Hello community,

here is the log from the commit of package pairs for openSUSE:Factory checked 
in at 2014-11-19 20:22:14
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/pairs (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.pairs.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "pairs"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/pairs/pairs.changes      2014-10-16 
18:14:24.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.pairs.new/pairs.changes 2014-11-19 
20:22:50.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,7 @@
+Sun Nov  9 20:58:12 UTC 2014 - [email protected]
+
+- Update to 4.14.3
+   * KDE 4.14.3 SC Bugfix Release
+   * See http://www.kde.org/announcements/announce-4.14.3.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  pairs-4.14.2.tar.xz

New:
----
  pairs-4.14.3.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ pairs.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.gly1B4/_old  2014-11-19 20:22:51.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.gly1B4/_new  2014-11-19 20:22:51.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 
 Name:           pairs
-Version:        4.14.2
+Version:        4.14.3
 Release:        0
 Summary:        Memory and Pairs Game
 License:        GPL-2.0+

++++++ pairs-4.14.2.tar.xz -> pairs-4.14.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/pairs-4.14.2/game/pairs.desktop 
new/pairs-4.14.3/game/pairs.desktop
--- old/pairs-4.14.2/game/pairs.desktop 2014-09-04 07:23:45.000000000 +0200
+++ new/pairs-4.14.3/game/pairs.desktop 2014-10-14 08:53:17.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
 Name[en_GB]=Pairs
 Name[es]=Parejas
 Name[et]=Paarid
-Name[fi]=Pairs
+Name[fi]=Parit
 Name[fr]=Pairs
 Name[ga]=Pairs
 Name[gl]=Parellas
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/pairs-4.14.2/pairs.appdata.xml 
new/pairs-4.14.3/pairs.appdata.xml
--- old/pairs-4.14.2/pairs.appdata.xml  2014-09-04 07:23:45.000000000 +0200
+++ new/pairs-4.14.3/pairs.appdata.xml  2014-10-14 08:53:17.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
   <name xml:lang="en-GB">Pairs</name>
   <name xml:lang="es">Pairs</name>
   <name xml:lang="et">Paarid</name>
-  <name xml:lang="fi">Pairs</name>
+  <name xml:lang="fi">Parit</name>
   <name xml:lang="nds">Poren</name>
   <name xml:lang="nl">Paren</name>
   <name xml:lang="pl">Pary</name>
@@ -47,6 +47,7 @@
     <p xml:lang="en-GB">Pairs is a collection of games aimed to help the 
development of preschool children. With these games the child can improve 
memory, logic, hearing, and even reading skills. Each game can have different 
themes so the child is stimulated with different and new challenges. It 
provides an editor to create own game sets.</p>
     <p xml:lang="es">Pairs es una colección de juegos cuyo objetivo es 
contribuir al desarrollo de los niños en edad prescolar. Con estos juegos, los 
niños pueden mejorar la memoria, la lógica, la audición e incluso, la habilidad 
lectora. Cada juego puede tener diferentes temas, de forma que se estimula al 
niño con diferentes y nuevos retos. Proporciona un editor para crear conjuntos 
de juegos personalizados.</p>
     <p xml:lang="et">Paarid koosneb õige mitmest mängust, mis on eelkõige 
mõeldud koolieelikute arendamiseks. Mängud aitavad parandada laste mälu, 
loogilist mõtlemisvõimet, kuulamis- ja isegi lugemisoskust. Kõigil mängudel on 
eri teema, mis aitab koondada lapse tähelepanu just sellele mängule. Samuti on 
olemas redaktor, millega saab ise mänge luua.</p>
+    <p xml:lang="fi">Parit on kokoelma alle kouluikäisille lapsille 
suunnattuja pelejä. Näillä peleillä voit kehittää muistia, logiikkaa, kuuloa ja 
jopa lukutaitoa. Kussakin pelissä voi valita erilaisia teemoja, jotta lapsen 
