Hello community,

here is the log from the commit of package parley for openSUSE:Factory checked 
in at 2015-10-03 20:26:34
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/parley (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.parley.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "parley"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/parley/parley.changes    2015-07-14 
17:41:18.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.parley.new/parley.changes       2015-10-03 
20:26:35.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,23 @@
+Sun Sep 13 19:46:34 UTC 2015 - [email protected]
+
+- Update to KDE Applications 15.08.1
+   * KDE Applications 15.08.1 
+   * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-15.08.1.php
+
+
+-------------------------------------------------------------------
+Wed Aug 19 19:44:27 UTC 2015 - [email protected]
+
+- Update to KDE Applications 15.08.0
+   * KDE Applications 15.08.0
+   * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-15.08.0.php
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Aug  7 07:08:53 UTC 2015 - [email protected]
+
+- Update to KDE Applications 15.07.90
+   * KDE Applications 15.08.0 RC1
+   * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-15.07.90.php
+
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  parley-15.04.3.tar.xz

New:
----
  parley-15.08.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ parley.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.ufMZvG/_old  2015-10-03 20:26:37.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.ufMZvG/_new  2015-10-03 20:26:37.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 
 Name:           parley
-Version:        15.04.3
+Version:        15.08.1
 Release:        0
 Summary:        Vocabulary Trainer
 License:        GPL-2.0+

