Hello community,

here is the log from the commit of package kde-gtk-config5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2015-03-01 15:03:53
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-gtk-config5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-gtk-config5.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kde-gtk-config5"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-gtk-config5/kde-gtk-config5.changes  
2015-01-29 13:15:48.000000000 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-gtk-config5.new/kde-gtk-config5.changes     
2015-03-01 15:03:54.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,8 @@
+Fri Feb 20 02:43:51 UTC 2015 - [email protected]
+
+- Update to 5.2.1:
+  * Bugfix release
+  * For more details please see:
+    https://www.kde.org/announcements/plasma-5.2.1.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kde-gtk-config-5.2.0.tar.xz

New:
----
  kde-gtk-config-5.2.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kde-gtk-config5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.t7VoNF/_old  2015-03-01 15:03:55.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.t7VoNF/_new  2015-03-01 15:03:55.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 # spec file for package kde-gtk-config5
 #
-# Copyright (c) 2014 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2015 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
 #
 # All modifications and additions to the file contributed by third parties
 # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 
 Name:           kde-gtk-config5
-Version:        5.2.0
+Version:        5.2.1
 Release:        0
 Summary:        KCM Module to Configure GTK2 and GTK3 Applications Appearance 
Under KDE
 License:        LGPL-3.0+ and GPL-3.0+

++++++ kde-gtk-config-5.2.0.tar.xz -> kde-gtk-config-5.2.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.2.0/CMakeLists.txt 
new/kde-gtk-config-5.2.1/CMakeLists.txt
--- old/kde-gtk-config-5.2.0/CMakeLists.txt     2015-01-22 16:06:10.000000000 
+0100
+++ new/kde-gtk-config-5.2.1/CMakeLists.txt     2015-02-21 21:29:53.000000000 
+0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 project(kde-gtk-config)
-set(PROJECT_VERSION "5.2.0")
+set(PROJECT_VERSION "5.2.1")
 cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12)
 
 find_package(ECM 0.0.9 REQUIRED NO_MODULE)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.2.0/po/da/kde-gtk-config.po 
new/kde-gtk-config-5.2.1/po/da/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.2.0/po/da/kde-gtk-config.po    2015-01-22 
16:04:58.000000000 +0100
+++ new/kde-gtk-config-5.2.1/po/da/kde-gtk-config.po    2015-02-21 
21:29:43.000000000 +0100
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Martin Schlander <[email protected]>, 2014.
+# Martin Schlander <[email protected]>, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-01-13 12:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-27 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-17 17:27+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Schlander <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Danish <[email protected]>\n"
 "Language: da\n"
@@ -40,298 +40,298 @@
 
 #: src/dialog_installer.cpp:125
 msgid "This GTK theme can be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Dette GTK-tema kan installeres"
 
 #: src/dialog_installer.cpp:128
 msgid "This GTK theme cannot be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Dette GTK-tema kan ikke installeres"
 
 #: src/dialog_installer.cpp:151
 msgid "This icons theme can be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Dette ikontema kan installeres"
 
 #: src/dialog_installer.cpp:154
 msgid "This icons theme cannot be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Dette ikontema kan ikke installeres"
 
 #: src/dialog_installer.cpp:174
 msgid "Installing GTK theme..."
-msgstr ""
+msgstr "Installerer GTK-tema..."
 
 #: src/dialog_installer.cpp:180
 msgid "Installing icons..."
-msgstr ""
+msgstr "Installerer ikoner..."
 
 #: src/dialog_installer.cpp:189
 msgid "Icons Successfully Installed"
-msgstr ""
+msgstr "Installation af ikoner gennemført"
 
 #: src/dialog_installer.cpp:193
 msgid "The icons theme cannot be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Ikontemaet kan ikke installeres"
 
 #: src/dialog_installer.cpp:202
 msgid "GTK Theme Successfully Installed"
-msgstr ""
+msgstr "Installation af GTK-tema gennemført"
 
 #: src/dialog_installer.cpp:205
 msgid "The GTK theme cannot be installed"
-msgstr ""
+msgstr "GTK-temaet kan ikke installeres"
 
 #: src/dialog_uninstaller.cpp:84
 msgid "Uninstalling GTK theme..."
-msgstr ""
+msgstr "Afinstallerer GTK-tema..."
 