kiinnostus säilyy uusien erilaisten haasteiden edessä. Peleihin sisältyy 
muokkain, jolla luoda omia pelimuunnelmia.</p>
     <p xml:lang="nds">Poren is en Sett Spelen för Kinners, ehr se to School 
kaamt. Mit disse Spelen kann dat Kind dat Behollen, de Logik, dat Henhören un 
ok dat Lesen verbetern. Elkeen Speel kann verscheden Mustern hebben, dat Kind 
beleevt dor verscheden Rutföddern mit. Dat gifft ok en Editor, mit den sik egen 
Spelen opstellen laat.</p>
     <p xml:lang="nl">Paren is een verzameling spellen gericht op het helpen 
van de ontwikkeling van voorschoolse kinderen. Met deze spellen kan het kind 
zijn geheugen, logica, horen en zelfs leesvaardigheid verbeteren. Elk spel kan 
verschillende thema's hebben zodat het kind gestimuleerd wordt door 
verschillende en nieuwe uitdagingen. Het biedt een bewerker om eigen sets 
spellen te ontwikkelen.</p>
     <p xml:lang="pl">Pary jest zbiorem gier przeznaczonych do wspomagania 
rozwoju dzieci w wieku przedszkolnym. Z pomocą tych gier dzieci mogą poprawić 
pamięć, logikę, słuchanie, a nawet umiejętności czytania. Każda gra ma różne 
wystroje, więc dziecko jest stymulowana różnymi i nowymi wyzwaniami. Program 
dostarcza edytor do tworzenia własnych zestawów gier. </p>
@@ -83,6 +84,7 @@
       <li xml:lang="en-GB">Pairs: A game for the development of memory skills. 
On a board there are different cards, all facing down, so the player does not 
see the pictures. Each card matches only one other card that has the same exact 
picture. The player has to click a card to turn it and try to remember where 
the match is. When a match is found both cards stay uncovered and the player 
gets a point.</li>
       <li xml:lang="es">Pairs: juego para el desarrollo de la memoria. En un 
tablero, hay varias cartas, todas boca abajo, de manera que el jugador no ve 
las ilustraciones. Cada carta hace pareja con una única carta que tiene 
exactamente la misma imagen. El jugador tiene que hacer clic en una carta para 
darle la vuelta e intentar recordar dónde está la carta que hace pareja. Cuando 
se encuentra una pareja, ambas cartas permanecen boca arriba y el jugador 
obtiene un punto.</li>
       <li xml:lang="et">Paarid: mälu arendamise mäng. Mängulauale on selg üles 
asetatud kaardid, nii et nende pilte pole näha. Iga kaart sobib kokku ainult 
ühe teise kaardiga, millel on sama pilt. Mängija peab klõpsama kaardile, 
millega see ümber pööratakse, ja püüdma meelde tuletada, kus asus selle 
paariline. Kui paariline on leitud, avatakse mõlemad kaardid ja mängija teenib 
punkti.</li>
+      <li xml:lang="fi">Parit: Peli muistin kehittämiseksi. Laudalla on eri 
kortteja kuvapuoli alaspäin, jottei pelaaja näe niitä. Kukin kortti vastaa vain 
yhtä toista korttia, jossa on sama kuva. Pelaajan täytyy kääntää kortti 
napsauttamalla sitä ja muistaa missä sen pari on. Parin löydyttyä kumpikin 
kortti jää kuvapuoli ylöspäin ja pelaaja saa pisteen.</li>
       <li xml:lang="nds">Poren: En Speel för't Öven vun't Behollen. Op en 
Disch gifft dat en Reeg Koorten, all mit de Böversiet na nerrn. De Speler kann 
also de Biller dor op nich ankieken. Elkeen Koort höört jüst nau een anner 
Koort mit jüst dat sülve Bild dor op to. De Speler mutt dor op klicken un 
versöcht dat un markt sik, woneem de tohören Koort liggen deit. Hett he en Poor 
funnen, blievt de Koorten opdeckt un de Speler kriggt en Punkt.</li>
       <li xml:lang="nl">Paren: een spel voor het ontwikkelen van de 
geheugenfunctie. Op een bord bevinden zich verschillende omgekeerde kaarten, 
zodat de speler de plaatjes niet kan zien. Elke kaart komt overeen met slechts 
één andere kaart die exact hetzelfde plaatje bevat. De speler moet op een kaart 
klikken om deze om te draaien en proberen te herinneren waar de overeenkomstige 
is. Wanneer er een overeenkomst is gevonden tussen beide kaarten dan blijven ze 