++++++ parley-15.04.3.tar.xz -> parley-15.08.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/parley.appdata.xml 
new/parley-15.08.1/parley.appdata.xml
--- old/parley-15.04.3/parley.appdata.xml       2015-05-31 14:01:14.000000000 
+0200
+++ new/parley-15.08.1/parley.appdata.xml       2015-08-27 14:02:26.000000000 
+0200
@@ -14,6 +14,7 @@
   <name xml:lang="es">Parley</name>
   <name xml:lang="et">Parley</name>
   <name xml:lang="fi">Parley</name>
+  <name xml:lang="gl">Parley</name>
   <name xml:lang="it">Parley</name>
   <name xml:lang="ko">Parley</name>
   <name xml:lang="lt">Parley</name>
@@ -40,6 +41,7 @@
   <summary xml:lang="es">Entrenador de vocabulario</summary>
   <summary xml:lang="et">Sõnavara treening</summary>
   <summary xml:lang="fi">Sanaston harjoitusohjelma</summary>
+  <summary xml:lang="gl">Adestrador de vocabulario</summary>
   <summary xml:lang="it">Apprendimento di vocaboli</summary>
   <summary xml:lang="ko">어휘 연습 도구</summary>
   <summary xml:lang="lt">Žodyno treniruoklis</summary>
@@ -58,12 +60,14 @@
   <summary xml:lang="zh-TW">字彙訓練師</summary>
   <description>
     <p>Parley is a vocabulary trainer. It helps you to memorize your 
vocabulary, for example when you are trying to learn a foreign language. It 
supports many language specific features, but can be used for other learning 
tasks as well. It uses the spaced repetition learning method, which makes 
learning optimal. Vocabulary collections can be downloaded by "Get Hot New 
Stuff" or created with the built-in editor.</p>
+    <p xml:lang="ast">Parley ye un entrenador de vocabulariu. Ayúdate a 
memorizar el to vocabulariu, por exemplu cuando intentes deprender una llingua 
foriata. Sofita munches carauterístiques específiques de llingua, pero tamién 
pue usase pa otres xeres de deprendimientu. Usa'l métodu de deprendizax de 
repitición espaciada, que fai óptimu'l deprendimientu. Les coleiciones de 
vocabulariu puen baxase de "Consigui material nuevu" o crease col editor 
integráu.</p>
     <p xml:lang="bs">Parlej je trener rječnika. Pomaže vam da zapamtite svoj 
rječnik, na primer, kada pokušavate da naučite strani jezik. On podržava mnoge 
jezičke specifičnosti, ali se može koristiti za druge zadatke učenja jednako 
dobro. On koristi raspoređeni metod ponavljanja učenja , što čini učenje 
optimalno. Vokabular kolekcije možete preuzeti sa "Dobavi nove dobre stvari" 
ili kreirati sa ugrađenim urednikom.</p>
     <p xml:lang="ca">El Parley és un entrenador de vocabulari. Us ajuda a 
memoritzar vocabulari, per exemple quan esteu intentant aprendre un idioma 
estranger. Accepta moltes funcionalitats específiques d'idioma, però també es 
pot utilitzar per altres tasques d'aprenentatge. Utilitza el mètode 
d'aprenentatge de repetició espaiada, que optimitza l'aprenentatge. Les 
col·leccions dels vocabularis es poden baixar amb «Obtén les novetats» (Get Hot 
New Stuff) o es poden crear amb l'editor integrat.</p>
     <p xml:lang="en-GB">Parley is a vocabulary trainer. It helps you to 
memorise your vocabulary, for example when you are trying to learn a foreign 
language. It supports many language specific features, but can be used for 
other learning tasks as well. It uses the spaced repetition learning method, 
which makes learning optimal. Vocabulary collections can be downloaded by "Get 
Hot New Stuff" or created with the built-in editor.</p>
     <p xml:lang="es">Parley es un entrenador de vocabulario. Ayuda a memorizar 
vocabulario, por ejemplo, cuando se está intentando aprender un idioma 
extranjero. Cuenta con muchas funcionalidades específicas para los idiomas, 
pero también se puede utilizar para otras tareas de aprendizaje. Utiliza el 
método de repetición espaciada, que proporciona un aprendizaje óptimo. Las 
colecciones de vocabulario se pueden descargar mediante la opción «Obtener 
nuevo material» o crear mediante el editor incorporado.</p>
     <p xml:lang="et">Parley on sõnavara harjutamise rakendus. See aitab sõnu 
meelde jätta, millest on kasu, kui õpid näiteks võõrkeelt. Toetatud on paljud 
keelespetsiifilised võimalused, kuid rakendust saab kasutada ka muudeks 
õppimisülesanneteks. Siin kasutatakse ajas hajutatud kordamise meetodit, mis 
muudab omandamise optimaalseks. Sõnavarakogusid saab alla laadida internetist 
või luua neid ise kaasasoleva redaktoriga.</p>
     <p xml:lang="fi">Parley on sanaston harjoitusohjelma. Se auttaa oppimaan 
sanastoja ulkoa esimerkiksi, kun yrität oppia vierasta kieltä. Se tukee useita 
kielikohtaisia piirteitä, mutta sitä voi käyttää muuhunkin opiskeluun. Se 
käyttää aikavälikertauksen oppimismenetelmää, joka optimoi oppimisen. Sanastoja 
voi ladata käyttämällä ”Lataa uusia sanastoja” -ominaisuutta tai niitä voi 
luoda sisäänrakennetussa muokkaimessa.</p>
+    <p xml:lang="gl">Parley é un adestrador de vocabulario. Axúdao a memorizar 
un vocabulario, como por exemplo o vocabulario dun idioma que está a aprender. 
Conta con vocabulario de moitos idiomas, pero tamén se pode empregar para 
aprender outras cousas. Emprega o método de ensino de repetición espazada, que 
optimiza a aprendizaxe. Pode descargar coleccións de vocabulario empregando 
«Get Hot New Stuff» ou crear as súas propias coleccións co editor integrado.</p>
     <p xml:lang="it">Parley è un programma per l'pprendimento di vocaboli. Ti 
aiuta a memorizzare vocaboli, ad esempio quando stai imparando una lingua 
straniera. Supporta molte caratteristiche specifiche di varie lingue, ma può 
essere usato anche per imparare altre cose. Usa la ripetizione dilazionata come 
metodo di apprendimento, migliorando l'apprendimento. Collezioni di vocaboli 
possono essere scaricate usando il sistema delle «Novità», oppure create con 
l'editor integrato.</p>
     <p xml:lang="nds">Parley is en Vokavel-Lehrprogramm. Dat hölpt Di bi't 
Lehren vun Dien Wöör, a.B. ut en butenlannsch Spraak. Dat ünnerstütt vele 
Spraakfunkschonen, man lett sik ok för anner Saken bruken. De Lehrmetood is de 
Wedderhalen mit Afstand, wat dat Lehren verbetert. Vokavelsetten kannst Du över 
„Deegte niege Saken“ daalladen oder mit den inbuut Editor sülven opstellen.</p>
     <p xml:lang="nl">Met Parley kunt u woordjes oefenen. Het helpt uw 
woordenschat uit te breiden, bijvoorbeeld bij het leren van een vreemde taal. 
Veel taaleigen zaken worden ondersteund, maar u kunt Parley ook gebruiken voor 
andere leeroefeningen. Het gebruikt de "spaced repetition" leermethode (met 
geregelde herhalingen), om optimaal te kunnen leren. Woordenlijsten kunnen 
worden gedownload, of met het ingebouwde bewerkingsprogramma zelf worden 
gemaakt.</p>
@@ -78,6 +82,7 @@
     <p xml:lang="x-test">xxParley is a vocabulary trainer. It helps you to 
memorize your vocabulary, for example when you are trying to learn a foreign 
language. It supports many language specific features, but can be used for 
other learning tasks as well. It uses the spaced repetition learning method, 
which makes learning optimal. Vocabulary collections can be downloaded by "Get 
Hot New Stuff" or created with the built-in editor.xx</p>
     <p xml:lang="zh-TW">Parley 
是一套字彙訓練程式。它能協助您在學習外語時記憶字彙。它支援多種語言功能,也可以用於其他領域的訓練。字彙可以從「取得新禮物」中下載,或是自行透過內建編輯器建立。</p>
     <p>Training Modes:</p>
+    <p xml:lang="ast">Moos d'entretenimientu</p>
     <p xml:lang="bs">Režimi treninga</p>
     <p xml:lang="ca">Modes d'entrenament:</p>
     <p xml:lang="de">Übungsmodi:</p>
@@ -85,6 +90,7 @@
     <p xml:lang="es">Modos de entrenamiento:</p>
     <p xml:lang="et">Harjutamisviisid:</p>
     <p xml:lang="fi">Harjoitustavat:</p>
+    <p xml:lang="gl">Modos de adestramento:</p>
     <p xml:lang="it">Modalità di apprendimento:</p>
     <p xml:lang="ko">연습 모드:</p>
     <p xml:lang="nds">Ööv-Bedriefoorden:</p>
@@ -102,6 +108,7 @@
     <p xml:lang="zh-TW">訓練模式:</p>
     <ul>
       <li>Flash Cards</li>
+      <li xml:lang="ast">Tarxetes</li>
       <li xml:lang="bs">Memorijske kartice</li>
       <li xml:lang="ca">Fitxes ràpides</li>
       <li xml:lang="cs">Kartičky</li>
@@ -110,6 +117,7 @@
       <li xml:lang="es">Tarjetas</li>
       <li xml:lang="et">Sähvikud</li>
       <li xml:lang="fi">Kysymyskortit</li>
+      <li xml:lang="gl">Tarxetas</li>
       <li xml:lang="it">Carte mnemoniche</li>
       <li xml:lang="ko">플래시 카드</li>
       <li xml:lang="lt">Kortelės</li>
@@ -127,6 +135,7 @@
       <li xml:lang="zh-CN">题卡</li>
       <li xml:lang="zh-TW">閃卡</li>
       <li>Mixed Letters (order the letters of a word)</li>
+      <li xml:lang="ast">Lletres mestes (ordena les lletres d'un pallabra)</li>
       <li xml:lang="bs">Miješana slova (redoslijed slova riječi)</li>
       <li xml:lang="ca">Lletres barrejades (ordre de les lletres d'una 
paraula)</li>
       <li xml:lang="de">Gemischte Buchstaben (Buchstaben in der richtigen 
Reihenfolge anordnen)</li>
@@ -134,6 +143,7 @@
       <li xml:lang="es">Mezcla de letras (ordenar las letras de una 
palabra)</li>
       <li xml:lang="et">Segatud tähed (tähtede järjestamine nagu 
anagrammis)</li>
       <li xml:lang="fi">Sekoitetut kirjaimet (järjestä sanan kirjaimet)</li>
+      <li xml:lang="gl">Letras mesturadas (ordenar as letras dunha 
palabra)</li>
       <li xml:lang="it">Lettere mescolate (ordina le lettere di una 
parola)</li>
       <li xml:lang="nds">Mischt Bookstaven (Bookstaven vun en Woort ornen)</li>
       <li xml:lang="nl">Gehutselde letters (zet de letters in het woord in de 
goede volgorde)</li>
@@ -149,6 +159,7 @@
       <li xml:lang="zh-CN">混合字母 (一个单词的字母顺序)</li>
       <li xml:lang="zh-TW">混合字母(單字字母順序)</li>
       <li>Multiple Choice</li>
+      <li xml:lang="ast">Escoyeta múltiple</li>
       <li xml:lang="bs">Višestruki izbor</li>
       <li xml:lang="ca">Elecció múltiple</li>
       <li xml:lang="cs">S nabídkou možností</li>
@@ -157,6 +168,7 @@
       <li xml:lang="es">Varias opciones</li>
       <li xml:lang="et">Mitmene valik</li>
       <li xml:lang="fi">Monivalinta</li>
+      <li xml:lang="gl">Opcións múltiplas</li>
       <li xml:lang="it">Scelta multipla</li>
       <li xml:lang="ko">객관식</li>
       <li xml:lang="lt">Pasirinkimas iš kelių atsakymų</li>
@@ -182,6 +194,7 @@
       <li xml:lang="es">Escrito</li>
       <li xml:lang="et">Kirjalik</li>
       <li xml:lang="fi">Kirjallinen</li>
+      <li xml:lang="gl">Escrito</li>
       <li xml:lang="it">Scritto</li>
       <li xml:lang="ko">주관식</li>
       <li xml:lang="lt">Rašyba</li>
@@ -199,12 +212,15 @@
       <li xml:lang="zh-CN">写作</li>
       <li xml:lang="zh-TW">已寫入</li>
       <li>Language specific trainings: article, comparison forms, 
conjugations, synonymes/antonyms/paraphrases</li>
+      <li xml:lang="ast">Entrenamientos específicos de lligua: artículos, 
formes de comparanza, conxugaciones, sinónimos/anotónimos/paráfrasis</li>
       <li xml:lang="bs">Jezički posebna obuka: članovi, oblici poređenja, 
konjugacija, sinonimi/antonimi/parafraze</li>
       <li xml:lang="ca">Entrenaments específics d'idioma: article, formes de 
comparació, conjugacions, sinònims/antònims/paràfrasis</li>
+      <li xml:lang="de">Sprachspezifische Übungen: Artikel, Vergleichsformen, 
Konjugationen, Synonyme, Antonyme, Umschreibungen</li>
       <li xml:lang="en-GB">Language specific trainings: article, comparison 
forms, conjugations, synonymes/antonyms/paraphrases</li>
       <li xml:lang="es">Entrenamiento específico para idiomas: artículo, 
formas comparativas, conjugaciones, sinónimos, antónimos y paráfrasis.</li>
       <li xml:lang="et">Keelespetsiifilised harjutused: artiklid, 
võrdlusvormid, käänamine, pööramine, sünonüümid, antonüümid, parafraasid</li>
       <li xml:lang="fi">Kielikohtaiset harjoitukset: artikkelit, 
vertailumuodot, taivutusmuodot, synonyymit/antonyymit/parafraasit</li>
+      <li xml:lang="gl">Adestramentos de idioma: artigos, formas de 
comparación,conxugación, sinónimos, antónimos e perífrases.</li>
       <li xml:lang="it">Apprendimenti specifici per le lingue: articoli, forme 
di confronto, coniugazioni, sinomini/antonimi/parafrasi</li>
       <li xml:lang="nds">Besünner Spraaklexen: Artikeln, Stiegformen, 
Böögformen, Liekwöör, Güntwöör, Ümschrieven</li>
       <li xml:lang="nl">Taaleigen oefeningen: lidwoorden, vergelijkingen, 
vervoegingen, synoniemen/antoniemen/paragrafen</li>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/parley-15.04.3/plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop 
new/parley-15.08.1/plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop
--- old/parley-15.04.3/plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop 
2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200
+++ new/parley-15.08.1/plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop 
2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200
@@ -55,7 +55,7 @@
 Name[zh_CN]=Parley
 Name[zh_TW]=語言_Parley
 Comment=Vocabulary data for Plasmoids
-Comment[ast]=Datos de vocabulariu pa los Plasmoides
+Comment[ast]=Datos de vocabulariu pa plasmoides
 Comment[bg]=Речникови данни за плазмоиди
 Comment[bs]=Rječnički podaci za plazmoide
 Comment[ca]=Dades de vocabulari per als plasmoides
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/plugins/example.desktop 
new/parley-15.08.1/plugins/example.desktop
--- old/parley-15.04.3/plugins/example.desktop  2015-05-31 14:01:14.000000000 
+0200
+++ new/parley-15.08.1/plugins/example.desktop  2015-08-27 14:02:26.000000000 
+0200
@@ -5,7 +5,6 @@
 ServiceTypes=KPluginInfo
 