 #: src/dialog_uninstaller.cpp:104
 msgid "Uninstalling icons..."
-msgstr ""
+msgstr "Afinstallerer ikoner..."
 
 #: src/dialog_uninstaller.cpp:115
 msgid "GTK theme successfully uninstalled."
-msgstr ""
+msgstr "GTK-temaet blev afinstalleret."
 
 #: src/dialog_uninstaller.cpp:118
 msgid "Could not uninstall the GTK theme."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke afinstallere GTK-temaet."
 
 #: src/dialog_uninstaller.cpp:130
 msgid "Icons successfully uninstalled."
-msgstr ""
+msgstr "Ikonerne blev afinstalleret."
 
 #: src/dialog_uninstaller.cpp:133
 msgid "Could not uninstall the icons theme."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke afinstallere ikontemaet."
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:62
 msgid "KDE GTK Config"
-msgstr ""
+msgstr "KDE GTK-konfiguration"
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:63
 msgid "Configure your GTK Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Indstil dine GTK-programmer"
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:65
 msgid "Copyright 2011 José Antonio Sánchez Reynaga"
-msgstr ""
+msgstr "Ophavsret 2011 José Antonio Sánchez Reynaga"
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66
 msgid "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)"
-msgstr ""
+msgstr "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)"
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66
 msgid "Main Developer"
-msgstr ""
+msgstr "Hovedudvikler"
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67
 msgid "Aleix Pol i Gonzalez"
-msgstr ""
+msgstr "Aleix Pol i Gonzalez"
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67
 msgid "Feature development. Previews, code refactoring."
-msgstr ""
+msgstr "Udvikling af funktioner, forhåndsvisning, omstrukturering af kode."
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
 msgid "Manuel Tortosa (manutortosa)"
-msgstr ""
+msgstr "Manuel Tortosa (manutortosa)"
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
 msgid "Ideas, tester, internationalization"
-msgstr ""
+msgstr "Ideer, test, internationalisering"
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
 msgid "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)"
-msgstr ""
+msgstr "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)"
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
 msgid "Internationalization"
-msgstr ""
+msgstr "Internationalisering"
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:122
 msgid "Download GTK2 themes..."
-msgstr ""
+msgstr "Download GTK2-temaer..."
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:123
 msgid "Download GTK3 themes..."
-msgstr ""
+msgstr "Download GTK3-temaer..."
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:124
 msgid "Install a local theme..."
-msgstr ""
+msgstr "Installér et lokalt tema..."
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:125
 msgid "Uninstall a local theme..."
-msgstr ""
+msgstr "Afinstallér et lokalt tema..."
 
 #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:321
 msgid "It was not possible to save the config"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurationen kunne ikke gemmes"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, dialog_installer)
 #: src/ui/dialog_installer.ui:20
 msgid "Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Installationsprogram"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWidgetPage1)
 #: src/ui/dialog_installer.ui:54
 msgid "Add GTK Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj GTK-tema"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 #: src/ui/dialog_installer.ui:69 src/ui/dialog_installer.ui:224
 msgid "<b>Step 2</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Trin 2</b>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 #: src/ui/dialog_installer.ui:82 src/ui/dialog_installer.ui:198
 msgid "Select the theme file you want to install:"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg den temafil du vil installere:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 #: src/ui/dialog_installer.ui:120 src/ui/dialog_installer.ui:244
 msgid "Click the next button in order to install the theme in your system."
-msgstr ""
+msgstr "Klik på knappen Næste for at installere temaet på dit system."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 #: src/ui/dialog_installer.ui:133 src/ui/dialog_installer.ui:211
 msgid "<b>Step 1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Trin 1</b>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_theme_install)
 #: src/ui/dialog_installer.ui:143
 msgid "Install GTK Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Installér GTK-tema"
 
