Hello community,

here is the log from the commit of package libksysguard5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2015-03-25 09:58:43
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/libksysguard5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.libksysguard5.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "libksysguard5"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/libksysguard5/libksysguard5.changes      
2015-03-01 15:05:31.000000000 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.libksysguard5.new/libksysguard5.changes 
2015-03-25 09:58:44.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,8 @@
+Thu Mar 19 17:42:39 UTC 2015 - [email protected]
+
+- Update to 5.2.2:
+  * Bugfix release
+  * For more details please see:
+    https://www.kde.org/announcements/plasma-5.2.2.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  libksysguard-5.2.1.tar.xz

New:
----
  libksysguard-5.2.2.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ libksysguard5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.KVE4wp/_old  2015-03-25 09:58:45.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.KVE4wp/_new  2015-03-25 09:58:45.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 
 Name:           libksysguard5
-Version:        5.2.1
+Version:        5.2.2
 Release:        0
 Summary:        Task management and system monitoring library
 License:        GPL-2.0+

++++++ libksysguard-5.2.1.tar.xz -> libksysguard-5.2.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.2.1/CMakeLists.txt 
new/libksysguard-5.2.2/CMakeLists.txt
--- old/libksysguard-5.2.1/CMakeLists.txt       2015-02-21 21:05:07.000000000 
+0100
+++ new/libksysguard-5.2.2/CMakeLists.txt       2015-03-19 12:17:21.000000000 
+0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 project(libksysguard)
-set(PROJECT_VERSION "5.2.1")
+set(PROJECT_VERSION "5.2.2")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
 cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR)
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.2.1/po/bs/ksgrd.po 
new/libksysguard-5.2.2/po/bs/ksgrd.po
--- old/libksysguard-5.2.1/po/bs/ksgrd.po       2015-02-21 21:03:11.000000000 
+0100
+++ new/libksysguard-5.2.2/po/bs/ksgrd.po       2015-03-19 12:16:17.000000000 
+0100
@@ -8,17 +8,15 @@
 "Project-Id-Version: ksgrd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-01-13 12:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-19 21:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-04 15:16+0000\n"
 "Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
 "Language-Team: Bosnian <[email protected]>\n"
 "Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-20 05:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16807)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 07:15+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n"
 
 #: SensorAgent.cpp:113
 #, kde-format
@@ -649,4 +647,4 @@
 #: SensorSocketAgent.cpp:118
 #, kde-format
 msgid "Error for host %1: %2"
-msgstr "greška za računar %1: %2"
\ No newline at end of file
+msgstr "Greška za računar %1: %2"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.2.1/po/bs/ksysguardlsofwidgets.po 
new/libksysguard-5.2.2/po/bs/ksysguardlsofwidgets.po
--- old/libksysguard-5.2.1/po/bs/ksysguardlsofwidgets.po        2015-02-21 
21:03:11.000000000 +0100
+++ new/libksysguard-5.2.2/po/bs/ksysguardlsofwidgets.po        2015-03-19 
12:16:17.000000000 +0100
@@ -15,10 +15,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-21 06:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n"
 
 #: lsof.cpp:21
 msgctxt "Short for File Descriptor"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.2.1/po/bs/processcore.po 
new/libksysguard-5.2.2/po/bs/processcore.po
--- old/libksysguard-5.2.1/po/bs/processcore.po 2015-02-21 21:03:11.000000000 
+0100
+++ new/libksysguard-5.2.2/po/bs/processcore.po 2015-03-19 12:16:17.000000000 
+0100
@@ -15,10 +15,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-19 05:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16807)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-21 06:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n"
 
