Hello community,

here is the log from the commit of package yast2-slide-show for 
openSUSE:Factory checked in at 2011-10-28 19:46:52
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/yast2-slide-show (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.yast2-slide-show.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "yast2-slide-show", Maintainer is "[email protected]"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/yast2-slide-show/yast2-slide-show.changes        
2011-10-28 15:33:20.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.yast2-slide-show.new/yast2-slide-show.changes   
2011-10-29 00:19:37.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,5 @@
+Fri Oct 28 12:35:14 UTC 2011 - [email protected]
+
+- Update translations (with min=50%).
+
+-------------------------------------------------------------------

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ slideshow-po.tar.gz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/po/cs.po new/po/cs.po
--- old/po/cs.po        2011-10-24 17:15:46.000000000 +0200
+++ new/po/cs.po        2011-10-28 13:44:16.000000000 +0200
@@ -13,19 +13,20 @@
 # Jaromír Červenka <[email protected]>, 2009.
 # Vojtěch Zeisek <[email protected]>, 2010.
 # Vít Pelčák <[email protected]>, 2011.
+# Jan Papež <[email protected]>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: slideshow\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-19 11:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-03 16:52+0200\n"
-"Last-Translator: Vít Pelčák <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-28 13:42+0200\n"
+"Last-Translator: Jan Papež <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: slideshow.xml:14(title)
@@ -37,24 +38,22 @@
 msgstr "Vítejte v systému openSUSE™"
 
 #: slideshow.xml:19(para)
-#, fuzzy
 #| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, 
or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the 
Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to 
host a personal Web site or home network, you will find everything you need in 
openSUSE 11.3."
 msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or 
colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet 
for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a 
personal Web site or home network, you will find everything you need in 
openSUSE 12.1."
-msgstr "Ať už používáte počítač ke komunikaci s přáteli, svými blízkými nebo 
kolegy, ke správě svých fotek, poslouchání hudby, brouzdání po Internetu, 
mailování, vedení účtů, provozování webových stránek nebo k síťování, vždy vám 
bude spolehlivým pomocníkem váš openSUSE 11.3."
+msgstr "Ať už používáte počítač ke komunikaci s přáteli, svými blízkými nebo 
kolegy, ke správě svých fotek, poslouchání hudby, brouzdání po Internetu, 
mailování, vedení účtů, provozování webových stránek nebo k síťování, vždy vám 
bude spolehlivým pomocníkem váš openSUSE 12.1."
 
 #: slideshow.xml:29(title)
 msgid "openSUSE.org"
 msgstr "openSUSE.org"
 
 #: slideshow.xml:31(para)
-#, fuzzy
 #| msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by Novell to 
deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from 
around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, 
testing programs, writing documentation, and translating components into dozens 
of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux 
distribution available at www.opensuse.org."
 msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to 
deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from 
around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, 
testing programs, writing documentation, and translating components into dozens 
of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux 
distribution available at www.opensuse.org."
-msgstr "Distribuce openSUSE, vytvářená v rámci projektu openSUSE a 
sponzorovaná společností Novell, představuje společné úsilí komunity, jejímž 
cílem je vytvořit nejlépe použitelnou výpočetní platformu založenou na Open 
Source softwaru. Mnoho jednotlivců je do vytváření softwarových balíčků, psaní 
dokumentace a lokalizace komponent distribuce openSUSE Linux zapojeno na webové 
stránce distribuce: www.opensuse.org."
+msgstr "openSUSE je komunitní projekt vytvářený a sponzorovaný společností 
SUSE tak, aby se stal uživatelsky nejpřívětivější výpočetní platformou na 
světě. Mnoho lidí z celého světa přispívá projektu openSUSE vytvářením 
softwarových balíčků, testováním programů, psaním dokumentace a překládáním 
komponent do spousty jazyků. Výsledek této práce je k dispozici zdarma jako 
distribuce openSUSE Linux na stránkách: www.opensuse.org."
 
 #: slideshow.xml:39(para)
 msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the 
openSUSE community."
-msgstr "Chcete-li se dozvědět, jak se zapojit do komunity openSUSE, navštivte 
stránky http://cs.opensuse.org/How_to_Participate.";
+msgstr "Chcete-li se dozvědět, jak se připojit ke komunitě openSUSE, navštivte 
stránky http://cs.opensuse.org/Jak_se_zapojit.";
 
 #: slideshow.xml:44(title)
 msgid "openSUSE in Many Languages"
@@ -69,22 +68,19 @@
 msgstr "Připojte se a komunikujte"
 
 #: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
 #| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.3 because it 
provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even 
includes the newest Voice over IP technology."
 msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 12.1 because it 
provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even 
includes the newest Voice over IP technology."
-msgstr "S distribucí openSUSE 11.3 můžete efektivněji komunikovat. Obsahuje 
totiž úplnou sadu nástrojů pro prohlížení webu, správu e-mailů, a podporuje i 
nejnovější technologii internetové telefonie."
+msgstr "S distribucí openSUSE 12.1 můžete efektivněji komunikovat. Obsahuje 
totiž úplnou sadu nástrojů pro prohlížení webu, správu e-mailů a též podporuje 
i nejnovější technologii internetového telefonování VoIP."
 
 #: slideshow.xml:63(para)
-#, fuzzy
 #| msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in 
the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, 
including Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also 
boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to 
protect your privacy and prevent phishing attacks."
 msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the 
world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including 
the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, 
and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent 
phishing attacks."
-msgstr "S distribucí openSUSE získáváte webový prohlížeč Mozilla Firefox, 
jeden z nejlepších webových prohlížečů na trhu. Pyšní se všemi funkcemi 
správného webového prohlížeče včetně modulů pro jazyk Java, technologii 
Macromedia Flash. Firefox je navíc pekelně rychlý a navržený k ochraně vašeho 
soukromí a k ochraně před phishingem."
+msgstr "S distribucí openSUSE získáváte webový prohlížeč Mozilla Firefox, 
jeden z nejlepších webových prohlížečů na světě. Firefox obsahuje všechny 
funkce potřebné k tomu, abyste si web užívali, včetně nejnovějších technologií 
HTML5. Také se pyšní bleskově rychlým výkonem a spoustou vylepšení navržených k 
ochraně vašeho soukromí a předchází phishingovým útokům."
 