 Name=Example Parley Script
-Name[ast]=Guión Parley d'exemplu
 Name[bg]=Примерен скрипт за Parley
 Name[bs]=Primjer skripte Parley
 Name[ca]=Exemple de script de Parley
@@ -52,7 +51,6 @@
 Name[zh_CN]=示例 Parley 脚本
 Name[zh_TW]=範例 Parley 文稿
 Comment=This example script offers two actions: 1) Move selected vocabulary to 
a different lesson 2) Change the grade of selected words to known (highest 
grade)
-Comment[ast]=Esti guión d'exemplu ufre dos aiciones: 1) Mover el vocabulariu 
esbilláu a otra lleición 2) Cambiar el nivel de les pallabres esbillaes a 
conocíu (nivel más altu)
 Comment[bs]=Ovaj primjer skripte nudi dvije akcije: 1) Premjesti odabranu 
riječ u drugu lekciju 2) Promijeni stepen odabranih riječi na poznate (najviši 
stepen)
 Comment[ca]=Aquest script d'exemple ofereix dues accions: 1) Moure el 
vocabulari seleccionat cap a una lliçó diferent; 2) canviar el grau dels mots 
seleccionats a «conegut» (el grau més alt)
 Comment[ca@valencia]=Este script d'exemple ofereix dues accions: 1) Moure el 
vocabulari seleccionat cap a una lliçó diferent; 2) canviar el grau dels mots 
seleccionats a «conegut» (el grau més alt)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/plugins/google_dictionary.desktop 
new/parley-15.08.1/plugins/google_dictionary.desktop
--- old/parley-15.04.3/plugins/google_dictionary.desktop        2015-05-31 
14:01:14.000000000 +0200
+++ new/parley-15.08.1/plugins/google_dictionary.desktop        2015-08-27 
14:02:26.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 ServiceTypes=KPluginInfo
 