 #: process.cpp:38 process.cpp:48
 msgctxt "Process Niceness"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.2.1/po/bs/processui.po 
new/libksysguard-5.2.2/po/bs/processui.po
--- old/libksysguard-5.2.1/po/bs/processui.po   2015-02-21 21:03:11.000000000 
+0100
+++ new/libksysguard-5.2.2/po/bs/processui.po   2015-03-19 12:16:17.000000000 
+0100
@@ -7,8 +7,8 @@
 "Project-Id-Version: processui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-01-13 12:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 22:29+0000\n"
-"Last-Translator: Vedran Ljubovic <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-22 23:28+0100\n"
+"Last-Translator: Samir Ribić <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Bosnian <[email protected]>\n"
 "Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,8 +16,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-19 05:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16807)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 06:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 "X-Environment: kde\n"
@@ -147,37 +147,37 @@
 # >> @item:inmenu
 #: ksysguardprocesslist.cpp:663
 msgid "Kilobytes per second"
-msgstr "kilobajt po sekundi"
+msgstr "Kilobajt po sekundi"
 
 # >> @item:inmenu
 #: ksysguardprocesslist.cpp:663
 msgid "Kilobytes"
-msgstr "kilobajt"
+msgstr "Kilobajt"
 
 # >> @item:inmenu
 #: ksysguardprocesslist.cpp:669
 msgid "Megabytes per second"
-msgstr "megabajt po sekundi"
+msgstr "Megabajt po sekundi"
 
 # >> @item:inmenu
 #: ksysguardprocesslist.cpp:669
 msgid "Megabytes"
-msgstr "megabajt"
+msgstr "Megabajt"
 
 # >> @item:inmenu
 #: ksysguardprocesslist.cpp:675
 msgid "Gigabytes per second"
-msgstr "gigabajt po sekundi"
+msgstr "Gigabajt po sekundi"
 
 # >> @item:inmenu
 #: ksysguardprocesslist.cpp:675
 msgid "Gigabytes"
-msgstr "gigabajt"
+msgstr "Gigabajt"
 
 # >> @item:inmenu
 #: ksysguardprocesslist.cpp:684
 msgid "Percentage"
-msgstr "procenat"
+msgstr "Procenat"
 
 # >> @option:check
 #: ksysguardprocesslist.cpp:713
@@ -196,17 +196,17 @@
 # >> @item:inmenu
 #: ksysguardprocesslist.cpp:730
 msgid "Characters read/written"
-msgstr "pročitanih/upisanih znakova"
+msgstr "Pročitanih/upisanih znakova"
 
 # >> @item:inmenu
 #: ksysguardprocesslist.cpp:735
 msgid "Number of Read/Write operations"
-msgstr "broj operacija čitanja/pisanja"
+msgstr "Broj operacija čitanja/pisanja"
 
 # >> @item:inmenu
 #: ksysguardprocesslist.cpp:740
 msgid "Bytes actually read/written"
-msgstr "stvarno pročitanih/upisanih bajtova"
+msgstr "Stvarno pročitanih/upisanih bajtova"
 
 #: ksysguardprocesslist.cpp:746
 msgid "Show I/O rate"
@@ -411,7 +411,7 @@
 "displayed as minutes:seconds."
 msgstr ""
 "<qt>Ukupno korisničko i sistemsko vrijeme izvršavanja procesa do ovog "
-"trenutka, u minutima i sekundama.</qt>"
+"trenutka, u minutima i sekundama.</qt>."
 
 #: ProcessModel.cpp:956
 msgid ""
@@ -482,7 +482,7 @@
 "<qt><i>Tehnički detalj:</i> Ime procesa prema jezgru dugačko je najviše 8 "
 "znakova, tako da se ispituje cijela naredba. Ako prva riječ u cijeloj "
 "naredbi počinje imenom procesa, onda se prikazuje ta prva riječ, inače ime "
-"procesa.</qt>"
+"procesa.</qt>."
 