onbedekt liggen en krijgt de speler een punt.</li>
       <li xml:lang="pl">Pary: Gra na polepszenie zdolności zapamiętywania. Na 
planszy umieszczono różne karty, wszystkie nieodkryte, tak że gracz nie widzi 
zdjęć. Każda karta pasuje tylko do jednej innej karty, która ma dokładnie to 
samo zdjęcie. Gracz musi nacisnąć na kartę, aby ją obrócić i zapamiętać w 
przypadku znalezienia drugiej pasującej. Gdy uda się od razu znaleźć pasującą 
kartę, to obie pozostaną odkryte, a gracz zdobywa punkt.</li>
@@ -99,6 +101,7 @@
       <li xml:lang="en-GB">Relations: A game for the development of memory and 
logic skills. On a board there are different cards, all facing down, so the 
player does not see the pictures. Each card matches only one other card with a 
picture that is somehow related to the first. The player has to click a card to 
turn it and try to remember where the match is. When a match is found both 
cards stay uncovered and the player gets a point.</li>
       <li xml:lang="es">Relaciones: juego para el desarrollo de la memoria y 
de la lógica. En un tablero, hay diferentes cartas, todas boca abajo, de manera 
que el jugador no ve las ilustraciones. Cada carta hace pareja con una única 
carta que tiene una ilustración relacionada. El jugador tiene que hacer clic en 
una carta para darle la vuelta e intentar recordar dónde está la carta que hace 
pareja. Cuando se encuentra una pareja, ambas cartas permanecen boca arriba y 
el jugador obtiene un punto.</li>
       <li xml:lang="et">Seosed: mälu ja loogika arendamise mäng. Mängulauale 
on selg üles asetatud kaardid, nii et nende pilte pole näha. Iga kaart sobib 
kokku ainult ühe teise kaardiga, mille pildid on omavahel kuidagi seotud. 
Mängija peab klõpsama kaardile, millega see ümber pööratakse, ja püüdma meelde 
tuletada, kus asus selle paariline. Kui paariline on leitud, avatakse mõlemad 
kaardid ja mängija teenib punkti.</li>
+      <li xml:lang="fi">Suhteet: Peli muistin ja logiikan kehittämiseen. 
Laudalla on eri kortteja kuvapuoli alaspäin, jottei pelaaja näe niitä. Kukin 
kortti vastaa vain yhtä toista korttia, jonka kuva on jossakin suhteessa 
ensimmäiseen. Pelaaja kääntää kortin napsauttamalla sitä, jonka jälkeen hänen 
on yritettävä muistaa, missä sen pari on. Parin löydyttyä kumpikin kortti jää 
kuvapuoli ylöspäin ja pelaaja saa pisteen.</li>
       <li xml:lang="nds">Betöög: En Speel för't Öven vun't Behollen un vun de 
Logik. Op en Disch gifft dat en Reeg Koorten, all mit de Böversiet na nerrn. De 
Speler kann also de Biller dor op nich ankieken. Elkeen Koort höört een anner 
Koort mit en Bild dor op to, dat wat mit dat eerste Bild to doon hett. De 
Speler mutt dor op klicken un versöcht dat un markt sik, woneem de tohören 
Koort liggen deit. Hett he en Poor funnen, blievt de Koorten opdeckt un de 
Speler kriggt en Punkt.</li>
       <li xml:lang="nl">Relaties: een spel voor het ontwikkelen van het 
geheugen en de logica. Op een bord bevinden zich verschillende omgekeerde 
kaarten, zodat de speler de plaatjes niet kan zien. Elke kaart komt overeen met 
slechts één andere kaart die een plaatje bevat dat op de een of andere manier 
gerelateerd is met het eerste. De speler moet op een kaart klikken om deze om 
te draaien en proberen te herinneren waar de overeenkomstige is. Wanneer er een 
overeenkomst is gevonden tussen beide kaarten dan blijven ze onbedekt liggen en 
krijgt de speler een punt.</li>
       <li xml:lang="pl">Związki: Gra do polepszenia zdolności zapamiętywania i 
umiejętności logicznego myślenia. Na planszy umieszczono różne karty, wszystkie 
nieodkryte, tak że gracz nie widzi zdjęć. Każda karta pasuje tylko do jednej 
innej karty, która ma zdjęcie w jakiś sposób odnoszące się do tej pierwszej. 