 #: slideshow.xml:69(para)
-#, fuzzy
 #| msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact, 
complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, 
openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular 
protocols: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
 msgid "Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail 
and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features 
easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, 
Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
-msgstr "V openSUSE najdete také aplikace Novell Evolution a Kontact, kompletní 
řešení pro správu emailů a kontaktů. Pro pokec můžete použít některý z 
obsažených uživatelsky přívětivých IM programů podporujících protokoly AIM, 
Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise a řadu dalších."
+msgstr "V openSUSE také najdete aplikace Evolution a Kontact, kompletní řešení 
pro správu emailů a kontaktů. Pro pokec v openSUSE můžete použít některý z 
uživatelsky přívětivých IM programů podporujících protokoly AIM, Facebook, 
Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise a řadu dalších."
 
 #: slideshow.xml:78(title)
 msgid "Create, View and Listen"
@@ -99,10 +95,10 @@
 msgstr "Dokumenty, tabulky a další"
 
 #: slideshow.xml:91(para)
-#, fuzzy
 #| msgid "The openSUSE 11.3 distribution comes complete with the latest 
version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a 
word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, 
and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft 
Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and 
popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice 
for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
 msgid "The openSUSE 12.1 distribution comes complete with the latest version 
of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word 
processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and 
database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft 
Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and 
popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for 
reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr "Distribuce openSUSE 11.3 obsahuje nejnovější verzi nejlepšího 
linuxového kancelářského balíku OpenOffice.org. Obsahuje textový, tabulkový a 
HTML editor, můžete v něm vytvářet prezentace a databáze. Také umí číst a 
zapisovat soubory v mnoha formátech (včetně formátů MS Office), takže můžete 
své dokumenty snadno přenášet mezi openSUSE a oblíbenými kancelářskými balíky 
na jiných operačních systémech, než je Linux. OpenOffice.org je skvělou volbou 
pro vytvářeních vašich zpráv, referátů, uspořádání domácích účtů a jednoduché 
grafiky a dalších dokumentů."
+msgstr ""
+"Distribuce openSUSE 12.1 obsahuje nejnovější verzi předního linuxového 
kancelářského balíku — LibreOffice. Obsahuje textový procesor, tabulkovou 
aplikaci, HTML editor, designer prezentací a správce databází. Také umí číst a 
zapisovat soubory v mnoha formátech — včetně formátů Microsoft Office — takže 
můžete své dokumenty snadno přenášet mezi openSUSE a oblíbenými kancelářskými 
balíky na jiných nelinuxových operačních systémech. LibreOffice je skvělou 
volbou pro vytvářeních vašich zpráv, referátů, domácí účtování, jednoduchou 
grafiku a další dokumenty."
 
 #: slideshow.xml:102(title)
 msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
@@ -114,7 +110,7 @@
 
 #: slideshow.xml:110(para)
 msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics 
solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths 
and much more."
-msgstr "Pokud chcete pracovat s vektorovou grafikou, vyzkoušejte Inkscape. 
Toto všestranné grafické řešení obsahuje podporu průhledných vrstev, 
vektorizace bitmap, textových cest a řady dalších funkcí."
+msgstr "Pokud chcete pracovat s vektorovou grafikou, vyzkoušejte Inkscape. 
Toto všestranné grafické řešení obsahuje podporu průhledných vrstev, 
vektorizaci bitmap, textové cesty a řadu dalších funkcí."
 
 #: slideshow.xml:118(title)
 msgid "Computing On-the-Go"
@@ -122,11 +118,11 @@
 
 #: slideshow.xml:120(para)
 msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch 
effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from 
openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via 
Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
-msgstr "openSUSE obsahuje nejnovější funkce pro mobilní využívání počítače. 
Mezi pevnými a bezdrátovými sítěmi se můžete v distribuci openSUSE snadno 
přepínat pomocí programu NetworkManager. Pomocí technologie Bluetooth nebo 
infračervených portů se můžete připojovat k zařízením, jako jsou mobilní 
telefony a zařízení PDA, a synchronizovat svá data. "
+msgstr "openSUSE obsahuje nejnovější funkce pro mobilní využívání počítače. 
Mezi pevnými a bezdrátovými sítěmi se můžete v distribuci openSUSE snadno 
přepínat pomocí programu NetworkManager. Pomocí technologie Bluetooth nebo 
infračerveného portu se můžete připojovat k zařízením, jako jsou mobilní 
telefony a zařízení PDA, a synchronizovat svá data. "
 
 #: slideshow.xml:126(para)
 msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your 
mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr "Nejnovější inovace distribuce openSUSE v oblasti správy napájení 
zlepšují vaši mobilitu a umožňují vám vzít práci s sebou, ať už míříte 
kamkoliv."
+msgstr "Nejnovější inovace distribuce openSUSE v oblasti správy napájení 
zlepšují vaši mobilitu a dávají vám svobodu, abyste si mohli vzít práci s 
sebou, ať už míříte kamkoliv."
 