 #: ProcessModel.cpp:983
 msgid ""
@@ -525,7 +525,7 @@
 "zatraži veliki blok memorije ali zaista koristi mali dio njega, stvarna "
 "upotreba će biti niska iako je ova vrijednost visoka.</p><p><i>Tehnički "
 "detalj:</i> Ovo je <icode>VmSize</icode> u <filename>proc/*/status</"
-"filename>, <icode>VIRT</icode> u <command>top</command>.</p></qt>"
+"filename>, <icode>VIRT</icode> u <command>top</command>.</p></qt>."
 
 #: ProcessModel.cpp:995
 msgid ""
@@ -543,7 +543,7 @@
 "memorijske stranice podržane U/I‑ja), ali je najbolja ocjena koja se može "
 "brzo dobiti. Ovo se ponekad naziva veličinom jedinstvenog rezidentnog skupa. "
 "Za pojedinačni proces, pogledajte detaljne podatke o memoriji za tačniji, "
-"ali sporiji, proračun stvarnog iskorišćenja privatne memorije.</qt>"
+"ali sporiji, proračun stvarnog iskorišćenja privatne memorije.</qt>."
 
 #: ProcessModel.cpp:997
 msgid "The CPU usage of a process and all of its threads."
@@ -557,7 +557,7 @@
 msgstr ""
 "<qt>Ukupno sistemsko i korisničko vrijeme izvršavanja procesa i svih "
 "njegovih niti na procesoru do ovog trenutka. Može biti veće od zidnog "
-"vremena ako je proces radio na više procesorskih jezgara.</qt>"
+"vremena ako je proces radio na više procesorskih jezgara.</qt>."
 
 # literal-segment: Documentation/filesystems
 #: ProcessModel.cpp:1001
@@ -573,7 +573,7 @@
 "podržanih fajlom (pogledajte dokumentaciju jezgra, <filename>Documentation/"
 "filesystems/proc.txt</filename>). Za pojedinačni proces, pogledajte detaljne "
 "podatke o memoriji za tačniji, ali sporiji, proračun stvarnog iskorišćenja "
-"privatne memorije.</qt>"
+"privatne memorije.</qt>."
 
 #: ProcessModel.cpp:1003
 msgid "<qt><i>Technical information: </i>This is from /proc/*/cmdline"
@@ -594,7 +594,7 @@
 "procesu, u dodatak privatnoj i dijeljenoj memoriji.</p><p><i>Tehnički detalj."
 "</i> Ovdje se uračunava samo memorija za bitmape, ne i resursi koje "
 "zauzimaju fontovi, pokazivači, skupovi glifovi, itd. Pogledajte naredbu "
-"<command>xrestop</command> za detaljnije raščlanjivanje.</p></qt>"
+"<command>xrestop</command> za detaljnije raščlanjivanje.</p></qt>."
 
 #: ProcessModel.cpp:1007
 msgid ""
@@ -604,7 +604,7 @@
 msgstr ""
 "<qt><i>Tehnički detalj:</i> Svaki X11 prozor mapira se na PID kroz X11 "
 "svojstvo <icode>_NET_WM_PID</icode>. Ako prozori procesa nisu prikazani, "
-"onda taj program nepravilno ne postavlja <icode>_NET_WM_PID</icode>.</qt>"
+"onda taj program nepravilno ne postavlja <icode>_NET_WM_PID</icode>.</qt>."
 
 #: ProcessModel.cpp:1009
 msgid ""
@@ -615,7 +615,7 @@
 msgstr ""
 "<qt><i>Tehnički detalj:</i> Ovo je ID procesa (PID). Višenitni program se "
 "uzima za jedan proces, tako da sve niti dijele isti PID. Iskorišćenje CPU‑a "
-"će biti ukupno, sabrano iskorišćenje preko svih niti.</qt>"
+"će biti ukupno, sabrano iskorišćenje preko svih niti.</qt>."
 
 #: ProcessModel.cpp:1012
 msgid ""
@@ -668,12 +668,12 @@
 "i> Ovi podaci se skupljaju iz <filename>/proc/*/io</filename> i bliže su "
 "dokumentovani pod <filename>Documentation/accounting</filename> i "
 "<filename>Documentation/filesystems/proc.txt</filename> u izvoru jezgra.</"
-"p></qt>"
+"p></qt>."
 