 Name=Google Dictionary (translation)
-Name[ast]=Diccionariu de Google (traducción)
+Name[ast]=Diccionariu Google (traducción)
 Name[bg]=Речник на Google (превод)
 Name[bs]=Google rječnik (prijevod)
 Name[ca]=Diccionari de Google (traducció)
@@ -56,7 +56,6 @@
 Name[zh_CN]=Google 词典(翻译)
 Name[zh_TW]=Google 字典(翻譯)
 Comment=Uses Google Dictionary (translate.google.com) to translate words
-Comment[ast]=Usa'l diccionariu de Google (translate.google.com) pa tornar 
pallabres
 Comment[bg]=Използване на речника на Google (translate.google.com) за превод 
на думи
 Comment[bs]=Koristi Google riječnik (translate.google.com) za prijevod riječi
 Comment[ca]=Utilitza el diccionari de Google (translate.google.com) per a 
traduir mots
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/plugins/google_images.desktop 
new/parley-15.08.1/plugins/google_images.desktop
--- old/parley-15.04.3/plugins/google_images.desktop    2015-05-31 
14:01:14.000000000 +0200
+++ new/parley-15.08.1/plugins/google_images.desktop    2015-08-27 
14:02:26.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,6 @@
 ServiceTypes=KPluginInfo
 