 #. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, theme_file)
 #. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, icon_file)
 #: src/ui/dialog_installer.ui:153 src/ui/dialog_installer.ui:261
 msgid "*.tar.gz *.tar|Compressed file"
-msgstr ""
+msgstr "*.tar.gz *.tar|Komprimeret fil"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #: src/ui/dialog_installer.ui:177
 msgid "Add New Icons Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj nyt ikontema"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_icon_install)
 #: src/ui/dialog_installer.ui:254
 msgid "Install Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Installér ikoner"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, dialog_uninstaller)
 #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:14
 msgid "Remove Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern temaer"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:38
 msgid "Select a GTK theme to uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg et GTK-tema der skal afinstalleres"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_uninstall_theme)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_uninstall_icon)
 #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:55 src/ui/dialog_uninstaller.ui:91
 msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Afinstallér"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:78
 msgid "Remove GTK Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern GTK-tema"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:98
 msgid "Select an icon theme to uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg et ikontema til afinstallation"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:121
 msgid "Remove Icon Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern ikontema"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 #: src/ui/gui.ui:17
 msgid "GTK Themes"
-msgstr ""
+msgstr "GTK-temaer"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/ui/gui.ui:23
 msgid "Select a GTK2 Theme:"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg et GTK2-tema:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gtk2Preview)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gtk3Preview)
 #: src/ui/gui.ui:45 src/ui/gui.ui:79
 msgid "Preview theme"
-msgstr ""
+msgstr "Forhåndsvis tema"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
 #: src/ui/gui.ui:57
 msgid "Select a GTK3 Theme:"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg et GTK3-tema:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: src/ui/gui.ui:91
 msgid "Font:"
-msgstr ""
+msgstr "Skrifttype:"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 #: src/ui/gui.ui:104
 msgid "Behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Opførsel"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/ui/gui.ui:113
 msgid "GTK style toolbar:"
-msgstr ""
+msgstr "Værktøjslinje i GTK-stil:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons)
 #: src/ui/gui.ui:121
 msgid "Icons Only"
-msgstr ""
+msgstr "Kun ikoner"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons)
 #: src/ui/gui.ui:126
 msgid "Text Only"
-msgstr ""
+msgstr "Kun tekst"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons)
 #: src/ui/gui.ui:131
 msgid "Text Under Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst under ikoner"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons)
 #: src/ui/gui.ui:136
 msgid "Text After Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst efter ikoner"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
 #: src/ui/gui.ui:144
 msgid "Show icons in GTK buttons:"
-msgstr ""
+msgstr "Vis ikoner i GTK-knapper:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
 #: src/ui/gui.ui:158
 msgid "Show icons in GTK menus:"
-msgstr ""
+msgstr "Vis ikoner i GTK-menuer:"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
 #: src/ui/gui.ui:193
 msgid "Icon Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Ikontemaer"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 #: src/ui/gui.ui:199
 msgid "Icon theme:"
-msgstr ""
+msgstr "Ikontema:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: src/ui/gui.ui:219
 msgid "Fallback theme:"
-msgstr ""
+msgstr "Reserve-tema:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, newThemes)
 #: src/ui/gui.ui:456
@@ -344,8 +344,15 @@
 "gnome.org\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">art."
 "gnome.org</span></a></p></body></html>"
 msgstr ""
+"<html><head/><body><p>Her kan du finde flere GTK temaer at prøve. Du kan "
+"downloade dem fra følgende websider.</p><p>Du kan også downloade dem fra de "
+"opendesktop-faciliteter, der henvises til nedenfor</p><p align=\"center\"><a "
+"href=\"http://gnome-look.org\";><span style=\" text-decoration: underline; "
+"color:#0000ff;\">gnome-look.org</span></a><br/><a href=\"art.gnome.org"
+"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">art.gnome."
+"org</span></a></p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, newThemes)
 #: src/ui/gui.ui:459
 msgid "Get New Themes"
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "Hent nye temaer"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.2.0/po/sr/kde-gtk-config.po 
new/kde-gtk-config-5.2.1/po/sr/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.2.0/po/sr/kde-gtk-config.po    2015-01-22 
16:05:54.000000000 +0100
+++ new/kde-gtk-config-5.2.1/po/sr/kde-gtk-config.po    2015-02-21 
21:29:51.000000000 +0100
@@ -1,11 +1,11 @@
 # Translation of kde-gtk-config.po into Serbian.
-# Chusslove Illich <[email protected]>, 2014.