Gracz musi nacisnąć na kartę, aby ją obrócić i zapamiętać w przypadku 
znalezienia drugiej pasującej. Gdy uda się od razu znaleźć pasującą kartę, to 
obie pozostaną odkryte, a gracz zdobywa punkt.</li>
@@ -115,6 +118,7 @@
       <li xml:lang="en-GB">Logic: A game for the development of logic skills. 
On a board there are different cards, all facing up, and the player can see all 
the pictures. Each card matches with only one card with a picture that is 
somehow related to the first. The player has to find the different matches. 
When a match is found both cards stay uncovered and the player get a point.</li>
       <li xml:lang="es">Lógica: juego para el desarrollo de la lógica. En un 
tablero, hay diferentes cartas, todas boca abajo, de manera que el jugador no 
ve las ilustraciones. Cada carta hace pareja con una única carta que tiene una 
ilustración relacionada. El jugador tiene que encontrar las parejas. Cuando se 
encuentra una pareja, ambas cartas permanecen boca arriba y el jugador obtiene 
un punto.</li>
       <li xml:lang="et">Loogika: loogikat arendav mäng. Kaardid on mängulauale 
asetatud pale üles, nii et mängija näeb kõiki pilte. Iga kaart sobib kokku 
ainult ühe teise kaardiga, mille pildid on omavahel kuidagi seotud. Mängija 
peab leidma seosed kaartide vahel. Kui paariline on leitud, muutuvad need 
tuhmiks ja mängija teenib punkti.</li>
+      <li xml:lang="fi">Logiikka: Pelit loogisten kykyjen kehittämiseksi. 
Laudalla on eri kortteja kuvapuoli ylöspäin, jotta pelaaja näkee kaikki kuvat. 
Kukin kortti vastaa vain yhtä toista korttia, jonka kuva on jossakin suhteessa 
ensimmäiseen. Pelaajan täytyy löytää parit. Kun pari on löytynyt, pelaaja saa 
pisteen.</li>
       <li xml:lang="nds">Logik: En Speel för't Öven vun de Logik. Op en Disch 
gifft dat en Reeg Koorten, all mit de Böversiet na baven. De Speler kann also 
all de Biller dor op ankieken. Elkeen Koort höört een anner Koort mit en Bild 
dor op to, dat wat mit dat eerste Bild to doon hett. De Speler mutt de tohören 
Koort finnen. Hett he en Poor funnen, blievt de Koorten opdeckt un de Speler 
kriggt en Punkt.</li>
       <li xml:lang="nl">Logica: een spel voor de ontwikkeling van de logica. 
