Am 2006-03-03 um 12:45 schrieb Thomas A. Schmitz: >> i played with dual streams a bit yesterday but have no time to >> explore it now; >> it's a tricky business and much depends on what the input / output >> is to be >> >> it is doable to develop a framework for this, but only when you and >> others first >> come up with some decent spec (what kind of input, what kind of >> sync, what kind >> of content, how to handle floats, etc) >> >> Hans > > Several other members said they were interested too. So could you > give us a hint how this can be achieved? Could we start from > something very simple and then move on to more advanced features? For > the time being, I don't need any floats etc., just basic texts on > both sides with footnotes and the possibility to give breakpoints on > the recto side.
Friendly as ever, Hans suggests that you write a sample/spec how you'd like to use this feature, so that he can think about some implementation himself. E.g., would such help?: \setupsynced[setup name][mode=pages, after=pagebreak, n=2] % n = (number of synced columns, think of more language versions to compare...; default=2) % mode = pages, columns (default=columns; pages only with n=2) % after = pagebreak, space, continue...? (what should we do with remaining space in column?) % footnotes = local, ...? (synced text needs its own set of footnote counters...) % frame, background etc.? \startsynced[mysetup]% { greek text }% { german text } \stopsynced This would be analogous to combinations, but could handle only single paragraphs, I guess. I don't think I need this feature, so it's your turn to propose a syntax! Greetlings from Lake Constance! Hraban --- http://www.fiee.net/texnique/ http://contextgarden.net http://www.cacert.org (I'm an assurer) _______________________________________________ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context