 #: ProcessModel.cpp:1099
 #, kde-format
 msgid "Login Name: %1<br/>"
-msgstr "prijavno ime: %1<br/>"
+msgstr "Prijavno ime: %1<br/>"
 
 #: ProcessModel.cpp:1103
 msgid "This user is not recognized for some reason."
@@ -687,7 +687,7 @@
 #: ProcessModel.cpp:1107
 #, kde-format
 msgid "Login Name: %1 (uid: %2)<br/>"
-msgstr "prijavno ime: <icode>%1</icode> (UID: %2)<br/>"
+msgstr "Prijavno ime: <icode>%1</icode> (UID: %2)<br/>"
 
 #: ProcessModel.cpp:1109
 #, kde-format
@@ -712,12 +712,12 @@
 #: ProcessModel.cpp:1122
 #, kde-format
 msgid "File System User: %1<br/>"
-msgstr "korisnik fajl sistema: %1<br/>"
+msgstr "Korisnik fajl sistema: %1<br/>"
 
 #: ProcessModel.cpp:1126
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
-msgstr "grupa: %1"
+msgstr "Grupa: %1"
 
 #: ProcessModel.cpp:1131
 #, kde-format
@@ -735,15 +735,15 @@
 msgstr "<br/>Grupa datotečnog sistema: %1"
 
 #: ProcessModel.cpp:1142
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "Short description of a process. PID, name, user"
 msgid "%1: %2, owned by user %3"
-msgstr "<numid>%1</numid>: %2, vlasnik %3"
+msgstr ""
 
 #: ProcessModel.cpp:1149
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "%1 (gid: %2)"
-msgstr "%1 (uid: %2)"
+msgstr "GID"
 
 #: ProcessModel.cpp:1170
 #, kde-format
@@ -767,7 +767,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Round robin scheduler"
 msgid "RR %1"
-msgstr "(kružni) %1"
+msgstr "RR %1"
 
 #: ProcessModel.cpp:1217
 msgctxt "Real Time scheduler"
@@ -796,10 +796,10 @@
 msgstr "%1/s"
 
 #: ProcessModel.cpp:1345
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "tooltip. name,pid "
 msgid "This process is being debugged by %1 (%2)"
-msgstr "Proces se ispravlja od strane %1 (<numid>%2</numid>)"
+msgstr ""
 
 #: ProcessModel.cpp:1366
 msgid ""
@@ -820,23 +820,19 @@
 #, fuzzy, kde-format
 msgctxt "name column tooltip. first item is the name"
 msgid "<b>%1</b><br />Process ID: %2"
-msgstr "<b>%1</b><br />ID procesa: <numid>%2</numid>"
+msgstr "<b>%1</b><br/>"
 
 #: ProcessModel.cpp:1375
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "name column tooltip. first item is the name"
 msgid "<b>%1</b><br />Process ID: %2<br />Parent: %3<br />Parent's ID: %4"
 msgstr ""
-"<b>%1</b><br />ID procesa: <numid>%2</numid><br />roditelj: <icode>%3</"
-"icode><br />ID roditelja: <numid>%4</numid>"
 
 #: ProcessModel.cpp:1377
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "name column tooltip. first item is the name"
 msgid "<b>%1</b><br />Process ID: %2<br />Parent's ID: %3"
 msgstr ""
-"<b>%1</b><br />ID proces: <numid>%2</numid><br />ID roditelja: <numid>%3</"
-"numid>"
 
 #: ProcessModel.cpp:1381 ProcessModel.cpp:1445
 #, kde-format
@@ -866,7 +862,7 @@
 #: ProcessModel.cpp:1411
 #, kde-format
 msgid "Nice level: %1 (%2)"
-msgstr "stepen finoće: %1 (%2)"
+msgstr "Stepen finoće: %1 (%2)"
 