 Name=Google Images (online image fetching)
-Name[ast]=Imaxes de Google (algamar imaxes en llinia)
 Name[bg]=Изображения в Google (изтегляне на изображения от мрежата)
 Name[bs]=Google slike (on-line uzimanje slike)
 Name[ca]=Imatges de Google (recull imatges en línia)
@@ -79,7 +78,7 @@
 Comment[sl]=Ta skript s spletišča images.google.com samodejno pridobi slike za 
izbrano besedo. Iskalni jezik je odvisen od izbrane besede. Prejete slike so 
shranjene v mapo <em>ime datoteke dokumenta</em>_files poleg datoteke 
dokumenta. Potrebuje PyQt4.
 Comment[sv]=Skriptet hämtar automatiskt bilder från images.google.com för det 
valda ordet. Sökspråk beror på det valda ordet. Nerladdade bilder lagras i 
katalogen <em>dokumentfilnamn</em>_files intill dokumentfilen. Kräver PyQt4.
 Comment[tr]=Bu betik, seçili kelime için images.google.com daki resimleri 
otomatik olarak getirir.  Arama dili, seçili kelimeye göre değişir.  İndirilen 
resimler dosyanın bulunduğu dizinde <em>dosyaadı</em>_files dizinine konur. 
PyQt4 gerektirir.
-Comment[uk]=Цей скрипт автоматично отримує зображення з images.google.com за 
вибраним словом. Мова пошуку залежить від вибраного слова. Звантажені 
зображення зберігаються у теці <em>назва файла документа</em>_files поряд з 
файлом документа. Потрібен PyQt4.
+Comment[uk]=Цей скрипт автоматично отримує зображення з images.google.com за 
вибраним словом. Мова пошуку залежить від вибраного слова. Отримані зображення 
зберігаються у теці <em>назва файла документа</em>_files поряд з файлом 
документа. Потрібен PyQt4.
 Comment[x-test]=xxThis script automatically fetches images from 
images.google.com for the selected word. The search language depends on the 
selected word. Downloaded images are stored in a <em>document file 
name</em>_files folder next to the document file. Requires PyQt4.xx
 Comment[zh_CN]=本脚本可自动为所选单词从 images.google.com 
获取图像。搜索语言取决于所选的单词。下载的图像保存在文档文件所处的 <em>document file name</em>文件夹。需要 PyQt4。
 Comment[zh_TW]=此文稿會自動為選取的字從 images.google.com 抓取影像。搜尋語言與選取的單字有關。下載的影像會放在 
"<em>文件檔名</em>_files" 的資料夾中。此文稿需要使用 PyQt4。
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/plugins/google_images.py 
new/parley-15.08.1/plugins/google_images.py
--- old/parley-15.04.3/plugins/google_images.py 2015-05-31 14:01:14.000000000 
+0200
+++ new/parley-15.08.1/plugins/google_images.py 2015-08-27 14:02:26.000000000 
+0200
@@ -36,7 +36,7 @@
     KDialog.__init__(self)
 