 #: slideshow.xml:134(title)
 msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
@@ -138,17 +134,16 @@
 
 #: slideshow.xml:144(para)
 msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a 
special security patch update system. To ensure that the latest security 
patches are installed on your system, you can choose to perform an online 
update at the end of this installation procedure. And in the future, you will 
be automatically informed of the availability of important security updates, so 
you can install them at your convenience."
-msgstr "Kromě řešení SUSE Firewall a AppArmor vám openSUSE vám navíc nabízí 
také zvláštní systém bezpečnostních aktualizací. Chcete-li zajistit, aby ve 
vašem systému byly nainstalovány nejnovější bezpečnostní opravy, můžete na 
konci této instalace zvolit provedení online aktualizace. V budoucnosti budete 
také automaticky informováni o dostupnosti důležitých bezpečnostních 
aktualizací, takže je budete moci nainstalovat, jak se vám to bude nejlépe 
hodit."
+msgstr "Kromě řešení SUSE Firewall a AppArmor vám openSUSE navíc nabízí také 
zvláštní systém bezpečnostních aktualizací. Chcete-li zajistit, aby ve vašem 
systému byly nainstalovány nejnovější bezpečnostní opravy, můžete na konci této 
instalace zvolit provedení online aktualizace. V budoucnosti budete také 
automaticky informováni o dostupnosti důležitých bezpečnostních aktualizací, 
takže je budete moci nainstalovat, jak se vám to bude nejlépe hodit."
 
 #: slideshow.xml:155(title)
 msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
 msgstr "Virtualizace a vývojové nástroje"
 
 #: slideshow.xml:157(para)
-#, fuzzy
 #| msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most 
robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides 
tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web 
hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete 
set of runtime environments plus extensive application development tools, 
including KDevelop, Eclipse and Mono."
 msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most 
robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides 
tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web 
hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete 
set of runtime environments plus extensive application development tools."
-msgstr "Součástí distribuce openSUSE je hypervisor Xen - nejvýkonnější 
dostupný virtualizační software. Kromě toho openSUSE poskytuje nástroje pro 
sdílení souborů a tiskáren v síti (Samba, NFS, atd...), tisk (CUPS) a webový 
hosting (Apache). Chcete-li vyvíjet aplikace, poskytuje openSUSE úplnou sadu 
běhových prostředí, a také rozsáhlou sadu vývojových nástrojů, jako jsou 
KDevelop, Eclipse a Mono."
+msgstr "Součástí distribuce openSUSE je hypervisor Xen, jeden z nejsilnějších 
dostupných řešení pro virtualizaci. Kromě toho openSUSE poskytuje nástroje pro 
sdílení souborů (Samba, NFS atd.), tisk (CUPS) a webový hosting (Apache). 
Chcete-li vyvíjet aplikace, poskytuje openSUSE úplnou sadu běhových prostředí a 
také rozsáhlou sadu vývojových nástrojů."
 
 #: slideshow.xml:167(title)
 msgid "Learn More"
@@ -156,37 +151,41 @@
 
 #: slideshow.xml:168(para)
 msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific 
openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center 
is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be 
downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
-msgstr "Distribuce openSUSE poskytuje rozsáhlou dokumentaci, která odpovídá na 
otázky týkající se nejen distribuce openSUSE, ale i Linuxu obecně. Centrum 
nápovědy je přístupné pomocí hlavní nabídky. Příručky jsou dostupné také ve 
formátu PDF a můžete si je stáhnout a vytisknout. 
(http://en.opensuse.org/Documentation)"
+msgstr "Distribuce openSUSE poskytuje rozsáhlou dokumentaci, která odpovídá na 
otázky týkající se nejen distribuce openSUSE, ale i Linuxu obecně. Centrum 
nápovědy je přístupné pomocí hlavní nabídky. Příručky jsou dostupné také ve 
formátu PDF a můžete si je stáhnout a vytisknout. (Anglicky: 
http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)"
 
 #: slideshow.xml:178(para)
 msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at 
http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to 
useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also 
find links to the documentation available on the official Novell Web site. For 
help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at 
www.opensuse.org"
-msgstr "Další dokumentace openSUSE je dostupná v openSUSE wiki na adrese 
http://cs.opensuse.org/. V části \"Dokumentace\" naleznete odkazy na užitečné 
materiály vytvořené a spravované jinými uživateli distribuce openSUSE. Také zde 
naleznete odkazy na dokumentaci dostupnou na oficiálních webových stránkách 
společnosti Novell. Nápovědu týkající se konkrétních problémů s distribucí 
openSUSE naleznete v Databázi podpory na stránkách www.opensuse.org."
+msgstr "Další informace jsou dostupné v openSUSE wiki na adrese 
http://cs.opensuse.org/. V části \"Dokumentace\" naleznete odkazy na užitečné 
materiály vytvořené a spravované jinými uživateli distribuce openSUSE. Také zde 
naleznete odkazy na dokumentaci dostupnou na oficiálních webových stránkách 
společnosti Novell. Nápovědu týkající se konkrétních problémů s distribucí 
openSUSE naleznete v Databázi podpory na stránkách www.opensuse.org."
 
 #: slideshow.xml:189(para)
 msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE 
forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other 
openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If 
you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other 
users, and help out other Linux users."
-msgstr "Podporu dalších uživatelů najdete na oficiálním fóru openSUSE 
http://forums.opensuse.org/. Setkat se zde můžete s tisíci dalších uživatelů 
openSUSE a získat radu z každého linuxového kouta. Pokud patříte k pokročilým 
uživatelům, fórum je skvělé místo, jak pomáhat ostatním."
+msgstr "Podporu od dalších uživatelů najdete na oficiálním fóru openSUSE 
http://forums.opensuse.org/. Setkat se zde můžete s tisíci dalších uživatelů 
openSUSE a získat radu z každého koutku Linuxu. Pokud patříte k pokročilým 
uživatelům, fórum je skvělé místo, jak pomáhat ostatním."
 
 #: slideshow.xml:198(para)
 msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with 
openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux 
distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join 
openSUSE.org to collaborate."
-msgstr "S distribucí openSUSE můžete vytvářet takřka cokoliv. Pomocí jedinečné 
služby openSUSE Build Service můžete snadno vytvářet a sdílet nové balíčky pro 
více distribucí. Chcete-li spolupracovat, navštivte stránky openSUSE.org."
+msgstr "Chcete udělat openSUSE ještě lepším? S distribucí openSUSE můžete 
vytvářet takřka cokoliv. Pomocí jedinečné služby openSUSE Build Service můžete 
snadno vytvářet a sdílet nové balíčky pro více distribucí. Chcete-li 
spolupracovat, navštivte stránky openSUSE.org."
 
