Hello community, here is the log from the commit of package gnome-characters for openSUSE:Factory checked in at 2015-10-30 13:43:33 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-characters (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-characters.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "gnome-characters" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-characters/gnome-characters.changes 2015-10-06 16:31:55.000000000 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-characters.new/gnome-characters.changes 2015-10-30 13:43:35.000000000 +0100 @@ -1,0 +2,7 @@ +Sun Oct 11 09:25:59 UTC 2015 - [email protected] + +- Update to version 3.18.1: + + Disable search provider by default. + + Updated translations. + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- gnome-characters-3.18.0.tar.xz New: ---- gnome-characters-3.18.1.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ gnome-characters.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.nbUckt/_old 2015-10-30 13:43:36.000000000 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.nbUckt/_new 2015-10-30 13:43:36.000000000 +0100 @@ -17,7 +17,7 @@ Name: gnome-characters -Version: 3.18.0 +Version: 3.18.1 Release: 0 Summary: Character Map License: GPL-3.0+ ++++++ gnome-characters-3.18.0.tar.xz -> gnome-characters-3.18.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/NEWS new/gnome-characters-3.18.1/NEWS --- old/gnome-characters-3.18.0/NEWS 2015-09-21 19:37:00.000000000 +0200 +++ new/gnome-characters-3.18.1/NEWS 2015-10-11 06:52:40.000000000 +0200 @@ -1,3 +1,17 @@ +3.18.1 +=== + +- Disable search provider by default + +New And Updated Translations +============================ +Benjamin Steinwender (de) +Fabio Tomat (fur) +Khaled Hosny (ar) +Kristjan SCHMIDT (eo) +Милош Поповић (sr) +Милош Поповић (sr@latin) + 3.18.0 === diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/configure new/gnome-characters-3.18.1/configure --- old/gnome-characters-3.18.0/configure 2015-09-22 01:33:21.000000000 +0200 +++ new/gnome-characters-3.18.1/configure 2015-10-11 06:53:32.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for org.gnome.Characters 3.18.0. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for org.gnome.Characters 3.18.1. # # Report bugs to <https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-characters>. # @@ -591,8 +591,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='org.gnome.Characters' PACKAGE_TARNAME='gnome-characters' -PACKAGE_VERSION='3.18.0' -PACKAGE_STRING='org.gnome.Characters 3.18.0' +PACKAGE_VERSION='3.18.1' +PACKAGE_STRING='org.gnome.Characters 3.18.1' PACKAGE_BUGREPORT='https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-characters' PACKAGE_URL='' @@ -1776,7 +1776,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures org.gnome.Characters 3.18.0 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures org.gnome.Characters 3.18.1 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1848,7 +1848,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of org.gnome.Characters 3.18.0:";; + short | recursive ) echo "Configuration of org.gnome.Characters 3.18.1:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1987,7 +1987,7 @@ test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -org.gnome.Characters configure 3.18.0 +org.gnome.Characters configure 3.18.1 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -2593,7 +2593,7 @@ This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by org.gnome.Characters $as_me 3.18.0, which was +It was created by org.gnome.Characters $as_me 3.18.1, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -3463,7 +3463,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='gnome-characters' - VERSION='3.18.0' + VERSION='3.18.1' # Some tools Automake needs. @@ -25391,7 +25391,7 @@ # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by org.gnome.Characters $as_me 3.18.0, which was +This file was extended by org.gnome.Characters $as_me 3.18.1, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -25457,7 +25457,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -org.gnome.Characters config.status 3.18.0 +org.gnome.Characters config.status 3.18.1 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/configure.ac new/gnome-characters-3.18.1/configure.ac --- old/gnome-characters-3.18.0/configure.ac 2015-09-21 19:37:28.000000000 +0200 +++ new/gnome-characters-3.18.1/configure.ac 2015-10-11 06:51:41.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ AC_PREREQ(2.63) -AC_INIT([org.gnome.Characters], [3.18.0], +AC_INIT([org.gnome.Characters], [3.18.1], [https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-characters], [gnome-characters]) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/data/icons/Makefile.am new/gnome-characters-3.18.1/data/icons/Makefile.am --- old/gnome-characters-3.18.0/data/icons/Makefile.am 2015-08-01 02:00:06.000000000 +0200 +++ new/gnome-characters-3.18.1/data/icons/Makefile.am 2015-10-09 23:17:48.000000000 +0200 @@ -12,12 +12,13 @@ hicolor/22x22/apps/gnome-characters.png \ hicolor/32x32/apps/gnome-characters.png \ hicolor/48x48/apps/gnome-characters.png \ - hicolor/256x256/apps/gnome-characters.png + hicolor/256x256/apps/gnome-characters.png \ + hicolor/symbolic/apps/gnome-characters-symbolic.svg EXTRA_DIST = $(nobase_icon_DATA) hicolor/gnome-characters.svg \ characters-stencils.svg render-symbolic.rb -gtk_update_icon_cache = gtk-update-icon-cache -f -t $(datadir)/icons/hicolor; gtk-update-icon-cache -f -t $(datadir)/icons/HighContrast +gtk_update_icon_cache = gtk-update-icon-cache -f -t $(datadir)/icons/hicolor install-data-hook: update-icon-cache uninstall-hook: update-icon-cache diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/data/icons/Makefile.in new/gnome-characters-3.18.1/data/icons/Makefile.in --- old/gnome-characters-3.18.0/data/icons/Makefile.in 2015-09-22 01:33:23.000000000 +0200 +++ new/gnome-characters-3.18.1/data/icons/Makefile.in 2015-10-11 06:53:34.000000000 +0200 @@ -395,12 +395,13 @@ hicolor/22x22/apps/gnome-characters.png \ hicolor/32x32/apps/gnome-characters.png \ hicolor/48x48/apps/gnome-characters.png \ - hicolor/256x256/apps/gnome-characters.png + hicolor/256x256/apps/gnome-characters.png \ + hicolor/symbolic/apps/gnome-characters-symbolic.svg EXTRA_DIST = $(nobase_icon_DATA) hicolor/gnome-characters.svg \ characters-stencils.svg render-symbolic.rb -gtk_update_icon_cache = gtk-update-icon-cache -f -t $(datadir)/icons/hicolor; gtk-update-icon-cache -f -t $(datadir)/icons/HighContrast +gtk_update_icon_cache = gtk-update-icon-cache -f -t $(datadir)/icons/hicolor all: all-am .SUFFIXES: diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/data/icons/hicolor/symbolic/apps/gnome-characters-symbolic.svg new/gnome-characters-3.18.1/data/icons/hicolor/symbolic/apps/gnome-characters-symbolic.svg --- old/gnome-characters-3.18.0/data/icons/hicolor/symbolic/apps/gnome-characters-symbolic.svg 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/gnome-characters-3.18.1/data/icons/hicolor/symbolic/apps/gnome-characters-symbolic.svg 2015-10-09 23:17:48.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,29 @@ +<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='no'?> +<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) --> + +<svg xmlns:cc='http://creativecommons.org/ns#' xmlns:dc='http://purl.org/dc/elements/1.1/' sodipodi:docname='gnome-characters-symbolic.svg' height='16' id='svg7384' xmlns:inkscape='http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape' xmlns:osb='http://www.openswatchbook.org/uri/2009/osb' xmlns:rdf='http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#' xmlns:sodipodi='http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd' xmlns:svg='http://www.w3.org/2000/svg' version='1.1' inkscape:version='0.91 r13725' width='15.999999' xmlns='http://www.w3.org/2000/svg'> + <metadata id='metadata90'> + <rdf:RDF> + <cc:Work rdf:about=''> + <dc:format>image/svg+xml</dc:format> + <dc:type rdf:resource='http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage'/> + <dc:title>Gnome Symbolic Icon Theme</dc:title> + </cc:Work> + </rdf:RDF> + </metadata> + <sodipodi:namedview inkscape:bbox-nodes='true' inkscape:bbox-paths='true' bordercolor='#666666' borderopacity='1' inkscape:current-layer='layer9' inkscape:cx='-74.683942' inkscape:cy='-9.27543' gridtolerance='10' inkscape:guide-bbox='true' guidetolerance='10' id='namedview88' inkscape:object-nodes='false' inkscape:object-paths='false' objecttolerance='10' pagecolor='#555753' inkscape:pageopacity='1' inkscape:pageshadow='2' showborder='false' showgrid='false' showguides='true' inkscape:snap-bbox='false' inkscape:snap-bbox-edge-midpoints='true' inkscape:snap-bbox-midpoints='true' inkscape:snap-global='true' inkscape:snap-grids='true' inkscape:snap-nodes='true' inkscape:snap-others='true' inkscape:snap-to-guides='true' inkscape:window-height='1376' inkscape:window-maximized='1' inkscape:window-width='2560' inkscape:window-x='0' inkscape:window-y='27' inkscape:zoom='2.8284271'> + <inkscape:grid empspacing='2' enabled='true' id='grid4866' originx='-202' originy='-322' snapvisiblegridlinesonly='true' spacingx='1px' spacingy='1px' type='xygrid' visible='true'/> + </sodipodi:namedview> + <title id='title9167'>Gnome Symbolic Icon Theme</title> + <defs id='defs7386'> + <linearGradient id='linearGradient7212' osb:paint='solid'> + <stop id='stop7214' offset='0' style='stop-color:#000000;stop-opacity:1;'/> + </linearGradient> + </defs> + <g inkscape:groupmode='layer' id='layer9' inkscape:label='apps' style='display:inline' transform='translate(-443.0002,105)'> + + <path inkscape:connector-curvature='0' d='m 446.70248,-104 c -1.53288,0 -2.71875,1.31948 -2.71875,2.84375 l 0,8.34375 c 0,1.52427 1.18587,2.84375 2.71875,2.84375 l 8.57897,0 c 1.53288,0 2.75,-1.31948 2.75,-2.84375 l 0,-8.34375 c 0,-1.52427 -1.21712,-2.84375 -2.75,-2.84375 z m 0.78125,1.03125 c 3.52668,0.25598 5.31717,0.13378 7.04772,0 0.75419,-0.0583 1.53125,0.61584 1.53125,1.4375 l 0,7.375 c 0,0.66541 -0.53119,1.09567 -1.1875,1.1875 -2.83642,0.39685 -4.75306,0.44007 -7.67272,0 -0.65529,-0.0988 -1.1875,-0.52209 -1.1875,-1.1875 l 0,-7.34375 c 0,-0.82166 0.71429,-1.52351 1.46875,-1.46875 z' id='rect11749-5-9-2-7' sodipodi:nodetypes='ssssssssssssssssss' style='color:#bebebe;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:'Bitstream Vera Sans';-inkscape-font-specification:'Bitstream Vera Sans';text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;text-anchor:start;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;fill:#bebebe;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:2;marker:none;enable-background:accumulate'/> + <path