     self.w = None
-    #look for the uiFile in plugin dirs and get the first occurence of it
+    #look for the uiFile in plugin dirs and get the first occurrence of it
     for plugindir in Parley.pluginDirs():
       if path.exists(plugindir+uiFile):
         (ImageWidget, widget) = uic.loadUiType(plugindir+uiFile)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/plugins/leo-dict.desktop 
new/parley-15.08.1/plugins/leo-dict.desktop
--- old/parley-15.04.3/plugins/leo-dict.desktop 2015-05-31 14:01:14.000000000 
+0200
+++ new/parley-15.08.1/plugins/leo-dict.desktop 2015-08-27 14:02:26.000000000 
+0200
@@ -5,7 +5,6 @@
 ServiceTypes=KPluginInfo
 
 Name=LEO Dictionary (Translation)
-Name[ast]=Diccionariu LEO (Traducción)
 Name[bg]=Речник LEO (превод)
 Name[bs]=LEO Rječnik (prijevod)
 Name[ca]=Diccionari LEO (traducció)
@@ -53,7 +52,6 @@
 Name[zh_CN]=LEO 词典(翻译)
 Name[zh_TW]=LEO 字典(翻譯)
 Comment=Uses LEO Dictionary (dict.leo.org) to translate words
-Comment[ast]=Usa el diccionariu LEO (dict.leo.org) pa tornar pallabres
 Comment[bg]=Използване на речника на LEO (dict.leo.org) за превод на думи
 Comment[bs]=Koristi LEO rječnik (dict.leo.org) za prijevod riječi
 Comment[ca]=Utilitza el diccionari LEO (dict.leo.org) per traduir mots
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/plugins/test.desktop 
new/parley-15.08.1/plugins/test.desktop
--- old/parley-15.04.3/plugins/test.desktop     2015-05-31 14:01:14.000000000 
+0200
+++ new/parley-15.08.1/plugins/test.desktop     2015-08-27 14:02:26.000000000 
+0200
@@ -7,7 +7,6 @@
 ServiceTypes=KPluginInfo
 