 #: slideshow.xml:207(title)
 msgid "SUSE and Linux"
 msgstr "SUSE a Linux"
 
 #: slideshow.xml:208(para)
-#, fuzzy
 #| msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to 
openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet 
the needs of businesses large and small."
 msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, 
SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of 
businesses large and small."
-msgstr "Společnost Novell je garantem vašeho linuxového úspěchu. Kromě 
openSUSE společnost Novell nabízí také rozsáhlou sadu produktů ušitých na míru 
malým i velkým podnikům."
+msgstr "SUSE je založeno k vašemu úspěchu s Linuxem. Kromě openSUSE také 
nabízí SUSE rozsáhlou sadu produktů ušitých na míru velkým i malým podnikům."
 
 #: slideshow.xml:213(para)
-#, fuzzy
 #| msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux 
Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise 
Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance 
guarantee and optional support programs. For more information on enterprise 
Linux from Novell, visit http://www.novell.com/linux";
 msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise 
Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered 
with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more 
information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com";
-msgstr "Platforma SUSE Linux Enterprise společnosti Novell zahrnuje SUSE Linux 
Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop a Novell Open Enterprise 
Server. Podniková řešení jsou dodávána se sedmiletou garancí údržby a 
volitelnými programy rozšířené podpory. Další informace o podnikových 
linuxových systémech společnosti Novell naleznete na stránce 
http://www.novell.com/linux";
+msgstr "Produkty SUSE pro podniky zahrnují SUSE Linux Enterprise Server a SUSE 
Linux Enterprise Desktop. Podniková řešení jsou dodávána se sedmiletou zárukou 
správy a volitelnými programy. Pro další informace o podnikových linuxových 
systémech SUSE navštivte stránky http://www.suse.com";
 
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: slideshow.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Klára Cihlářová <[email protected]>, 2006 Jakub Friedl <[email protected]>, 
2006 Jakub Hegenbart <[email protected]>, 2007"
+msgstr ""
+"Klára Cihlářová <[email protected]>, 2006\n"
+"Jakub Friedl <[email protected]>, 2006\n"
+"Jakub Hegenbart <[email protected]>, 2007 "
+"Vojtěch Zeisek <[email protected]>, 2010"
+"Jan Papež <[email protected]>, 2011"
+
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/po/hu.po new/po/hu.po
--- old/po/hu.po        2011-10-24 17:15:51.000000000 +0200
+++ new/po/hu.po        2011-10-28 13:19:37.000000000 +0200
@@ -17,10 +17,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2011-09-20 21:53+0200\n"
 "Last-Translator: Kalman Kemenczy <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
@@ -33,144 +33,357 @@
 msgstr "Üdvözli Önt az openSUSE™!"
 
 #: slideshow.xml:19(para)
-msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or 
colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet 
for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a 
personal Web site or home network, you will find everything you need in 
openSUSE 12.1."
-msgstr "Függetlenül attól, hogy mire használja számítógépét, kapcsolatot tart 
barátaival, családjával és munkatársaival; rendezgeti és szerkeszti képeit és 
zenéit; barangol az interneten a legfrissebb hírek, érdekes információk 
nyomában vagy csak szórakozásból; beszámolót vagy jelentést készít, saját 
weboldalt szerkeszt, vagy saját otthoni hálózatot épít, mindent megtalál az 
openSUSE 12.1-ben."
+msgid ""
+"Whether you use your computer to communicate with friends, family, or "
+"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
+"Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to "
+"host a personal Web site or home network, you will find everything you need "
+"in openSUSE 12.1."
+msgstr ""
+"Függetlenül attól, hogy mire használja számítógépét, kapcsolatot tart "
+"barátaival, családjával és munkatársaival; rendezgeti és szerkeszti képeit "
+"és zenéit; barangol az interneten a legfrissebb hírek, érdekes információk "
+"nyomában vagy csak szórakozásból; beszámolót vagy jelentést készít, saját "
+"weboldalt szerkeszt, vagy saját otthoni hálózatot épít, mindent megtalál az "
+"openSUSE 12.1-ben."
 
 #: slideshow.xml:29(title)
 msgid "openSUSE.org"
 msgstr "openSUSE.org"
 
 #: slideshow.xml:31(para)
-msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to 
deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from 
around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, 
testing programs, writing documentation, and translating components into dozens 
of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux 
distribution available at www.opensuse.org."
-msgstr "Az openSUSE a SUSE által támogatott közösségi projekt, amelynek célja 
a világ legjobban használható, nyílt forráskódú platformjának elkészítése. 
Számtalan közösségi tag, a világ minden részéről részt vesz a projektben és 
csomagokat készít, programokat tesztel, dokumentációt ír vagy komponenseket 
honosít. Ezek a munkák mind ingyenesen megjelennek az openSUSE disztribúcióban, 
amelynek központi oldala a www.opensuse.org."
+msgid ""
+"openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the "
+"world's most user-friendly computing platform. Many people from around the "
+"world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing "
+"programs, writing documentation, and translating components into dozens of "
+"languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux "
+"distribution available at www.opensuse.org."
+msgstr ""
+"Az openSUSE a SUSE által támogatott közösségi projekt, amelynek célja a "
+"világ legjobban használható, nyílt forráskódú platformjának elkészítése. "
+"Számtalan közösségi tag, a világ minden részéről részt vesz a projektben és "
+"csomagokat készít, programokat tesztel, dokumentációt ír vagy komponenseket "
+"honosít. Ezek a munkák mind ingyenesen megjelennek az openSUSE "
+"disztribúcióban, amelynek központi oldala a www.opensuse.org."
 