inkscape:connector-curvature='0' d='m 453.56445,-99.023438 -2.93945,0.04492 0.0156,1 2.87891,-0.04297 c 0.2004,0.01729 0.33082,0.07546 0.39649,0.134765 0.0669,0.06044 0.10546,0.121098 0.10546,0.292969 l -0.008,0.603516 -2.49609,0 0.0371,0.002 c -0.46556,-0.03512 -0.89235,0.142747 -1.16407,0.429687 -0.27171,0.28694 -0.40289,0.656006 -0.41601,1.023438 -0.0131,0.367432 0.0913,0.74931 0.35156,1.052734 0.2603,0.303425 0.68726,0.496532 1.16211,0.482422 l 3.48242,0 0.0508,-3.589844 0,-0.0039 c 0,-0.402649 -0.15996,-0.786245 -0.43554,-1.035156 -0.27559,-0.248912 -0.63064,-0.364312 -0.99805,-0.392578 l -0.0234,-0.002 z m -2.08398,3.033204 0.0176,0 2.5,0 -0.0137,0.990234 -2.51954,0 -0.008,0 c -0.22008,0.0065 -0.30136,-0.05152 -0.37109,-0.132812 -0.0697,-0.08129 -0.11659,-0.219716 -0.11133,-0.367188 0.005,-0.147472 0.062,-0.288109 0.14062,-0.371094 0.0786,-0.08298 0.16508,-0.134241 0.36524,-0.11914 z' id='path11643' style='color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:sans-serif;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-decoration-color:#000000;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;white-space:normal;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#bebebe;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate'/> + <path inkscape:connector-curvature='0' d='m 454.3418,-101.97461 -3,1 0.3164,0.94922 3,-1 -0.3164,-0.94922 z' id='path11645' style='color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:sans-serif;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-decoration-color:#000000;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;white-space:normal;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#bebebe;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate'/> + </g> +</svg> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/data/org.gnome.Characters.desktop.in new/gnome-characters-3.18.1/data/org.gnome.Characters.desktop.in --- old/gnome-characters-3.18.0/data/org.gnome.Characters.desktop.in 2015-02-20 13:08:48.000000000 +0100 +++ new/gnome-characters-3.18.1/data/org.gnome.Characters.desktop.in 2015-10-09 23:17:48.000000000 +0200 @@ -6,5 +6,5 @@ Exec=gapplication launch org.gnome.Characters DBusActivatable=true StartupNotify=true -Categories=GNOME;GTK;Utility; +Categories=GNOME;GTK;Utility;X-GNOME-Utilities; _Keywords=characters;unicode; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/data/org.gnome.Characters.search-provider.ini new/gnome-characters-3.18.1/data/org.gnome.Characters.search-provider.ini --- old/gnome-characters-3.18.0/data/org.gnome.Characters.search-provider.ini 2015-03-07 02:03:38.000000000 +0100 +++ new/gnome-characters-3.18.1/data/org.gnome.Characters.search-provider.ini 2015-10-09 23:17:48.000000000 +0200 @@ -3,4 +3,4 @@ BusName=org.gnome.Characters.BackgroundService ObjectPath=/org/gnome/Characters/BackgroundService Version=2 -DefaultDisabled=false +DefaultDisabled=true diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/po/LINGUAS new/gnome-characters-3.18.1/po/LINGUAS --- old/gnome-characters-3.18.0/po/LINGUAS 2015-09-21 19:33:42.000000000 +0200 +++ new/gnome-characters-3.18.1/po/LINGUAS 2015-10-09 23:17:48.000000000 +0200 @@ -9,6 +9,7 @@ fa fi fr +fur gl he hu diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/po/ar.po new/gnome-characters-3.18.1/po/ar.po --- old/gnome-characters-3.18.0/po/ar.po 2015-08-31 04:05:57.000000000 +0200 +++ new/gnome-characters-3.18.1/po/ar.po 2015-10-09 23:17:48.000000000 +0200 @@ -1,23 +1,25 @@ # Arabic translation for gnome-characters. # Copyright (C) 2015 gnome-characters's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-characters package. -# # Safa Alfulaij <[email protected]>, 2015. # Abderrahim Kitouni <[email protected]>, 2015. +# Khaled Hosny <[email protected]>, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-characters master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-23 06:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-27 14:56+0100\n" -"Last-Translator: Abderrahim Kitouni <[email protected]>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-23 21:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 21:50+0200\n" +"Last-Translator: Khaled Hosny <[email protected]>\n" "Language-Team: Arabic <[email protected]>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Project-Style: gnome\n" #: ../data/app-menu.ui.h:1 msgid "About Characters" @@ -37,7 +39,7 @@ #: ../data/characterlist.ui.h:3 msgid "Loading…" -msgstr "يحمّل..." +msgstr "يحمّل…" #: ../data/characterlist.ui.h:4 msgid "No recent characters found" @@ -64,13 +66,15 @@ "Characters is a simple utility application to find and insert unusual " "characters. It allows you to quickly find the character you are looking for " "by searching for keywords." -msgstr "«محارف» تطبيق بسيط للبحث عن المحارف غير المألوفة. يسمح لك التّطبيق بالبحث عن المحرف الّذي تريده بالبحث عن الكلمات المفتاحية." +msgstr "" +"«محارف» تطبيق بسيط للبحث عن المحارف غير المألوفة. يسمح لك التّطبيق بالبحث عن " +"المحرف الّذي تريده بالبحث عن الكلمات المفتاحية." #: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:2 msgid "" "You can also browse characters by categories, such as Punctuation, Pictures, " "etc." -msgstr "يمكنك تصفّح المحارف حسب فئاتها، كعلامات الترقيم والصّور