 Name=Testing Purposes Script
-Name[ast]=Guión pa facer pruebes
 Name[bs]=Svrhe testiranja skripti
 Name[ca]=Script de prova
 Name[ca@valencia]=Script de prova
@@ -51,7 +50,7 @@
 Name[zh_CN]=测试目的脚本
 Name[zh_TW]=測試目的文稿
 Comment=Description of what the plugin does
-Comment[ast]=Descripción de lo que fai el complementu
+Comment[ast]=Descripción de lo que fai'l complementu
 Comment[bs]=Opis šta radi dodatak
 Comment[ca]=Descripció de què fa el connector
 Comment[ca@valencia]=Descripció de què fa l'endollable
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/parley-15.04.3/plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop 
new/parley-15.08.1/plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop
--- old/parley-15.04.3/plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop      
2015-05-31 14:01:14.000000000 +0200
+++ new/parley-15.08.1/plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop      
2015-08-27 14:02:26.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,6 @@
 ServiceTypes=KPluginInfo
 
 Name=Wiktionary Sound
-Name[ast]=Soníu del Wiktionariu
 Name[bs]=Zvuk wiki rječnika
 Name[ca]=So de Wiktionary
 Name[ca@valencia]=So de Wiktionary
@@ -49,7 +48,6 @@
 Name[zh_CN]=Wiktionary 声音
 Name[zh_TW]=Wiktionary 音效
 Comment=This script fetches sound files from http://commons.wikimedia.org.
-Comment[ast]=Esti guión estrái ficheros de soníu de 
http://commons.wikimedia.org.
 Comment[bs]=Ova skripta dohvaća zvučne datoteke iz 
http://commons.wikimedia.org.
 Comment[ca]=Aquest script recupera fitxers de so des de 
http://commons.wikimedia.org.
 Comment[ca@valencia]=Este script recupera fitxers de so des de 
http://commons.wikimedia.org.
@@ -87,7 +85,7 @@
 Comment[sl]=Ta skript pridobi zvočne datoteke s http://commons.wikimedia.org.
 Comment[sv]=Skriptet hämtar ljudfiler från http://commons.wikimedia.org.
 Comment[tr]=Bu betik, http://commons.wikimedia.org adresinden ses dosyaları 
getirir.
-Comment[uk]=Цей скрипт звантажує звукові файли з http://commons.wikimedia.org.
+Comment[uk]=Цей скрипт отримує звукові файли з http://commons.wikimedia.org.
 Comment[x-test]=xxThis script fetches sound files from 
http://commons.wikimedia.org.xx
 Comment[zh_CN]=此脚本会从 http://commons.wikimedia.org 获取声音文件。
 Comment[zh_TW]=此文稿會從 http://commons.wikimedia.org 中抓取音效檔。
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/src/org.kde.parley.desktop 
new/parley-15.08.1/src/org.kde.parley.desktop
--- old/parley-15.04.3/src/org.kde.parley.desktop       2015-05-31 
14:01:14.000000000 +0200
+++ new/parley-15.08.1/src/org.kde.parley.desktop       2015-08-27 
14:02:26.000000000 +0200
@@ -64,7 +64,6 @@
 X-DBUS-ServiceName=org.kde.parley
 GenericName=Vocabulary Trainer
 GenericName[af]=Woordeskat-afrigter
-GenericName[ast]=Tutor de vocabulariu
 GenericName[be]=Пашырэнне слоўнікавага запасу
 GenericName[bg]=Речникови тренировки
 GenericName[bn]=শব্দভাণ্ডার সমৃদ্ধকারী
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/src/parleydocument.cpp 
new/parley-15.08.1/src/parleydocument.cpp
--- old/parley-15.04.3/src/parleydocument.cpp   2015-05-31 14:01:14.000000000 
+0200
+++ new/parley-15.08.1/src/parleydocument.cpp   2015-08-27 14:02:26.000000000 
+0200
@@ -56,7 +56,6 @@
 #endif
 