 #: ProcessModel.cpp:1415
 #, kde-format
@@ -950,12 +946,12 @@
 #: ProcessModel.cpp:1500
 #, kde-format
 msgid "Shared library memory usage: %1 out of %2  (%3 %)"
-msgstr "memorija dijeljenih biblioteka: %1 od %2  (%3%)"
+msgstr "Memorija dijeljenih biblioteka: %1 od %2  (%3%)"
 
 #: ProcessModel.cpp:1502
 #, kde-format
 msgid "Shared library memory usage: %1"
-msgstr "memorija dijeljenih biblioteka: %1"
+msgstr "Memorija dijeljenih biblioteka: %1"
 
 #: ProcessModel.cpp:1510
 #, kde-format
@@ -972,12 +968,12 @@
 #: ProcessModel.cpp:1802
 msgctxt "process heading"
 msgid "Name"
-msgstr "ime"
+msgstr "Ime"
 
 #: ProcessModel.cpp:1803
 msgctxt "process heading"
 msgid "Username"
-msgstr "korisnik"
+msgstr "Korisnik"
 
 #: ProcessModel.cpp:1804
 msgctxt "process heading"
@@ -992,7 +988,7 @@
 #: ProcessModel.cpp:1806
 msgctxt "process heading"
 msgid "Niceness"
-msgstr "finoća"
+msgstr "Finoća"
 
 #: ProcessModel.cpp:1808
 #, no-c-format
@@ -1018,22 +1014,22 @@
 #: ProcessModel.cpp:1812
 msgctxt "process heading"
 msgid "Virtual Size"
-msgstr "virt. veličina"
+msgstr "Virt. veličina"
 
 #: ProcessModel.cpp:1813
 msgctxt "process heading"
 msgid "Memory"
-msgstr "memorija"
+msgstr "Memorija"
 
 #: ProcessModel.cpp:1814
 msgctxt "process heading"
 msgid "Shared Mem"
-msgstr "dijeljena mem"
+msgstr "Dijeljena mem"
 
 #: ProcessModel.cpp:1815
 msgctxt "process heading"
 msgid "Command"
-msgstr "naredba"
+msgstr "Naredba"
 
 #: ProcessModel.cpp:1817
 msgctxt "process heading"
@@ -1043,7 +1039,7 @@
 #: ProcessModel.cpp:1818
 msgctxt "process heading"
 msgid "Window Title"
-msgstr "naslov prozora"
+msgstr "Naslov prozora"
 
 #: ProcessModel.cpp:1937
 #, kde-format
@@ -1178,37 +1174,37 @@
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilter)
 #: ProcessWidgetUI.ui:108
 msgid "All Processes"
-msgstr "svi procesi"
+msgstr "Svi procesi"
 
 # >> @item:inlistbox
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilter)
 #: ProcessWidgetUI.ui:113
 msgid "All Processes, Tree"
-msgstr "svi procesi, stablo"
+msgstr "Svi procesi, stablo"
 
 # >> @item:inlistbox
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilter)
 #: ProcessWidgetUI.ui:118
 msgid "System Processes"
-msgstr "sistemski procesi"
+msgstr "Sistemski procesi"
 
 # >> @item:inlistbox
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilter)
 #: ProcessWidgetUI.ui:123
 msgid "User Processes"
-msgstr "korisnički procesi"
+msgstr "Korisnički procesi"
 
 # >> @item:inlistbox
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilter)
 #: ProcessWidgetUI.ui:128
 msgid "Own Processes"
-msgstr "sopstveni procesi"
+msgstr "Sopstveni procesi"
 
 # >> @item:inlistbox
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilter)
 #: ProcessWidgetUI.ui:133
 msgid "Programs Only"
-msgstr "samo programi"
+msgstr "Samo programi"
 