Op een bord bevinden zich verschillende omhoog liggende kaarten en de speler 
kan alle plaatjes zien. Elke kaart komt overeen met slechts één kaart met een 
plaatje dat op de een of andere manier gerelateerd is aan de eerste. De speler 
moet de verschillende overeenkomsten vinden. Bij het vinden van een 
overeenkomst blijven beide kaard=ten onbedekt en de speler krijgt een punt.</li>
       <li xml:lang="pl">Logika: Gra na polepszenie umiejętności logicznego 
myślenia. Na planszy umieszczono różne karty, wszystkie odkryte, tak że gracz 
widzi wszystkie  zdjęcia. Każda karta pasuje tylko do jednej innej karty, która 
ma zdjęcie w jakiś sposób odnoszące się do tej pierwszej. Gracz musi wskazać 
różne pasujące karty. Gdy uda wskazać pasującą kartę, to obie pozostaną 
odkryte, a gracz zdobywa punkt.</li>
@@ -131,6 +135,7 @@
       <li xml:lang="en-GB">Sound: A game for the development of memory and 
hearing skills. On a board there are different cards, all facing down, so the 
player does not see the content. There are two types of cards, one type has a 
picture and the other type will play a sound when selected. The player has to 
find the right sound that matches each picture. When a match is found both card 
stay uncovered and the player gets a point.</li>
       <li xml:lang="es">Sonido: juego para el desarrollo de la memoria y de la 
audición. En un tablero, hay diferentes cartas, todas boca abajo, de manera que 
el jugador no ve el contenido. Hay dos tipos de cartas, unas tienen una 
ilustración y otras emiten un sonido cuando se seleccionan. El jugador tiene 
que encontrar el sonido que hace pareja con cada ilustración. Cuando se 
encuentra una pareja, ambas cartas permanecen boca arriba y el jugador obtiene 
un punto.</li>
       <li xml:lang="et">Heli: mälu ja kuulmise arendamise mäng. Mängulauale on 
selg üles asetatud kaardid, nii et nende pilte pole näha. Kaarte on kaht tüüpi: 
ühtedel on pilt, teised esitavad valimise korral heli. Mängija peab leidma 
heli, mis vastab pildile, või vastupidi. Kui paariline on leitud, avatakse 
mõlemad kaardid ja mängija teenib punkti.</li>
+      <li xml:lang="fi">Ääni: Peli muistin ja kuulon kehittämiseksi. Laudalla 
on eri kortteja kuvapuoli alaspäin, jottei pelaaja näe niitä. Kortteja on 
kahdenlaisia: toisissa on kuva ja toiset soittavat niitä valittaessa äänen. 
Pelaajan täytyy löytää kutakin kuvaa vastaava ääni. Parin löydyttyä kumpikin 
kortti jää kuvapuoli ylöspäin ja pelaaja saa pisteen.</li>
       <li xml:lang="nds">Klang: En Speel för't Öven vun't Behollen un vun't 
Henhören. Op en Disch gifft dat en Reeg Koorten, all mit de Böversiet na nerrn. 
De Speler kann also de Biller dor op nich ankieken. Dat gifft twee Oorden 
Koorten, op de een sünd Biller un bi de anner Oort warrt en Klang afspeelt, 
wenn een dor en vun utsöken deit. De Speler mutt den Klang finnen, de elkeen 
Bild tohöört. Hett he en Poor funnen, blievt de Koorten opdeckt un de Speler 
kriggt en Punkt.</li>
       <li xml:lang="nl">Geluid: een spel voor de ontwikkeling van geheugen en 
horen. Op een bord bevinden zich verschillende omgedraaide kaarten, zodat de 
speler de inhoud niet kan zien. Er zijn twee typen kaarten, een type bevat een 
plaatje en het andere type zal een geluid afspelen bij selectie. De speler moet 
het juiste geluid vinden dat overeenkomt met elk plaatje. Bij het vinden van 
een overeenkomst blijven beide kaarten onbedekt en de speler krijgt een 
punt.</li>
       <li xml:lang="pl">Dźwięk: Gra na polepszenie zdolności zapamiętywania i 