وغيرها." +msgstr "يمكنك تصفّح المحارف حسب فئاتها، كعلامات الترقيم و الصّور وغيرها." #: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:1 ../src/service.js:51 msgid "Characters" @@ -78,7 +82,7 @@ #: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:2 msgid "Utility application to find and insert unusual characters" -msgstr "تطبيق للبحث عن المحارف غير المألوفة وإدراجها" +msgstr "تطبيق للبحث عن المحارف غير المألوفة و إدراجها" #: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:3 msgid "characters;unicode;" @@ -90,7 +94,7 @@ #: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:2 msgid "Use the font to render characters on the character list." -msgstr "استخدم الخطّ لتصيير المحارف في قائمة المحارف." +msgstr "استخدم الخطّ لعرض المحارف في قائمة المحارف." #: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:3 msgid "Maximum recent characters" @@ -110,7 +114,7 @@ #: ../src/categoryList.js:51 msgid "Bullets" -msgstr "النّقط" +msgstr "النّقاط" #: ../src/categoryList.js:57 msgid "Pictures" @@ -126,7 +130,7 @@ #: ../src/categoryList.js:75 msgid "Letters" -msgstr "الأحرف" +msgstr "الحروف" #: ../src/categoryList.js:81 msgid "Emoticons" @@ -169,8 +173,9 @@ #: ../src/searchProvider.js:97 #, javascript-format msgid "U+%s, %s: %s" -msgstr "U+%s، %s: %s" +msgstr "U+%s، %s: %s" +#. TRANSLATORS: put your names here, one name per line. #: ../src/window.js:165 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -188,7 +193,7 @@ #: ../src/window.js:187 #, javascript-format msgid "%s (%s only)" -msgstr "%s (%s فقط)" +msgstr "%s (%s فقط)" #: ../src/window.js:273 #, javascript-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/po/de.po new/gnome-characters-3.18.1/po/de.po --- old/gnome-characters-3.18.0/po/de.po 2015-09-21 19:33:42.000000000 +0200 +++ new/gnome-characters-3.18.1/po/de.po 2015-10-09 23:17:48.000000000 +0200 @@ -9,8 +9,8 @@ "Project-Id-Version: gnome-characters master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-30 16:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-18 16:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-23 18:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 21:39+0100\n" "Last-Translator: Benjamin Steinwender <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "Language: de\n" @@ -101,7 +101,7 @@ #: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:3 msgid "Maximum recent characters" -msgstr "Maximal anzuzeigende zuletzt geöffnete Zeichen" +msgstr "Maximal anzuzeigende zuletzt betrachtete Zeichen" #: ../src/categoryList.js:33 msgid "Recently Used" @@ -178,6 +178,7 @@ msgid "U+%s, %s: %s" msgstr "U+%s, %s: %s" +#. TRANSLATORS: put your names here, one name per line. #: ../src/window.js:165 msgid "translator-credits" msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/po/eo.po new/gnome-characters-3.18.1/po/eo.po --- old/gnome-characters-3.18.0/po/eo.po 2015-08-17 23:43:27.000000000 +0200 +++ new/gnome-characters-3.18.1/po/eo.po 2015-10-09 23:17:48.000000000 +0200 @@ -1,14 +1,16 @@ # Esperanto translation for gnome-characters. # Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-characters package. +# Baptiste DARTHENAY <[email protected]>, 2015. # Kristjan SCHMIDT <[email protected]>, 2015. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-characters master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-14 18:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-15 01:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-04 01:36+0200\n" "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n" "Language: eo\n" @@ -16,7 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: ../data/app-menu.ui.h:1 @@ -29,7 +31,7 @@ #: ../data/characterlist.ui.h:1 msgid "Search produced empty result" -msgstr "" +msgstr "La serĉo produktis malplenan rezulton" #: ../data/characterlist.ui.h:2 msgid "Try another search criteria." @@ -41,7 +43,7 @@ #: ../data/characterlist.ui.h:4 msgid "No recent characters found" -msgstr "" +msgstr "Ne trovis lastatempan signojn" #: ../data/characterlist.ui.h:5 msgid "Characters will appear here if you use them." @@ -60,27 +62,30 @@ msgstr "Filtri laŭ tiparo" #: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Characters is a simple utility application to find and insert unusual characters. It allows you to quickly find the character you are looking for by searching for keywords." +msgid "" +"Characters is a simple utility application to find and insert unusual " +"characters. It allows you to quickly find the character you are looking for " +"by searching for keywords." msgstr "" -"Signoj estas simpla ila aplikaĵo por trovi kaj enmeti nekutimajn signojn. Ĝi " -"permesas al vi rapide trovi la signon vi estas serĉanta de serĉanta " +"Signoj estas simpla utila aplikaĵo por trovi kaj enmeti nekutimajn signojn. " +"Ĝi permesas al vi rapide trovi la signon kiun vi serĉas per serĉi " "ŝlosilvortojn." #: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:2 -msgid "You can also browse characters by categories, such as Punctuation, Pictures, etc." +msgid "" +"You can also browse characters by categories, such as Punctuation, Pictures, " +"etc." msgstr "" "Vi ankaŭ povas foliumi signojn laŭ kategorioj, kiel Interpunkcio, Bildoj, " "ktp." -#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:1 -#: ../src/service.js:51 +#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:1 ../src/service.js:51 msgid "Characters" msgstr "Signoj" #: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:2 msgid "Utility application to find and insert unusual characters" -msgstr "" +msgstr "Utila programo por trovi kaj enmeti nekutimajn signojn" #: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:3 msgid "characters;unicode;" @@ -99,9 +104,8 @@ msgstr "Maksimumaj lastatempaj signoj" #: ../src/categoryList.js:33 -#, fuzzy msgid "Recently Used" -msgstr "Lastaj uzitaj" +msgstr "Lasttempe uzataj" #: ../src/categoryList.js:39 msgid "Punctuation" @@ -129,7 +133,7 @@ #: ../src/categoryList.js:75 msgid "Letters" -msgstr "" +msgstr "Leteroj" #: ../src/categoryList.js:81 msgid "Emoticons" @@ -137,7 +141,7 @@ #: ../src/categoryList.js:96 msgid "%s Category List Row" -msgstr "" +msgstr "%s kategoria listvico" #: ../src/character.js:52 msgid "See Also" @@ -149,15 +153,15 @@ #: ../src/main.js:58 msgid "Characters Application" -msgstr "" +msgstr "Signa programo" #: ../src/main.js:95 msgid "Characters Application started" -msgstr "" +msgstr "Signa programo ekis" #: ../src/main.js:103 msgid "Characters Application exiting" -msgstr "" +msgstr "Signa programo finas" #: ../src/menu.js:39 msgid "None" @@ -171,9 +175,10 @@ msgid "U+%s, %s: %s" msgstr "U+%s, %s: %s" +#. TRANSLATORS: put your names here, one name per line. #: ../src/window.js:165 msgid "translator-credits" -msgstr "Kristjan SCHMIDT" +msgstr "Kristjan SCHMIDT, Baptiste DARTHENAY" #: ../src/window.js:166 msgid "GNOME Characters" @@ -187,10 +192,10 @@ msgid "%s (%s only)" msgstr "%s(%s nur)" -#: ../src/window.js:272 +#: ../src/window.js:273 msgid "%s Character List" msgstr "%s signo-listo" -#: ../src/window.js:279 +#: ../src/window.js:280 msgid "Search Result Character List" msgstr "Serĉrezulto de signo-listo" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/po/fur.po new/gnome-characters-3.18.1/po/fur.po --- old/gnome-characters-3.18.0/po/fur.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/gnome-characters-3.18.1/po/fur.po 2015-10-09 23:17:48.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,203 @@ +# Friulian translation for gnome-characters. +# Copyright (C) 2015 gnome-characters's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the gnome-characters package. +# Fabio Tomat <[email protected]>, 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-characters master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-05 18:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-06 08:32+0200\n" +"Language-Team: Friulian <[email protected]>\n" +"Language: fur\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Last-Translator: Fabio Tomat <[email protected]>\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" + +#: ../data/app-menu.ui.h:1 +msgid "About Characters" +msgstr "Informazions su Caratars" + +#: ../data/app-menu.ui.h:2 +msgid "Quit" +msgstr "Jes" + +#: ../data/characterlist.ui.h:1 +msgid "Search produced empty result" +msgstr "Nissun risultât" + +#: ../data/characterlist.ui.h:2 +msgid "Try another search criteria." +msgstr "Provâ cuntun altri criteri di ricercje" + +#: ../data/characterlist.ui.h:3 +msgid "Loading…" +msgstr "Daûr a cjamâ..." + +#: ../data/characterlist.ui.h:4 +msgid "No recent characters found" +msgstr "Nissun caratar recent cjatât" + +#: ../data/characterlist.ui.h:5 +msgid "Characters will appear here if you use them." +msgstr "I caratars a vegnin listâts chi cuant che a vegnin doprâts." + +#: ../data/character.ui.h:1 +msgid "Copy Character" +msgstr "Copie caratar" + +#: ../data/mainwindow.ui.h:1 +msgid "Current page" +msgstr "Pagjine atuâl" + +#: ../data/menu.ui.h:1 +msgid "Filter by font" +msgstr "Filtre par caratar" + +#: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:1 +msgid "" +"Characters is a simple utility application to find and insert unusual " +"characters. It allows you to quickly find the character you are looking for by " +"searching for keywords." +msgstr "" +"Caratars al è un sempliç program par la ricercje e l'inseriment di caratars " +"insolits. Al permet di cirî di corse dai caratars a mieç di une ricercje par " +"peraulis clâf." + +#: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"You can also browse characters by categories, such as Punctuation, Pictures, " +"etc." +msgstr "" +"Al è pussibil ancje esplorâ i caratars par categorie come puntuazions, figuris, " +"ecc." + +#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:1 ../src/service.js:51 +msgid "Characters" +msgstr "Caratars" + +#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:2 +msgid "Utility application to find and insert unusual characters" +msgstr "Aplicazion par cirî e inserî caratars insolits" + +#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:3 +msgid "characters;unicode;" +msgstr "unicode;caratars;" + +#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:1 +msgid "Font to display characters" +msgstr "Il gjenar di caratar di doprâ pe visualizazion" + +#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:2 +msgid "Use the font to render characters on the character list." +msgstr "Dopre il gjenar di caratar definît pe visualizazion dai caratars." + +#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:3 +msgid "Maximum recent characters" +msgstr "Massim numar di