 #: ReniceDlg.cpp:43
 msgid "Set Priority"
@@ -1218,7 +1214,7 @@
 #: ReniceDlg.cpp:82
 msgctxt "Scheduler"
 msgid "Interactive"
-msgstr "interaktivni"
+msgstr "Interaktivni"
 
 # >> @label:listbox
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMessage1)
@@ -1286,7 +1282,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIONormal)
 #: ReniceDlgUi.ui:139 ReniceDlgUi.ui:303
 msgid "Normal"
-msgstr "normalni"
+msgstr "Normalni"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioBatch)
 #: ReniceDlgUi.ui:149
@@ -1340,7 +1336,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBatch)
 #: ReniceDlgUi.ui:159
 msgid "Batch"
-msgstr "paketni"
+msgstr "Paketni"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioRR)
 #: ReniceDlgUi.ui:169
@@ -1386,7 +1382,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRR)
 #: ReniceDlgUi.ui:179
 msgid "Round robin"
-msgstr "kružni"
+msgstr "Kružni"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioFIFO)
 #: ReniceDlgUi.ui:189
@@ -1562,7 +1558,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBestEffort)
 #: ReniceDlgUi.ui:343
 msgid "Best effort"
-msgstr "najnaporniji"
+msgstr "Najnaporniji"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioRealTime)
 #: ReniceDlgUi.ui:353
@@ -1618,11 +1614,11 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIOLow)
 #: ReniceDlgUi.ui:399 ReniceDlgUi.ui:464
 msgid "Low Priority"
-msgstr "nizak prioritet"
+msgstr "Nizak prioritet"
 
 # >> @item:inrange
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCpuHigh)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIOHigh)
 #: ReniceDlgUi.ui:406 ReniceDlgUi.ui:471
 msgid "High Priority"
-msgstr "visok prioritet"
\ No newline at end of file
+msgstr "Visok prioritet"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.2.1/po/uk/ksgrd.po 
new/libksysguard-5.2.2/po/uk/ksgrd.po
--- old/libksysguard-5.2.1/po/uk/ksgrd.po       2015-02-21 21:05:04.000000000 
+0100
+++ new/libksysguard-5.2.2/po/uk/ksgrd.po       2015-03-19 12:17:12.000000000 
+0100
@@ -1,5 +1,7 @@
-# Copyright (C) 2013, KSysGuard developers
-# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package.
+# Translation of ksgrd.po to Ukrainian
+# Copyright (C) 2013 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
+# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
 # Yuri Chornoivan <[email protected]>, 2013.
 msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.2.1/po/uk/ksysguardlsofwidgets.po 
new/libksysguard-5.2.2/po/uk/ksysguardlsofwidgets.po
--- old/libksysguard-5.2.1/po/uk/ksysguardlsofwidgets.po        2015-02-21 
21:05:04.000000000 +0100
+++ new/libksysguard-5.2.2/po/uk/ksysguardlsofwidgets.po        2015-03-19 
12:17:12.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,7 @@
-# translation of ksysguardlsofwidgets.po to Ukrainian
+# Translation of ksysguardlsofwidgets.po to Ukrainian
 # Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
+# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
 # Yuri Chornoivan <[email protected]>, 2008.
 msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.2.1/po/uk/processcore.po 
new/libksysguard-5.2.2/po/uk/processcore.po
--- old/libksysguard-5.2.1/po/uk/processcore.po 2015-02-21 21:05:04.000000000 
+0100
+++ new/libksysguard-5.2.2/po/uk/processcore.po 2015-03-19 12:17:12.000000000 
+0100
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Translation of processcore.po to Ukrainian
 # Copyright (C) 2007-2010 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
+# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
 # Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2007.
 # Yuri Chornoivan <[email protected]>, 2010.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.2.1/po/uk/processui.po 
new/libksysguard-5.2.2/po/uk/processui.po
--- old/libksysguard-5.2.1/po/uk/processui.po   2015-02-21 21:05:04.000000000 
+0100
+++ new/libksysguard-5.2.2/po/uk/processui.po   2015-03-19 12:17:12.000000000 
+0100
@@ -1,7 +1,7 @@
-# translation of processui.po to Ukrainian
 # Translation of processui.po to Ukrainian
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2007-2015 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
+# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
 # Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2007, 2008.
 # Yuri Chornoivan <[email protected]>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2015.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.2.1/po/zh_TW/processui.po 
new/libksysguard-5.2.2/po/zh_TW/processui.po
--- old/libksysguard-5.2.1/po/zh_TW/processui.po        2015-02-21 
21:05:07.000000000 +0100
+++ new/libksysguard-5.2.2/po/zh_TW/processui.po        2015-03-19 
12:17:21.000000000 +0100
@@ -7,21 +7,21 @@
 # Franklin Weng <[email protected]>, 2007, 2010.
 # Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008, 
2009, 2010.
 # Frank Weng (a.k.a. Franklin) <[email protected]>, 2009.
-# Franklin Weng <[email protected]>, 2011.
+# Franklin Weng <[email protected]>, 2011, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: processui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-01-13 12:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 08:53+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-27 21:15+0800\n"
 "Last-Translator: Franklin Weng <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: ksysguardprocesslist.cpp:159 ksysguardprocesslist.cpp:415
 msgid "Set Priority..."
@@ -646,15 +646,15 @@
 msgstr "<br/>檔案系統群組:%1"
 