 #: slideshow.xml:39(para)
-msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the 
openSUSE community."
-msgstr "Ha többet szeretne megtudni arról, hogyan csatlakozhat az openSUSE 
közösséghez, látogassa meg a hu.opensuse.org címen található Együttműködés 
aloldalt."
+msgid ""
+"Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the "
+"openSUSE community."
+msgstr ""
+"Ha többet szeretne megtudni arról, hogyan csatlakozhat az openSUSE "
+"közösséghez, látogassa meg a hu.opensuse.org címen található Együttműködés "
+"aloldalt."
 
 #: slideshow.xml:44(title)
 msgid "openSUSE in Many Languages"
 msgstr "Többnyelvű openSUSE"
 
 #: slideshow.xml:46(para)
-msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization 
for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, 
community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the 
localization portal at: http://i18n.opensuse.org/";
-msgstr "Az openSUSE számos nyelven elérhető, honosítását közösségi nyelvi 
csoportok végzik. Köszönettel tartozunk minden közreműködő munkájának. A 
lokalizációs portál a http://i18n.opensuse.org címen található."
+msgid ""
+"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
+"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
+"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
+"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/";
+msgstr ""
+"Az openSUSE számos nyelven elérhető, honosítását közösségi nyelvi csoportok "
+"végzik. Köszönettel tartozunk minden közreműködő munkájának. A lokalizációs "
+"portál a http://i18n.opensuse.org címen található."
 
 #: slideshow.xml:55(title)
 msgid "Connect and Communicate"
 msgstr "Kapcsolódjon és kommunikáljon"
 
 #: slideshow.xml:57(para)
-msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 12.1 because it 
provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even 
includes the newest Voice over IP technology."
-msgstr "Az openSUSE 12.1 tartalmazza a webböngészéshez és a levelezéshez 
szükséges összes komponenst, valamint a legújabb internetes telefontechnológiát 
is."
+msgid ""
+"You can communicate more effectively with openSUSE 12.1 because it provides "
+"a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even "
+"includes the newest Voice over IP technology."
+msgstr ""
+"Az openSUSE 12.1 tartalmazza a webböngészéshez és a levelezéshez szükséges "
+"összes komponenst, valamint a legújabb internetes telefontechnológiát is."
 
 #: slideshow.xml:63(para)
-msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the 
world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including 
the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, 
and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent 
phishing attacks."
-msgstr "Az openSUSE disztribúció része a piac alighanem legjobb webböngészője, 
a Mozilla Firefox, amely mindent tud, ami az internetezéshez szükséges, 
beleértve a legújabb technológiákat. A Firefox lenyűgöző sebességű és számtalan 
újítást tartalmaz, amely megvédi a személyes adatokat és megelőzést nyújt az 
adathalászok támadásai ellen."
+msgid ""
+"openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the "
+"world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, "
+"including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast "
+"performance, and a number of improvements designed to protect your privacy "
+"and prevent phishing attacks."
+msgstr ""
+"Az openSUSE disztribúció része a piac alighanem legjobb webböngészője, a "
+"Mozilla Firefox, amely mindent tud, ami az internetezéshez szükséges, "
+"beleértve a legújabb technológiákat. A Firefox lenyűgöző sebességű és "
+"számtalan újítást tartalmaz, amely megvédi a személyes adatokat és "
+"megelőzést nyújt az adathalászok támadásai ellen."
 
 #: slideshow.xml:69(para)
-msgid "Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail 
and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features 
easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, 
Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
-msgstr "Ugyancsak része az openSUSE disztribúciónak a Evolution és a Kontact, 
amely teljes körű levelezőprogram. Az azonnali üzenetküldéshez az openSUSE 
olyan programot biztosít, amely az összes népszerű üzenetküldő rendszert 
támogatja: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, GroupWise és még 
sok mást."
+msgid ""
+"Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and "
+"contact management applications. For instant messaging, openSUSE features "
+"easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, "
+"Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
+msgstr ""
+"Ugyancsak része az openSUSE disztribúciónak a Evolution és a Kontact, amely "
+"teljes körű levelezőprogram. Az azonnali üzenetküldéshez az openSUSE olyan "
+"programot biztosít, amely az összes népszerű üzenetküldő rendszert "
+"támogatja: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, GroupWise és még "
+"sok mást."
 
 #: slideshow.xml:78(title)
 msgid "Create, View and Listen"
 msgstr "Alkotás, megtekintés és zenehallgatás"
 
 #: slideshow.xml:79(para)
-msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized 
music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your 
files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit 
digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr "Letölthet zenéket az internetről vagy másolatot készíthet a 
CD-lemezein szereplő dalokról saját zenekönyvtár kialakításához. Hallgathatja a 
számokat online, írhat belőlük CD-t és DVD-t, vagy átmásolhatja a hanganyagokat 
iPod vagy más médialejátszójára, hogy magával vihesse őket bárhová. A digitális 
képek szerkesztését nagyszerű grafikus programok segítik. Mindezek 
pofonegyszerűek az openSUSE használatával."
+msgid ""
+"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
+"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
+"files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and "
+"edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with "
+"openSUSE."
+msgstr ""
+"Letölthet zenéket az internetről vagy másolatot készíthet a CD-lemezein "
+"szereplő dalokról saját zenekönyvtár kialakításához. Hallgathatja a számokat "
+"online, írhat belőlük CD-t és DVD-t, vagy átmásolhatja a hanganyagokat iPod "
+"vagy más médialejátszójára, hogy magával vihesse őket bárhová. A digitális "
+"képek szerkesztését nagyszerű grafikus programok segítik. Mindezek "
+"pofonegyszerűek az openSUSE használatával."
 