umiejętności słuchania. Na planszy umieszczono różne karty, wszystkie 
nieodkryte, tak że gracz nie widzi ich zawartości. Istnieją dwa rodzaje kart, 
jeden zawiera zdjęcia, a drugi dźwięki. Gracz ma za zadanie znaleźć dźwięk 
pasujący do zdjęcia na karcie i tak dla każdej karty. Gdy uda się znaleźć 
pasujące karty, to obie pozostaną odkryte, a gracz zdobywa punkt.</li>
@@ -147,6 +152,7 @@
       <li xml:lang="en-GB">SoundLogic: A game for the development of hearing 
skills. On a board there are different cards, all facing up. There are two 
types of cards, one type has a picture and the other type will play a sound 
when selected. The player has to find the right sound that matches the right 
picture. When a match is found both cards stay uncovered and the player gets a 
point.</li>
       <li xml:lang="es">Lógica de sonido: juego para el desarrollo de la 
audición. En un tablero, hay diferentes cartas, todas boca arriba. Hay dos 
tipos de cartas, unas tienen una ilustración y otras emiten un sonido cuando se 
seleccionan. El jugador tiene que encontrar el sonido que hace pareja con cada 
ilustración. Cuando se encuentra una pareja, ambas cartas permanecen boca 
arriba y el jugador obtiene un punto.</li>
       <li xml:lang="et">Heliloogika: kuulmist arendav mäng. Kaardid on 
mängulauale asetatud pale üles, nii et mängija näeb kõiki pilte. Kaarte on kaht 
tüüpi: ühtedel on pilt, teised esitavad valimise korral heli. Mängija peab 
leidma õiged seosed helide ja piltide vahel. Kui paariline on leitud, muutuvad 
need tuhmiks ja mängija teenib punkti.</li>
+      <li xml:lang="fi">Äänilogiikka: Peli kuulon kehittämiseksi. Laudalla on 
eri kortteja kuvapuoli ylöspäin. Kortteja on kahdenlaisia: toisissa on kuva ja 
toiset soittavat niitä valittaessa äänen. Pelaajan täytyy löytää kutakin kuvaa 
vastaava ääni. Parin löydyttyä pelaaja saa pisteen.</li>
       <li xml:lang="nds">Klanglogik: En Speel för't Öven vun't Henhören. Op en 
Disch gifft dat en Reeg Koorten, all mit de Böversiet na baven. Dat gifft twee 
Oorden Koorten, op de een sünd Biller un bi de anner Oort warrt en Klang 
afspeelt, wenn een dor en vun utsöken deit. De Speler mutt den Klang finnen, de 
elkeen Bild tohöört. Hett he en Poor funnen, blievt de Koorten opdeckt un de 
Speler kriggt en Punkt.</li>
       <li xml:lang="nl">Logica met geluid: een spel om de vaardigheid van het 
herkennen van geluiden te ontwikkelen. Op een bord bevinden zich twee typen 
kaarten, één kaart heeft een plaatje en het andere type speelt bij selectie een 
geluid. De speler moet het juiste geluid vinden dat overeenkomt met het juiste 
plaatje. Wanneer een overeenkomst is gevonden blijven beide kaarten omhoog 
liggen en de speler krijgt een punt.</li>
       <li xml:lang="pl">Logika dźwięku: Gra na polepszenie umiejętności 
słuchania. Na planszy umieszczono różne karty, wszystkie odkryte. Istnieją dwa 
rodzaje kart, jeden zawiera zdjęcia, a drugi dźwięki. Gracz ma za zadanie 
znaleźć dźwięk pasujący do zdjęcia na karcie i tak dla każdej karty. Gdy uda 
się znaleźć pasujące karty, to obie pozostaną odkryte, a gracz zdobywa 
punkt.</li>
@@ -163,6 +169,7 @@
       <li xml:lang="en-GB">Words: A game to develop the memory and reading 
skills of the child. On a board there are different cards all facing down so 
the player does not see the content. There are two types of cards, one card has 
a picture and another card has a word. The player has to find the right word 
that matches the right picture. When a match is found both cards stay uncovered 
and the player get a point.</li>
