------------------------------------------------------------
revno: 1794
committer: Mark Sapiro <[email protected]>
branch nick: 2.1
timestamp: Wed 2018-07-18 13:29:48 -0700
message:
Updated to German translation.
modified:
NEWS
messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po
--
lp:mailman/2.1
https://code.launchpad.net/~mailman-coders/mailman/2.1
Your team Mailman Checkins is subscribed to branch lp:mailman/2.1.
To unsubscribe from this branch go to
https://code.launchpad.net/~mailman-coders/mailman/2.1/+edit-subscription
=== modified file 'NEWS'
--- NEWS 2018-07-10 21:38:54 +0000
+++ NEWS 2018-07-18 20:29:48 +0000
@@ -15,6 +15,8 @@
i18n
+ - The German translation has been updated by Ralf Hildebrandt.
+
- The Esperanto translation has been updated by Rub�n Fern�ndez Asensio.
Bug fixes and other patches
=== modified file 'messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po'
--- messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po 2018-07-15 03:18:00 +0000
+++ messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po 2018-07-18 20:29:48 +0000
@@ -5233,8 +5233,8 @@
"Should Mailman notify you, the list owner, when bounces\n"
" cause a member's bounce score to be incremented?"
msgstr ""
-"Soll Mailman den Listeninhaber benachrichtigen, wenn ein\n"
-" Nutzer wegen permanenter Bounces deaktiviert wird?"
+"Soll Mailman den Listeninhaber benachrichtigen, wenn sich\n"
+" die Bounce-Zahl eines Mitglieds erhöht?"
#: Mailman/Gui/Bounce.py:149
msgid ""
@@ -7779,7 +7779,7 @@
" <p>Seien Sie vorsichtig. Ist der Wert zu tief, kann es schon "
"durch eine\n"
" einzelne Nachricht, die an mehrere Listen geschrieben wird, "
-"ausgel�st werden.\n"
+"ausgel�st werden."
#: Mailman/Gui/Privacy.py:250
msgid ""
@@ -8071,7 +8071,7 @@
"rfc822\", welche nur\n"
" die Originalnachricht enth�lt, wenn keiner der obigen Teile "
"eingef�gt\n"
-" werden kann.\n"
+" werden kann."
#: Mailman/Gui/Privacy.py:374
msgid ""
@@ -8135,7 +8135,7 @@
"auch\n"
" f�r Domains gelten, die hier als gleichwertig angegeben "
"werden. Andere\n"
-" Optionen wie 'ack' oder 'not metoo' allerdings nicht.\n"
+" Optionen wie 'ack' oder 'not metoo' allerdings nicht."
#: Mailman/Gui/Privacy.py:400
msgid "Non-member filters"
@@ -8482,7 +8482,7 @@
"(ausser\n"
" f�r administrative E-Mails von Mailman). So k�nnen Sie "
"effektiv\n"
-" Nachrichten mit b�swilligen Dateien etc. aussortieren.\n"
+" Nachrichten mit b�swilligen Dateien etc. aussortieren."
#: Mailman/Gui/Privacy.py:570
msgid "Legacy anti-spam filters"
@@ -8845,7 +8845,7 @@
"zu verwenden,\n"
" aber es f�gt allen Nachrichten, die ans Usenet weitergeleitet "
"werden, einen\n"
-" <tt>Approved</tt>-Header hinzu.\n"
+" <tt>Approved</tt>-Header hinzu."
#: Mailman/Gui/Usenet.py:94
msgid "Prefix <tt>Subject:</tt> headers on postings gated to news?"
_______________________________________________
Mailman-checkins mailing list
[email protected]
Unsubscribe:
https://mail.python.org/mailman/options/mailman-checkins/archive%40jab.org