 #: slideshow.xml:89(title)
 msgid "Documents, Spreadsheets and More"
 msgstr "Szöveges dokumentumok, táblázatok és még sok minden más"
 
 #: slideshow.xml:91(para)
-msgid "The openSUSE 12.1 distribution comes complete with the latest version 
of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word 
processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and 
database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft 
Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and 
popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for 
reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr "Az openSUSE 12.1 tartalmazza a legnépszerűbb linuxos irodai 
programcsomagot, az LibreOffice legfrissebb változatát. A csomag teljes körű 
szövegszerkesztőt, táblázatkezelőt, HTML-szerkesztőt, bemutatókészítőt és 
adatbázis-kezelőt tartalmaz. Számos dokumentumformátumot támogat—beleértve a 
Microsoft Office formátumokat—, így könnyedén használhat más népszerű operációs 
rendszereken készített dokumentumokat. Tökéletes eszköz jelentések, dolgozatok, 
beszámolók, otthoni költségvetések és különféle egyszerű grafikonok 
elkészítésére."
+msgid ""
+"The openSUSE 12.1 distribution comes complete with the latest version of the "
+"leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, "
+"spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database "
+"manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office "
+"formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular "
+"non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for "
+"reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr ""
+"Az openSUSE 12.1 tartalmazza a legnépszerűbb linuxos irodai programcsomagot, "
+"az LibreOffice legfrissebb változatát. A csomag teljes körű "
+"szövegszerkesztőt, táblázatkezelőt, HTML-szerkesztőt, bemutatókészítőt és "
+"adatbázis-kezelőt tartalmaz. Számos dokumentumformátumot támogat—beleértve a "
+"Microsoft Office formátumokat—, így könnyedén használhat más népszerű "
+"operációs rendszereken készített dokumentumokat. Tökéletes eszköz "
+"jelentések, dolgozatok, beszámolók, otthoni költségvetések és különféle "
+"egyszerű grafikonok elkészítésére."
 
 #: slideshow.xml:102(title)
 msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
 msgstr "Grafikák, grafikák és... grafikák"
 
 #: slideshow.xml:104(para)
-msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of 
graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a 
powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
-msgstr "Az openSUSE eszközeivel gyakorlatilag bármilyen típusú rajz és grafika 
elkészíthető és módosítható. Kifinomult képkezeléshez a GIMP fotóretusáló, 
képszerkesztő és -rajzoló program széles körű funkcionalitást biztosít, amely a 
legigényesebb művészek igényeit is kielégíti."
+msgid ""
+"Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
+"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP "
+"a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
+msgstr ""
+"Az openSUSE eszközeivel gyakorlatilag bármilyen típusú rajz és grafika "
+"elkészíthető és módosítható. Kifinomult képkezeléshez a GIMP fotóretusáló, "
+"képszerkesztő és -rajzoló program széles körű funkcionalitást biztosít, "
+"amely a legigényesebb művészek igényeit is kielégíti."
 
 #: slideshow.xml:110(para)
-msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics 
solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths 
and much more."
-msgstr "Vektorgrafikákhoz az openSUSE az Inkscape-et tartalmazza, amely egy 
sokoldalú megoldás. Képes átlátszó rétegek kezelésére, bittérképes képek 
vektorizálására, szövegek adott görbére írására, és még sok-sok minden másra."
+msgid ""
+"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics "
+"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
+"and much more."
+msgstr ""
+"Vektorgrafikákhoz az openSUSE az Inkscape-et tartalmazza, amely egy "
+"sokoldalú megoldás. Képes átlátszó rétegek kezelésére, bittérképes képek "
+"vektorizálására, szövegek adott görbére írására, és még sok-sok minden másra."
 
 #: slideshow.xml:118(title)
 msgid "Computing On-the-Go"
 msgstr "Számítástechnika útközben"
 
 #: slideshow.xml:120(para)
-msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch 
effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from 
openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via 
Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
-msgstr "Az openSUSE a legfejlettebb mobil technológiákat tartalmazza. A 
NetworkManager segítségével könnyedén válthat vezetékes és vezeték nélküli 
hálózatok között. Csatlakoztathatja mobiltelefonját, PDA-ját vagy egyéb mobil 
eszközét, szinkronizálhatja adatait infraporton keresztül."
+msgid ""
+"openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch "
+"effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from "
+"openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
+"Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+msgstr ""
+"Az openSUSE a legfejlettebb mobil technológiákat tartalmazza. A "
+"NetworkManager segítségével könnyedén válthat vezetékes és vezeték nélküli "
+"hálózatok között. Csatlakoztathatja mobiltelefonját, PDA-ját vagy egyéb "
+"mobil eszközét, szinkronizálhatja adatait infraporton keresztül."
 
 #: slideshow.xml:126(para)
-msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your 
mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr "Bármerre is jár, élvezheti az energiagazdálkodással kapcsolatos 
legújabb fejlesztések eredményeit."
+msgid ""
+"The newest innovations in power management from openSUSE increase your "
+"mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr ""
+"Bármerre is jár, élvezheti az energiagazdálkodással kapcsolatos legújabb "
+"fejlesztések eredményeit."
 
 #: slideshow.xml:134(title)
 msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
 msgstr "Biztonságos és naprakész rendszer"
 
 #: slideshow.xml:136(para)
-msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE 
Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. 
But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also 
includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application 
security system available today. AppArmor proactively protects your operating 
system and applications from internal or external threats."
-msgstr "Az alapértelmezésként bekapcsolt és könnyen beállítható SUSE Firewall 
segít biztonságossá tenni rendszerét és megvédeni adatait az internetről érkező 
támadásoktól. Az openSUSE része az AppArmor is, amely a ma elérhető egyik 
leghatékonyabb és legkönnyebben használható biztonsági rendszer. Megelőző 
jellegű védelme biztonságot nyújt a rendszert és az alkalmazásokat 
veszélyeztető belső és külső támadásokkal szemben."
+msgid ""
+"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
+"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
+"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
+"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
+"security system available today. AppArmor proactively protects your "
+"operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr ""
+"Az alapértelmezésként bekapcsolt és könnyen beállítható SUSE Firewall segít "
+"biztonságossá tenni rendszerét és megvédeni adatait az internetről érkező "
+"támadásoktól. Az openSUSE része az AppArmor is, amely a ma elérhető egyik "
+"leghatékonyabb és legkönnyebben használható biztonsági rendszer. Megelőző "
+"jellegű védelme biztonságot nyújt a rendszert és az alkalmazásokat "
+"veszélyeztető belső és külső támadásokkal szemben."
 