       <li xml:lang="es">Palabras: juego para el desarrollo de la memoria y de 
la habilidad lectora del niño. En un tablero, hay diferentes cartas, todas boca 
abajo, de manera que el jugador no ve el contenido. Hay dos tipos de cartas, 
unas tienen una ilustración y otras tienen una palabra. El jugador tiene que 
encontrar la palabra que hace pareja con cada ilustración. Cuando se encuentra 
una pareja, ambas cartas permanecen boca arriba y el jugador obtiene un 
punto.</li>
       <li xml:lang="et">Sõnad: mälu ja lugemise arendamise mäng. Mängulauale 
on selg üles asetatud kaardid, nii et nende pilte pole näha. Kaarte on kaht 
tüüpi: ühtedel on pilt, teistel sõna. Mängija peab leidma sõna, mis vastab 
pildile, või vastupidi. Kui paariline on leitud, avatakse mõlemad kaardid ja 
mängija teenib punkti.</li>
+      <li xml:lang="fi">Sanat: Peli lapsen muistin ja lukutaidon 
kehittämiseksi. Laudalla on eri kortteja kuvapuoli alaspäin, jotta pelaaja ei 
näe niitä. Kuvia on kahdenlaisia: toisissa on kuva ja toisissa sana. Pelaajan 
täytyy löytää kuvaa vastaavat sanat. Parin löydyttyä kortit jäävät kuvapuoli 
ylöspäin ja pelaaja saa pisteen.</li>
       <li xml:lang="nds">Wöör: En Speel för't Öven vun't Behollen un vun't 
Lesen. Op en Disch gifft dat en Reeg Koorten, all mit de Böversiet na nerrn. De 
Speler kann also de Biller dor op nich ankieken. Dat gifft twee Oorden Koorten, 
op de een sünd Biller un op de anner Oort steiht en Woort. De Speler mutt dat 
Woort finnen, dat elkeen Bild tohöört. Hett he en Poor funnen, blievt de 
Koorten opdeckt un de Speler kriggt en Punkt.</li>
       <li xml:lang="nl">Woorden: een spel om het geheugen en leesvaardigheid 
van het kind te ontwikkelen. Op een bord bevinden zich verschillende 
omgedraaide kaarten, zodat de speler de inhoud niet kan zien. Er zijn twee 
typen kaarten, één kaart heeft een plaatje en een andere kaart bevat een woord. 
De speler moet het juiste woord vinden dat overeenkomt met het juiste plaatje. 
Wanneer een overeenkomst is gevonden blijven beide kaarten omhoog liggen en de 
speler krijgt een punt.</li>
       <li xml:lang="pl">Słowa: Gra na polepszenie zdolności zapamiętywania 
oraz umiejętności czytania. Na planszy umieszczono różne karty, wszystkie 
nieodkryte, tak że gracz nie widzi zawartości. Istnieją dwa rodzaje kart, jeden 
zawiera zdjęcia, a drugi słowa. Gracz ma za zadanie znaleźć słowo pasujące do 
zdjęcia na karcie i tak dla każdej karty. Gdy uda się znaleźć pasujące karty, 
to obie pozostaną odkryte, a gracz zdobywa punkt.</li>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/pairs-4.14.2/pairseditor/pairseditor.desktop 
new/pairs-4.14.3/pairseditor/pairseditor.desktop
--- old/pairs-4.14.2/pairseditor/pairseditor.desktop    2014-09-04 
07:23:45.000000000 +0200
+++ new/pairs-4.14.3/pairseditor/pairseditor.desktop    2014-10-14 
08:53:17.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
 Name[en_GB]=Pairs Theme Editor
 Name[es]=Editor de temas para Pairs
 Name[et]=Paaride teemaredaktor
-Name[fi]=Pairs-teemamuokkain
+Name[fi]=Parit-teemamuokkain
 Name[fr]=Thème des paires
 Name[gl]=Editor de temas do Parellas
 Name[hu]=Pairs témaszerkesztő
@@ -53,7 +53,7 @@
 GenericName[en_GB]=A Pairs theme editor
 GenericName[es]=Un editor de temas para Pairs
 GenericName[et]=Paaride teemaredaktor
-GenericName[fi]=Pairs-teemamuokkain
+GenericName[fi]=Parit-teemamuokkain
 GenericName[fr]=Un éditeur de thème pour Pairs
 GenericName[gl]=Un editor de temas do Parellas
 GenericName[hu]=Egy Pairs témaszerkesztő

-- 
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to