caratars recents" + +#: ../src/categoryList.js:33 +msgid "Recently Used" +msgstr "Doprâts di recent" + +#: ../src/categoryList.js:39 +msgid "Punctuation" +msgstr "Puntuazion" + +#: ../src/categoryList.js:45 +msgid "Arrows" +msgstr "Frecis" + +#: ../src/categoryList.js:51 +msgid "Bullets" +msgstr "Listis" + +#: ../src/categoryList.js:57 +msgid "Pictures" +msgstr "Figuris" + +#: ../src/categoryList.js:63 +msgid "Currencies" +msgstr "Valudis" + +#: ../src/categoryList.js:69 +msgid "Math" +msgstr "Matematiche" + +#: ../src/categoryList.js:75 +msgid "Letters" +msgstr "Letaris" + +#: ../src/categoryList.js:81 +msgid "Emoticons" +msgstr "Emoticon" + +#: ../src/categoryList.js:96 +#, javascript-format +msgid "%s Category List Row" +msgstr "Rie liste categorie %s" + +#: ../src/character.js:52 +msgid "See Also" +msgstr "Viodi ancje" + +#: ../src/character.js:114 +#, javascript-format +msgid "Unicode U+%04s" +msgstr "Unicode U+%04s" + +#: ../src/main.js:58 +msgid "Characters Application" +msgstr "Aplicazion caratars" + +#: ../src/main.js:95 +msgid "Characters Application started" +msgstr "Aplicazion caratars inviade" + +#: ../src/main.js:103 +msgid "Characters Application exiting" +msgstr "Aplicazion caratars daûr a jessî" + +#: ../src/menu.js:39 +msgid "None" +msgstr "Nissun" + +#: ../src/searchProvider.js:94 +msgid "Unknown character name" +msgstr "Non caratar no cognossût" + +#: ../src/searchProvider.js:97 +#, javascript-format +msgid "U+%s, %s: %s" +msgstr "U+%s, %s: %s" + +#. TRANSLATORS: put your names here, one name per line. +#: ../src/window.js:165 +msgid "translator-credits" +msgstr "Fabio Tomat <[email protected]>" + +#: ../src/window.js:166 +msgid "GNOME Characters" +msgstr "Caratars GNOME" + +#: ../src/window.js:167 +msgid "Character Map" +msgstr "Tabele caratars" + +#: ../src/window.js:187 +#, javascript-format +msgid "%s (%s only)" +msgstr "%s (nome %s)" + +#: ../src/window.js:273 +#, javascript-format +msgid "%s Character List" +msgstr "Liste caratars %s" + +#: ../src/window.js:280 +msgid "Search Result Character List" +msgstr "Liste caratars de ricercje" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/po/sr.po new/gnome-characters-3.18.1/po/sr.po --- old/gnome-characters-3.18.0/po/sr.po 2015-08-17 23:43:27.000000000 +0200 +++ new/gnome-characters-3.18.1/po/sr.po 2015-10-09 23:17:48.000000000 +0200 @@ -2,36 +2,55 @@ # Copyright (C) 2014 gnome-characters's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-characters package. # Мирослав Николић <[email protected]>, 2014. +# Милош Поповић <[email protected]>, 2015. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-characters master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-25 22:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-27 14:23+0200\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>\n" -"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-17 21:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 12:35+0200\n" +"Last-Translator: Милош Поповић <[email protected]>\n" +"Language-Team: српски <[email protected]>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " -"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Project-Style: gnome\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #: ../data/app-menu.ui.h:1 -msgid "_New" -msgstr "_Ново" - -#: ../data/app-menu.ui.h:2 -#| msgid "Copy Character" msgid "About Characters" msgstr "О Знаковнику" -#: ../data/app-menu.ui.h:3 +#: ../data/app-menu.ui.h:2 msgid "Quit" msgstr "Изађи" +#: ../data/characterlist.ui.h:1 +msgid "Search produced empty result" +msgstr "Претрага није нашла никакво поклапање" + +#: ../data/characterlist.ui.h:2 +msgid "Try another search criteria." +msgstr "Покушајте претрагу другим речима." + +#: ../data/characterlist.ui.h:3 +#| msgid "Loading..." +msgid "Loading…" +msgstr "Учитавам…" + +#: ../data/characterlist.ui.h:4 +msgid "No recent characters found" +msgstr "Нису нађени скорашњи знакови" + +#: ../data/characterlist.ui.h:5 +msgid "Characters will appear here if you use them." +msgstr "Знакови ће се појавити овде уколико их употребите." + #: ../data/character.ui.h:1 msgid "Copy Character" msgstr "Умножи знак" @@ -40,30 +59,35 @@ msgid "Current page" msgstr "Тренутна страница" -#: ../data/mainview.ui.h:1 -msgid "Type to Search" -msgstr "Упишите да потражите" - -#: ../data/mainview.ui.h:2 -msgid "Loading..." -msgstr "Учитавам..." +#: ../data/menu.ui.h:1 +msgid "Filter by font" +msgstr "Филтер на основу фонта" #: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:1 +#| msgid "" +#| "Characters is a simple utility application to find and insert unusual " +#| "characters." msgid "" "Characters is a simple utility application to find and insert unusual " -"characters." +"characters. It allows you to quickly find the character you are looking for " +"by searching for keywords." +msgstr "" +"Знаковник је једноставно помагало за налажење и уметање необичних знакова. " +"Он вам омогућава да лако нађете знак који тражите уносом кључних речи." + +#: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"You can also browse characters by categories, such as Punctuation, Pictures, " +"etc." msgstr "" -"Знаковник је једноставно помагало за налажење и уметање необичних знакова." +"Можете да листате знакове по категоријама као што су Интерпункције, Слике и " +"друго." -#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:1 -#| msgid "Character Map" +#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:1 ../src/service.js:51 msgid "Characters" msgstr "Таблица знакова" #: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:2 -#| msgid "" -#| "Characters is a simple utility application to find and insert unusual " -#| "characters." msgid "Utility application to find and insert unusual characters" msgstr "Помагало за налажење и уметање необичних знакова." @@ -79,49 +103,57 @@ msgid "Use the font to render characters on the character list." msgstr "Користиће писмо за исцртавање знакова на списку знакова." -#: ../src/categoryList.js:31 +#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:3 +msgid "Maximum recent characters" +msgstr "Највише знакова међу скорашњим" + +#: ../src/categoryList.js:33 msgid "Recently Used" msgstr "Недавно коришћено" -#: ../src/categoryList.js:37 -#| msgid "Punctuations" +#: ../src/categoryList.js:39 msgid "Punctuation" msgstr "Интерпункција" -#: ../src/categoryList.js:43 +#: ../src/categoryList.js:45 msgid "Arrows" msgstr "Стрелице" -#: ../src/categoryList.js:49 +#: ../src/categoryList.js:51 msgid "Bullets" msgstr "Тачкасти спискови" -#: ../src/categoryList.js:55 -#| msgid "Picture" +#: ../src/categoryList.js:57 msgid "Pictures" msgstr "Слике" -#: ../src/categoryList.js:61 +#: ../src/categoryList.js:63 msgid "Currencies" msgstr "Валуте" -#: ../src/categoryList.js:67 +#: ../src/categoryList.js:69 msgid "Math" msgstr "Математика" -#: ../src/categoryList.js:73 -msgid "Latin" -msgstr "Латински" +#: ../src/categoryList.js:75 +msgid "Letters" +msgstr "Слова" -#: ../src/categoryList.js:79 +#: ../src/categoryList.js:81 msgid "Emoticons" -msgstr "Емотивци" +msgstr "Смајлићи" + +#: ../src/categoryList.js:96 +#, javascript-format +#| msgid "%s Character List" +msgid "%s Category List Row" +msgstr "%s. ред у списку знакова" -#: ../src/character.js:83 +#: ../src/character.js:52 msgid "See Also" msgstr "Видите такође" -#: ../src/character.js:142 +#: ../src/character.js:114 #, javascript-format msgid "Unicode U+%04s" msgstr "Уникод U+%04s" @@ -130,38 +162,66 @@ msgid "Characters Application" msgstr "Програм за знакове" -#: ../src/main.js:86 +#: ../src/main.js:95 msgid "Characters Application started" msgstr "Програм за знакове је покренут" -#: ../src/main.js:94 +#: ../src/main.js:103 msgid "Characters Application exiting" msgstr "Програм за знакове завршава" -#: ../src/window.js:149 +#: ../src/menu.js:39 +msgid "None" +msgstr "Ништа" + +#: ../src/searchProvider.js:94 +msgid "Unknown character name" +msgstr "Непознат назив знака" + +#: ../src/searchProvider.js:97 +#, javascript-format +msgid "U+%s, %s: %s" +msgstr "U+%s, %s: %s" + +#: ../src/window.js:165 msgid "translator-credits" msgstr "" " Мирослав Николић <[email protected]>\n" +" Милош Поповић <[email protected]>\n" "\n" "http://prevod.org — превод на српски језик" -#: ../src/window.js:150 +#: ../src/window.js:166 msgid "GNOME Characters" msgstr "Гномов Знаковник" -#: ../src/window.js:151 +#: ../src/window.js:167 msgid "Character Map" msgstr "Таблица знакова" -#: ../src/window.js:203 +#: ../src/window.js:187 +#, javascript-format +msgid "%s (%s only)" +msgstr "%s (само %s)" + +#: ../src/window.js:272 #, javascript-format msgid "%s Character List" msgstr "Списак „%s“ знакова" -#: ../src/window.js:211 +#: ../src/window.js:279 msgid "Search Result Character List" msgstr "Претражите резултат списка знакова" +#~ msgid "_New" +#~ msgstr "_Ново" + +#~ msgid "Type to Search" +#~ msgstr "Упишите да потражите" + +#~ msgid "Latin" +#~ msgstr "Латински" + #~ msgid "About Example" #~ msgstr "О примеру" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-characters-3.18.0/po/[email protected] new/gnome-characters-3.18.1/po/[email protected] --- old/gnome-characters-3.18.0/po/[email protected] 2015-08-17 23:43:27.000000000 +0200 +++ new/gnome-characters-3.18.1/po/[email protected] 2015-10-09 23:17:48.000000000 +0200 @@ -2,36 +2,55 @@ # Copyright (C) 2014 gnome-characters's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-characters package. # Miroslav Nikolić <[email protected]>, 2014. +# Miloš Popović <[email protected]>, 2015. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-characters master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-25 22:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-27 14:23+0200\n" -"Last-Translator: Miroslav Nikolić <[email protected]>\n" -"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-17 21:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 12:35+0200\n" +"Last-Translator: Miloš Popović <[email protected]>\n" +"Language-Team: srpski <[email protected]>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " -"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Project-Style: gnome\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #: ../data/app-menu.ui.h:1 -msgid "_New" -msgstr "_Novo" - -#: ../data/app-menu.ui.h:2 -#| msgid "Copy Character" msgid "About Characters" msgstr "O Znakovniku" -#: ../data/app-menu.ui.h:3 +#: ../data/app-menu.ui.h:2 msgid "Quit" msgstr "Izađi" +#: ../data/characterlist.ui.h:1 +msgid "Search produced empty result" +msgstr "Pretraga nije našla nikakvo poklapanje" + +#: ../data/characterlist.ui.h:2 +msgid "Try another search criteria." +msgstr "Pokušajte pretragu drugim rečima." + +#: ../data/characterlist.ui.h:3 +#| msgid "Loading..." +msgid "Loading…" +msgstr "Učitavam…" + +#: ../data/characterlist.ui.h:4 +msgid "No recent characters found" +msgstr "Nisu nađeni skorašnji znakovi" + +#: ../data/characterlist.ui.h:5 +msgid "Characters will appear here if you use them." +msgstr "Znakovi će se pojaviti ovde ukoliko ih upotrebite." + #: ../data/character.ui.h:1 msgid "Copy Character" msgstr "Umnoži znak" @@ -40,30 +59,35 @@ msgid "Current page" msgstr "Trenutna stranica" -#: ../data/mainview.ui.h:1 -msgid "Type to Search" -msgstr "Upišite da potražite" - -#: ../data/mainview.ui.h:2 -msgid "Loading..." -msgstr "Učitavam..." +#: ../data/menu.ui.h:1 +msgid "Filter by font" +msgstr "Filter na osnovu fonta" #: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:1 +#| msgid "" +#| "Characters is a simple utility application to find and insert unusual " +#| "characters." msgid "" "Characters is a simple utility application to find and insert unusual " -"characters." +"characters. It allows you to quickly find the character you are looking for " +"by searching for keywords." +msgstr "" +"Znakovnik je jednostavno pomagalo za nalaženje i umetanje neobičnih znakova. " +"On vam omogućava da lako nađete znak koji tražite unosom ključnih reči." + +#: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"You can also browse characters by categories, such as Punctuation, Pictures, " +"etc." msgstr "" -"Znakovnik je jednostavno pomagalo za nalaženje i umetanje neobičnih znakova." +"Možete da listate znakove po kategorijama kao što su Interpunkcije, Slike i " +"drugo." -#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:1 -#| msgid "Character Map" +#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:1 ../src/service.js:51 msgid "Characters" msgstr "Tablica znakova" #: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:2 -#| msgid "" -#| "Characters is a simple utility application to find and insert unusual " -#| "characters." msgid "Utility application to find and insert unusual characters" msgstr "Pomagalo za nalaženje i umetanje neobičnih znakova." @@ -79,49 +103,57 @@ msgid "Use the font to render characters on the character list." msgstr "Koristiće pismo za iscrtavanje znakova na spisku znakova." -#: ../src/categoryList.js:31 +#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:3 +msgid "Maximum recent characters" +msgstr "Najviše znakova među skorašnjim" + +#: ../src/categoryList.js:33 msgid "Recently Used" msgstr "Nedavno korišćeno" -#: ../src/categoryList.js:37 -#| msgid "Punctuations" +#: ../src/categoryList.js:39 msgid "Punctuation" msgstr "Interpunkcija" -#: ../src/categoryList.js:43 +#: ../src/categoryList.js:45 msgid "Arrows" msgstr "Strelice" -#: ../src/categoryList.js:49 +#: ../src/categoryList.js:51 msgid "Bullets" msgstr "Tačkasti spiskovi" -#: ../src/categoryList.js:55 -#| msgid "Picture" +#: ../src/categoryList.js:57 msgid "Pictures" msgstr "Slike" -#: ../src/categoryList.js:61 +#: ../src/categoryList.js:63 msgid "Currencies" msgstr "Valute" -#: ../src/categoryList.js:67 +#: ../src/categoryList.js:69 msgid "Math" msgstr "Matematika" -#: ../src/categoryList.js:73 -msgid "Latin" -msgstr "Latinski" +#: ../src/categoryList.js:75 +msgid "Letters" +msgstr "Slova" -#: ../src/categoryList.js:79 +#: ../src/categoryList.js:81 msgid "Emoticons" -msgstr "Emotivci" +msgstr "Smajlići" + +#: ../src/categoryList.js:96 +#, javascript-format +#| msgid "%s Character List" +msgid "%s Category List Row" +msgstr "%s. red u spisku znakova" -#: ../src/character.js:83 +#: ../src/character.js:52 msgid "See Also" msgstr "Vidite takođe" -#: ../src/character.js:142 +#: ../src/character.js:114 #, javascript-format msgid "Unicode U+%04s" msgstr "Unikod U+%04s" @@ -130,38 +162,66 @@ msgid "Characters Application" msgstr "Program za znakove" -#: ../src/main.js:86 +#: ../src/main.js:95 msgid "Characters Application started" msgstr "Program za znakove je pokrenut" -#: ../src/main.js:94 +#: ../src/main.js:103 msgid "Characters Application exiting" msgstr "Program za znakove završava" -#: ../src/window.js:149 +#: ../src/menu.js:39 +msgid "None" +msgstr "Ništa" + +#: ../src/searchProvider.js:94 +msgid "Unknown character name" +msgstr "Nepoznat naziv znaka" + +#: ../src/searchProvider.js:97 +#, javascript-format +msgid "U+%s, %s: %s" +msgstr "U+%s, %s: %s" + +#: ../src/window.js:165 msgid "translator-credits" msgstr "" " Miroslav Nikolić <[email protected]>\n" +" Miloš Popović <[email protected]>\n" "\n" "http://prevod.org — prevod na srpski jezik" -#: ../src/window.js:150 +#: ../src/window.js:166 msgid "GNOME Characters" msgstr "Gnomov Znakovnik" -#: ../src/window.js:151 +#: ../src/window.js:167 msgid "Character Map" msgstr "Tablica znakova" -#: ../src/window.js:203 +#: ../src/window.js:187 +#, javascript-format +msgid "%s (%s only)" +msgstr "%s (samo %s)" + +#: ../src/window.js:272 #, javascript-format msgid "%s Character List" msgstr "Spisak „%s“ znakova" -#: ../src/window.js:211 +#: ../src/window.js:279 msgid "Search Result Character List" msgstr "Pretražite rezultat spiska znakova" +#~ msgid "_New" +#~ msgstr "_Novo" + +#~ msgid "Type to Search" +#~ msgstr "Upišite da potražite" + +#~ msgid "Latin" +#~ msgstr "Latinski" + #~ msgid "About Example" #~ msgstr "O primeru"