 #include "settings/languageproperties.h"
-#include "settings/documentproperties.h"
 
 namespace DocumentHelper
 {
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/src/practice/conjugationdata.h 
new/parley-15.08.1/src/practice/conjugationdata.h
--- old/parley-15.04.3/src/practice/conjugationdata.h   2015-05-31 
14:01:14.000000000 +0200
+++ new/parley-15.08.1/src/practice/conjugationdata.h   2015-08-27 
14:02:26.000000000 +0200
@@ -35,4 +35,4 @@
 
 Q_DECLARE_METATYPE(Practice::ConjugationData)
 
-#endif
\ No newline at end of file
+#endif
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/src/practice/multiplechoicedata.h 
new/parley-15.08.1/src/practice/multiplechoicedata.h
--- old/parley-15.04.3/src/practice/multiplechoicedata.h        2015-05-31 
14:01:14.000000000 +0200
+++ new/parley-15.08.1/src/practice/multiplechoicedata.h        2015-08-27 
14:02:26.000000000 +0200
@@ -31,4 +31,4 @@
 
 Q_DECLARE_METATYPE(Practice::MultipleChoiceData)
 
-#endif
\ No newline at end of file
+#endif
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/src/practice/practicemainwindow.cpp 
new/parley-15.08.1/src/practice/practicemainwindow.cpp
--- old/parley-15.04.3/src/practice/practicemainwindow.cpp      2015-05-31 
14:01:14.000000000 +0200
+++ new/parley-15.08.1/src/practice/practicemainwindow.cpp      2015-08-27 
14:02:26.000000000 +0200
@@ -26,7 +26,6 @@
 #include <KLocalizedString>
 #include <KConfig>
 #include <KConfigGroup>
-#include <KLocalizedString>
 
 #include "parleymainwindow.h"
 #include "guifrontend.h"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/src/practice/sessionmanagerbase.cpp 
new/parley-15.08.1/src/practice/sessionmanagerbase.cpp
--- old/parley-15.04.3/src/practice/sessionmanagerbase.cpp      2015-05-31 
14:01:14.000000000 +0200
+++ new/parley-15.08.1/src/practice/sessionmanagerbase.cpp      2015-08-27 
14:02:26.000000000 +0200
@@ -132,7 +132,7 @@
     }
 
     // Return one of the current entries, but not the same as last
-    // time if posible.
+    // time if possible.
     int lastEntry = m_currentEntry;
     if (m_currentEntries.count() > 0) {
         // Choose one of the current entries randomly.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/parley-15.04.3/src/statistics/statisticsmainwindow.cpp 
new/parley-15.08.1/src/statistics/statisticsmainwindow.cpp
--- old/parley-15.04.3/src/statistics/statisticsmainwindow.cpp  2015-05-31 
14:01:14.000000000 +0200
+++ new/parley-15.08.1/src/statistics/statisticsmainwindow.cpp  2015-08-27 
14:02:26.000000000 +0200
@@ -34,7 +34,6 @@
 
 
 #include "ui_statisticsmainwindow.h"
-#include "prefs.h"
 #include "conjugationoptions.h"
 
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/themes/bees_theme.desktop 
new/parley-15.08.1/themes/bees_theme.desktop
--- old/parley-15.04.3/themes/bees_theme.desktop        2015-05-31 
14:01:14.000000000 +0200
+++ new/parley-15.08.1/themes/bees_theme.desktop        2015-08-27 
14:02:26.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,6 @@
 [KGameTheme]
 Name=Bees
+Name[ast]=Abeyes
 Name[bg]=Пчели
 Name[bs]=Pčele
 Name[ca]=Abelles
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/parley-15.04.3/themes/theme_reference.desktop 
new/parley-15.08.1/themes/theme_reference.desktop
--- old/parley-15.04.3/themes/theme_reference.desktop   2015-05-31 
14:01:14.000000000 +0200
+++ new/parley-15.08.1/themes/theme_reference.desktop   2015-08-27 
14:02:26.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,6 @@
 [KGameTheme]
 Name=Gray
+Name[ast]=Buxu
 Name[bg]=Сиво
 Name[bs]=Siva
 Name[ca]=Gris
@@ -41,6 +42,7 @@
 Name[zh_CN]=灰色
 Name[zh_TW]=灰
 Description=A simple gray theme.
+Description[ast]=Un tema buxu cenciellu.
 Description[bg]=Проста сива тема
 Description[bs]=Jednostavna siva tema
 Description[ca]=Un tema gris senzill.


Reply via email to