 #: ProcessModel.cpp:1142
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "Short description of a process. PID, name, user"
 msgid "%1: %2, owned by user %3"
-msgstr "<numid>%1</numid>:%2,由使用者 %3 擁有"
+msgstr "%1:%2,由使用者 %3 擁有"
 
 #: ProcessModel.cpp:1149
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1 (gid: %2)"
-msgstr "%1(使用者代碼:%2)"
+msgstr "%1(群組代碼:%2)"
 
 #: ProcessModel.cpp:1170
 #, kde-format
@@ -702,10 +702,10 @@
 msgstr "%1/s"
 
 #: ProcessModel.cpp:1345
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "tooltip. name,pid "
 msgid "This process is being debugged by %1 (%2)"
-msgstr "此行程正由 %1(<numid>%2</numid>)除錯中"
+msgstr "此行程正由 %1(%2)除錯中"
 
 #: ProcessModel.cpp:1366
 msgid ""
@@ -721,25 +721,22 @@
 "工作。<br />"
 
 #: ProcessModel.cpp:1370
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "name column tooltip. first item is the name"
 msgid "<b>%1</b><br />Process ID: %2"
-msgstr "<b>%1</b><br />行程代碼:<numid>%2</numid>"
+msgstr "<b>%1</b><br />行程代碼:%2"
 
 #: ProcessModel.cpp:1375
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "name column tooltip. first item is the name"
 msgid "<b>%1</b><br />Process ID: %2<br />Parent: %3<br />Parent's ID: %4"
-msgstr ""
-"<b>%1</b><br/>行程代碼:<numid>%2</numid><br/>父行程:%3<br/>父行程代碼:"
-"<numid>%4</numid>"
+msgstr "<b>%1</b><br/>行程代碼:%2<br/>父行程:%3<br/>父行程代碼:%4"
 
 #: ProcessModel.cpp:1377
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "name column tooltip. first item is the name"
 msgid "<b>%1</b><br />Process ID: %2<br />Parent's ID: %3"
-msgstr ""
-"<b>%1</b><br/>行程代碼:<numid>%2</numid><br/>父行程代碼:<numid>%3</numid>"
+msgstr "<b>%1</b><br/>行程代碼:%2<br/>父行程代碼:%3"
 
 #: ProcessModel.cpp:1381 ProcessModel.cpp:1445
 #, kde-format

-- 
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to