 #: slideshow.xml:144(para)
-msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a 
special security patch update system. To ensure that the latest security 
patches are installed on your system, you can choose to perform an online 
update at the end of this installation procedure. And in the future, you will 
be automatically informed of the availability of important security updates, so 
you can install them at your convenience."
-msgstr "A SUSE Firewall és az AppArmor kiegészítéseként az openSUSE tartalmaz 
egy egyedi biztonsági frissítési rendszert is. Annak érdekében, hogy az Ön 
rendszerén is telepítve legyenek a legfrissebb biztonsági javítások, a 
telepítés befejeztével állítsa be az online frissítést. A jövőben pedig a 
rendszer tájékoztatja a fontos biztonsági frissítések megjelenéséről, így a 
legmegfelelőbb időpontban telepítheti azokat."
+msgid ""
+"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
+"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
+"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
+"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
+"automatically informed of the availability of important security updates, so "
+"you can install them at your convenience."
+msgstr ""
+"A SUSE Firewall és az AppArmor kiegészítéseként az openSUSE tartalmaz egy "
+"egyedi biztonsági frissítési rendszert is. Annak érdekében, hogy az Ön "
+"rendszerén is telepítve legyenek a legfrissebb biztonsági javítások, a "
+"telepítés befejeztével állítsa be az online frissítést. A jövőben pedig a "
+"rendszer tájékoztatja a fontos biztonsági frissítések megjelenéséről, így a "
+"legmegfelelőbb időpontban telepítheti azokat."
 
 #: slideshow.xml:155(title)
 msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
 msgstr "Virtualizációs technológia és alkalmazásfejlesztő eszközök"
 
 #: slideshow.xml:157(para)
-msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most 
robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides 
tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web 
hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete 
set of runtime environments plus extensive application development tools."
-msgstr "Az openSUSE tartalmazza a legnagyobb teljesítményű virtualizációs 
szoftvert, a XEN hypervisort, hálózati fájl- (Samba, NFS stb.) és 
nyomtatómegosztási eszközöket, valamint webkiszolgálót (Apache). 
Alkalmazásfejlesztéshez az openSUSE többféle futtatókörnyezetet és 
alkalmazásfejlesztő eszközök széles választékát nyújtja a fejlesztőknek."
+msgid ""
+"The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust "
+"solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools "
+"for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting "
+"(Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of "
+"runtime environments plus extensive application development tools."
+msgstr ""
+"Az openSUSE tartalmazza a legnagyobb teljesítményű virtualizációs szoftvert, "
+"a XEN hypervisort, hálózati fájl- (Samba, NFS stb.) és nyomtatómegosztási "
+"eszközöket, valamint webkiszolgálót (Apache). Alkalmazásfejlesztéshez az "
+"openSUSE többféle futtatókörnyezetet és alkalmazásfejlesztő eszközök széles "
+"választékát nyújtja a fejlesztőknek."
 
 #: slideshow.xml:167(title)
 msgid "Learn More"
 msgstr "Ha többre kíváncsi..."
 
 #: slideshow.xml:168(para)
-msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific 
openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center 
is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be 
downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
-msgstr "Az openSUSE disztribúció számtalan SUSE-vonatkozású és általános 
Linux-dokumentációt biztosít. A SUSE Segítségnyújtó rendszer a főmenüből érhető 
el. A dokumentációk pedig online és PDF formátumban is megtalálhatóak a 
http://hu.opensuse.org/Dokumentáció oldalon."
+msgid ""
+"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
+"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
+"Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF "
+"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
+msgstr ""
+"Az openSUSE disztribúció számtalan SUSE-vonatkozású és általános Linux-"
+"dokumentációt biztosít. A SUSE Segítségnyújtó rendszer a főmenüből érhető "
+"el. A dokumentációk pedig online és PDF formátumban is megtalálhatóak a "
+"http://hu.opensuse.org/Dokumentáció oldalon."
 
 #: slideshow.xml:178(para)
-msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at 
http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to 
useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also 
find links to the documentation available on the official Novell Web site. For 
help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at 
www.opensuse.org"
-msgstr "További információ az openSUSE wikiben található a 
http://hu.opensuse.org/ oldalon, amelyet az openSUSE-felhasználók közösen 
készítettek. Innen további hivatkozások mutatnak a Novell weboldalán található 
hivatalos dokumentációkra. Az openSUSE disztribúcióval kapcsolatos problémák 
megoldásáért pedig használja a Technikai adatbázist a http://www.opensuse.org 
oldalon."
+msgid ""
+"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.";
+"opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful "
+"information created and maintained by other openSUSE users. You can also "
+"find links to the documentation available on the official Novell Web site. "
+"For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at "
+"www.opensuse.org"
+msgstr ""
+"További információ az openSUSE wikiben található a http://hu.opensuse.org/ "
+"oldalon, amelyet az openSUSE-felhasználók közösen készítettek. Innen további "
+"hivatkozások mutatnak a Novell weboldalán található hivatalos "
+"dokumentációkra. Az openSUSE disztribúcióval kapcsolatos problémák "
+"megoldásáért pedig használja a Technikai adatbázist a http://www.opensuse.";
+"org oldalon."
 
