Miquel,

fins que no es decideixi el contrari, i segons diu la Guia d'estil, "en les traduccions de programari al català s'usaran, dins les formes previstes per la normativa, les pròpies del català central (...) S'acceptaran les formes pròpies d'altres variants dialectals en els fitxers de documentació i d'ajuda i, en general, allà on la utilització d'aquestes formes no afecti a la coherència de les traduccions. És a dir, no s'acceptaran específicament en els menús, els quadres de diàleg, els noms d'ordres, etc."

Per tant, és evident que aquí NO es poden utilitzar variants dialectals diferents de la central. Aquesta captura que has enviat és un bon exemple de per què hi ha aquesta norma.

Pel que fa a "Entreu", és evident que el traductor no ha utilitzat el terme indicat al Recull que és "Introduïu". Això s'hauria de canviar.

Salut,

Quico

2006/4/17, MIquel Escarrà <[EMAIL PROTECTED]>:
Per ara l'última tramesa

Miquel



Respondre per correu electrònic a