+# Chusslove Illich <[email protected]>, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kde-gtk-config\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-01-13 12:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-04 16:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 18:41+0100\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -14,10 +14,10 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Associated-UI-Catalogs: kdelibs4\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 "X-Environment: kde\n"
+"X-Associated-UI-Catalogs: kwidgetsaddons5_qt\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -194,7 +194,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 #: src/ui/dialog_installer.ui:120 src/ui/dialog_installer.ui:244
 msgid "Click the next button in order to install the theme in your system."
-msgstr "Кликните на дугме „Следеће“ да инсталирате тему на систем."
+msgstr "Кликните на дугме „Напред“ да инсталирате тему на систем."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kde-gtk-config-5.2.0/po/sr@ijekavian/kde-gtk-config.po 
new/kde-gtk-config-5.2.1/po/sr@ijekavian/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.2.0/po/sr@ijekavian/kde-gtk-config.po  2015-01-22 
16:05:54.000000000 +0100
+++ new/kde-gtk-config-5.2.1/po/sr@ijekavian/kde-gtk-config.po  2015-02-21 
21:29:51.000000000 +0100
@@ -1,11 +1,11 @@
 # Translation of kde-gtk-config.po into Serbian.
-# Chusslove Illich <[email protected]>, 2014.
+# Chusslove Illich <[email protected]>, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kde-gtk-config\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-01-13 12:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-04 16:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 18:41+0100\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
 "Language: sr@ijekavian\n"
@@ -14,10 +14,10 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Associated-UI-Catalogs: kdelibs4\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 "X-Environment: kde\n"
+"X-Associated-UI-Catalogs: kwidgetsaddons5_qt\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -194,7 +194,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 #: src/ui/dialog_installer.ui:120 src/ui/dialog_installer.ui:244
 msgid "Click the next button in order to install the theme in your system."
-msgstr "Кликните на дугме „Сљедеће“ да инсталирате тему на систем."
+msgstr "Кликните на дугме „Напријед“ да инсталирате тему на систем."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kde-gtk-config-5.2.0/po/sr@ijekavianlatin/kde-gtk-config.po 
new/kde-gtk-config-5.2.1/po/sr@ijekavianlatin/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.2.0/po/sr@ijekavianlatin/kde-gtk-config.po     
2015-01-22 16:05:55.000000000 +0100
+++ new/kde-gtk-config-5.2.1/po/sr@ijekavianlatin/kde-gtk-config.po     
2015-02-21 21:29:51.000000000 +0100
@@ -1,11 +1,11 @@
 # Translation of kde-gtk-config.po into Serbian.
-# Chusslove Illich <[email protected]>, 2014.
+# Chusslove Illich <[email protected]>, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kde-gtk-config\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-01-13 12:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-04 16:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 18:41+0100\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
 "Language: sr@ijekavianlatin\n"
@@ -14,10 +14,10 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Associated-UI-Catalogs: kdelibs4\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 "X-Environment: kde\n"
+"X-Associated-UI-Catalogs: kwidgetsaddons5_qt\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -194,7 +194,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 #: src/ui/dialog_installer.ui:120 src/ui/dialog_installer.ui:244
 msgid "Click the next button in order to install the theme in your system."
-msgstr "Kliknite na dugme „Sljedeće“ da instalirate temu na sistem."
+msgstr "Kliknite na dugme „Naprijed“ da instalirate temu na sistem."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.2.0/po/sr@latin/kde-gtk-config.po 
new/kde-gtk-config-5.2.1/po/sr@latin/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.2.0/po/sr@latin/kde-gtk-config.po      2015-01-22 
16:05:55.000000000 +0100
+++ new/kde-gtk-config-5.2.1/po/sr@latin/kde-gtk-config.po      2015-02-21 
21:29:51.000000000 +0100
@@ -1,11 +1,11 @@
 # Translation of kde-gtk-config.po into Serbian.
-# Chusslove Illich <[email protected]>, 2014.
+# Chusslove Illich <[email protected]>, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kde-gtk-config\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-01-13 12:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-04 16:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 18:41+0100\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
 "Language: sr@latin\n"
@@ -14,10 +14,10 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Associated-UI-Catalogs: kdelibs4\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 "X-Environment: kde\n"
+"X-Associated-UI-Catalogs: kwidgetsaddons5_qt\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -194,7 +194,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 #: src/ui/dialog_installer.ui:120 src/ui/dialog_installer.ui:244
 msgid "Click the next button in order to install the theme in your system."
-msgstr "Kliknite na dugme „Sledeće“ da instalirate temu na sistem."
+msgstr "Kliknite na dugme „Napred“ da instalirate temu na sistem."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)

-- 
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to