > > ------------------------------------------ > > } > > 縺薙l縺ッ譁ー隕乗ョオ關ス縺ォ蜑イ繧雁ス薙※繧峨l繧区ァ伜シ上〒縺ゅj碁€壼クク縺ッ\menuitem{讓呎コ凡縺ァ縺呻シ.. > > The control sequence at the end of the top line > > of your error message was never \def'ed. If you have > > misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct > > spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue, > > and I'll forget about whatever was undefined. > > --------------------------------------------------------- > > 最後の質問ですが、LYXは日本語のフォーラムはないのでしょうか? > > http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-jp > > のホームページからどうやったらフォーラムに行けるようになるのか > > 教えてください。 > > > > 色々と質問ばかりで申し訳ありません。よろしくお願いいたします。 > > 伊藤 牧哉 > > *From:* K. Yokota <yokot...@gmail.com> > *Sent:* Friday, March 27, 2020 3:04 AM > *To:* mak...@mx5.nisiq.net > *Cc:* lasgout...@lyx.org > *Subject:* Re: LyXでUserGuideをコンパイルできない > > > > このメーリングリストが数年の間休眠状態でしたので,返信が遅れてすみません. > > > > エラーメッセージから判断しますと,おそらく文書の言語設定が「日本語(pLaTeX)(UTF8)」以外になっているせいだと思われます.「文書」→ > 「設定」→「言語」→「文字コード」で,「言語規定値」か「日本語(pLaTeX)(UTF8) > 」に変更することで,このエラーは発生しなくなると思われます. > > > > ただし,最近のUsersGuide > に新たに加わった画像が,日本語と互換性がないため,画像の変換に失敗してしまうようです.この件に関しては,次のバージョンで修正を依頼したいと思います. > > > > > JMark > > > > Thank you for forwarding his mail. There was no audience in this mailing > list for several years. > > > > > > 2020年2月29日(土) 14:20 <mak...@mx5.nisiq.net>: > > 伊藤牧哉ともうします。LyXは初心者です。 > > lyxでUserGuideをコンパイルすると下記メッセージが表示されてコンパイルできません。 > > 対処方法を教えてください。UserGuideのプリアンブルには「% DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!」 > > と記載されているので質問させてもらいました。 > > LyXの設定のLATEXのプリアンブルに\usepackage [latin1]{inputenc}を追加すればよいのでしょうか? > > よろしくお願いします。 > > > > The document does not appear to be in UTF-8 encoding. > > Try adding \UseRawInputEncoding as the first line of the file > > or specify an encoding such as \usepackage [latin1]{inputenc} > > in the document preamble. > > Alternatively, save the file in UTF-8 using your editor or another tool > > > > 以上 > > -- > lyx-docs mailing list > lyx-d...@lists.lyx.org > http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-docs > >
-- lyx-jp mailing list lyx-jp@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-jp