 #: slideshow.xml:189(para)
-msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE 
forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other 
openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If 
you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other 
users, and help out other Linux users."
-msgstr "Ha más felhasználóktól szeretne segítséget kérni, akkor látogasson el 
a hivatalos openSUSE fórumra a http://forums.opensuse.org/ weboldalon. 
Amennyiben gyakorlott Linux-felhasználó, akkor ez egy remek hely megismerkedni 
másokkal és segítséget nyújtani a többieknek."
+msgid ""
+"For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at "
+"http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE "
+"users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an "
+"experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, "
+"and help out other Linux users."
+msgstr ""
+"Ha más felhasználóktól szeretne segítséget kérni, akkor látogasson el a "
+"hivatalos openSUSE fórumra a http://forums.opensuse.org/ weboldalon. "
+"Amennyiben gyakorlott Linux-felhasználó, akkor ez egy remek hely "
+"megismerkedni másokkal és segítséget nyújtani a többieknek."
 
 #: slideshow.xml:198(para)
-msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with 
openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux 
distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join 
openSUSE.org to collaborate."
-msgstr "Szinte bármit fejleszthet az openSUSE segítségével. Könnyedén 
készíthet és publikálhat új csomagokat a legkülönbözőbb Linux-disztribúciókhoz 
a nagy teljesítményű openSUSE Build Service szolgáltatásainak segítségével. 
Csatlakozzon az openSUSE.org közösségéhez!"
+msgid ""
+"Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with "
+"openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux "
+"distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join "
+"openSUSE.org to collaborate."
+msgstr ""
+"Szinte bármit fejleszthet az openSUSE segítségével. Könnyedén készíthet és "
+"publikálhat új csomagokat a legkülönbözőbb Linux-disztribúciókhoz a nagy "
+"teljesítményű openSUSE Build Service szolgáltatásainak segítségével. "
+"Csatlakozzon az openSUSE.org közösségéhez!"
 
 #: slideshow.xml:207(title)
 msgid "SUSE and Linux"
 msgstr "A SUSE és a Linux"
 
 #: slideshow.xml:208(para)
-msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, 
SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of 
businesses large and small."
-msgstr "A SUSE bízik abban, hogy Ön sikeres lesz a Linuxszal. Az openSUSE 
mellett a SUSE számos termékkel rendelkezik, amelyeket az üzleti élet szereplői 
számára terveztek, legyenek kisvállalkozások vagy nagyvállalatok."
+msgid ""
+"SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE "
+"also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of "
+"businesses large and small."
+msgstr ""
+"A SUSE bízik abban, hogy Ön sikeres lesz a Linuxszal. Az openSUSE mellett a "
+"SUSE számos termékkel rendelkezik, amelyeket az üzleti élet szereplői "
+"számára terveztek, legyenek kisvállalkozások vagy nagyvállalatok."
 
 #: slideshow.xml:213(para)
-msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise 
Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered 
with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more 
information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com";
-msgstr "A SUSE Enterprise Linux termékcsoport része a SUSE Linux Enterprise 
Server és a SUSE Linux Enterprise Desktop. A nagyvállalati termékek hétéves 
karbantartási garanciát tartalmaznak és igény szerint támogatási programok 
vásárolhatók hozzájuk. A SUSE által forgalmazott nagyvállalati 
Linux-megoldásokkal kapcsolatban látogassa meg a http://www.suse.com weboldalt."
+msgid ""
+"The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server "
+"and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered "
+"with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For "
+"more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com";
+msgstr ""
+"A SUSE Enterprise Linux termékcsoport része a SUSE Linux Enterprise Server "
+"és a SUSE Linux Enterprise Desktop. A nagyvállalati termékek hétéves "
+"karbantartási garanciát tartalmaznak és igény szerint támogatási programok "
+"vásárolhatók hozzájuk. A SUSE által forgalmazott nagyvállalati Linux-"
+"megoldásokkal kapcsolatban látogassa meg a http://www.suse.com weboldalt."
 
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: slideshow.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Kéménczy Kálmán <[email protected]>"
 
-#~ msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, 
or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the 
Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to 
host a personal Web site or home network, you will find everything you need in 
openSUSE 11.4."
-#~ msgstr "Függetlenül attól, hogy mire is használja számítógépét, kommunikál 
barátaival, családjával és munkatársaival, rendezgeti és szerkeszti képeit és 
zenéit; barangol az interneten a legfrissebb hírek, érdekes információk 
nyomában vagy csak szórakozásból; beszámolót vagy jelentést készít, saját 
weboldalt szerkeszt, vagy saját otthoni hálózatot épít, mindent megtalál az 
openSUSE 11.4 verzióban."
-
-#~ msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it 
provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even 
includes the newest Voice over IP technology."
-#~ msgstr "Az openSUSE 11.4 tartalmazza a webböngészéshez és a levelezéshez 
szükséges összes komponenst, valamint a legújabb internetes telefontechnológiát 
is."
+#~ msgid ""
+#~ "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or "
+#~ "colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
+#~ "Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or "
+#~ "to host a personal Web site or home network, you will find everything you "
+#~ "need in openSUSE 11.4."
+#~ msgstr ""
+#~ "Függetlenül attól, hogy mire is használja számítógépét, kommunikál "
+#~ "barátaival, családjával és munkatársaival, rendezgeti és szerkeszti "
+#~ "képeit és zenéit; barangol az interneten a legfrissebb hírek, érdekes "
+#~ "információk nyomában vagy csak szórakozásból; beszámolót vagy jelentést "
+#~ "készít, saját weboldalt szerkeszt, vagy saját otthoni hálózatot épít, "
+#~ "mindent megtalál az openSUSE 11.4 verzióban."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it "
+#~ "provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—"
+#~ "it even includes the newest Voice over IP technology."
+#~ msgstr ""
+#~ "Az openSUSE 11.4 tartalmazza a webböngészéshez és a levelezéshez "
+#~ "szükséges összes komponenst, valamint a legújabb internetes "
+#~ "telefontechnológiát is."

-- 
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to