Hello community,
here is the log from the commit of package plasma5-mediacenter for
openSUSE:Factory checked in at 2015-11-24 22:27:32
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-mediacenter (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-mediacenter.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasma5-mediacenter"
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-mediacenter/plasma5-mediacenter.changes
2015-10-19 22:19:46.000000000 +0200
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-mediacenter.new/plasma5-mediacenter.changes
2015-11-24 22:27:36.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,7 @@
+Sun Nov 8 19:03:23 UTC 2015 - [email protected]
+
+- Update to 5.4.3 (boo#955068):
+ * For more details please see:
+ https://www.kde.org/announcements/plasma-5.4.3.php
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
plasma-mediacenter-5.4.2.tar.xz
New:
----
plasma-mediacenter-5.4.3.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ plasma5-mediacenter.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.vQB1gK/_old 2015-11-24 22:27:37.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.vQB1gK/_new 2015-11-24 22:27:37.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
%define rname plasma-mediacenter
Name: plasma5-mediacenter
-Version: 5.4.2
+Version: 5.4.3
Release: 0
Summary: Media center workspace for plasma
License: GPL-2.0+
++++++ plasma-mediacenter-5.4.2.tar.xz -> plasma-mediacenter-5.4.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.4.2/CMakeLists.txt
new/plasma-mediacenter-5.4.3/CMakeLists.txt
--- old/plasma-mediacenter-5.4.2/CMakeLists.txt 2015-10-01 11:54:00.000000000
+0200
+++ new/plasma-mediacenter-5.4.3/CMakeLists.txt 2015-11-05 13:46:44.000000000
+0100
@@ -5,7 +5,7 @@
set(QT_MIN_VERSION "5.3.0")
set (KF5_MIN_VERSION "5.5.0")
-set(PROJECT_VERSION "5.4.2")
+set(PROJECT_VERSION "5.4.3")
set(PROJECT_VERSION_MAJOR "5")
find_package(ECM 0.0.8 REQUIRED NO_MODULE)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-mediacenter-5.4.2/browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.desktop
new/plasma-mediacenter-5.4.3/browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.desktop
---
old/plasma-mediacenter-5.4.2/browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.desktop
2015-10-01 11:53:16.000000000 +0200
+++
new/plasma-mediacenter-5.4.3/browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.desktop
2015-11-05 13:46:04.000000000 +0100
@@ -4,6 +4,7 @@
Name=Events and Trips
Name[ar]=الأحداث والرّحلات
Name[ca]=Esdeveniments i viatges
+Name[ca@valencia]=Esdeveniments i viatges
Name[cs]=Události a výlety
Name[da]=Begivenheder og rejser
Name[de]=Ereignisse und Ausflüge
@@ -39,6 +40,7 @@
Comment=Organize your photos for events and trips you have taken
Comment[ar]=نظّم صور أحداثك ورحلاتك التي التقطتها
Comment[ca]=Organitza les fotografies que heu pres dels esdeveniments i viatges
+Comment[ca@valencia]=Organitza les fotografies que heu pres dels esdeveniments
i viatges
Comment[cs]=Organizujte své fotky pro události a výlety, na kterých jste byli
Comment[da]=Organisér de fotos du har taget ved begivenheder og rejser
Comment[de]=Organisieren Sie Ihre Fotos von Ereignissen und Ausflügen, die Sie
unternommen haben
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-mediacenter-5.4.2/browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.desktop
new/plasma-mediacenter-5.4.3/browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.desktop
---
old/plasma-mediacenter-5.4.2/browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.desktop
2015-10-01 11:53:16.000000000 +0200
+++
new/plasma-mediacenter-5.4.3/browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.desktop
2015-11-05 13:46:04.000000000 +0100
@@ -4,6 +4,7 @@
Name=Music
Name[ar]=الموسيقى
Name[ca]=Música
+Name[ca@valencia]=Música
Name[cs]=Hudba
Name[da]=Musik
Name[de]=Musik
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-mediacenter-5.4.2/browsingbackends/metadatapicturebackend/metadatapicturebackend.desktop
new/plasma-mediacenter-5.4.3/browsingbackends/metadatapicturebackend/metadatapicturebackend.desktop
---
old/plasma-mediacenter-5.4.2/browsingbackends/metadatapicturebackend/metadatapicturebackend.desktop
2015-10-01 11:53:16.000000000 +0200
+++
new/plasma-mediacenter-5.4.3/browsingbackends/metadatapicturebackend/metadatapicturebackend.desktop
2015-11-05 13:46:04.000000000 +0100
@@ -4,6 +4,7 @@
Name=Pictures
Name[ar]=الصّور
Name[ca]=Imatges
+Name[ca@valencia]=Imatges
Name[cs]=Obrázky
Name[da]=Billeder
Name[de]=Bilder
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-mediacenter-5.4.2/browsingbackends/metadatavideobackend/metadatavideobackend.desktop
new/plasma-mediacenter-5.4.3/browsingbackends/metadatavideobackend/metadatavideobackend.desktop
---
old/plasma-mediacenter-5.4.2/browsingbackends/metadatavideobackend/metadatavideobackend.desktop
2015-10-01 11:53:16.000000000 +0200
+++
new/plasma-mediacenter-5.4.3/browsingbackends/metadatavideobackend/metadatavideobackend.desktop
2015-11-05 13:46:04.000000000 +0100
@@ -4,6 +4,7 @@
Name=Videos
Name[ar]=الفيديوهات
Name[ca]=Vídeos
+Name[ca@valencia]=Vídeos
Name[cs]=Videa
Name[da]=Videoer
Name[de]=Videos
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-mediacenter-5.4.2/plasma-mediacenter.desktop.cmake
new/plasma-mediacenter-5.4.3/plasma-mediacenter.desktop.cmake
--- old/plasma-mediacenter-5.4.2/plasma-mediacenter.desktop.cmake
2015-10-01 11:53:16.000000000 +0200
+++ new/plasma-mediacenter-5.4.3/plasma-mediacenter.desktop.cmake
2015-11-05 13:46:04.000000000 +0100
@@ -50,6 +50,7 @@
Comment=Plasma Media Center by KDE
Comment[ar]=مركز بلازما للوسائط لكدي
Comment[ca]=Centre multimèdia del Plasma pel KDE
+Comment[ca@valencia]=Centre multimèdia del Plasma pel KDE
Comment[cs]=Multimediální centrum Plasma od KDE
Comment[da]=Plasma Mediecenter af KDE
Comment[de]=Plasma-Mediencenter von KDE
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-mediacenter-5.4.2/po/ca@valencia/plasma-mediacenter.po
new/plasma-mediacenter-5.4.3/po/ca@valencia/plasma-mediacenter.po
--- old/plasma-mediacenter-5.4.2/po/ca@valencia/plasma-mediacenter.po
2015-10-01 11:53:23.000000000 +0200
+++ new/plasma-mediacenter-5.4.3/po/ca@valencia/plasma-mediacenter.po
2015-11-05 13:46:12.000000000 +0100
@@ -1,16 +1,16 @@
-# Translation of plasma-mediacenter.po to Catalan
-# Copyright (C) 2013-2014 This_file_is_part_of_KDE
+# Translation of plasma-mediacenter.po to Catalan (Valencian)
+# Copyright (C) 2013-2015 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
-# Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2013.
-# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2014.
+# Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2013, 2014.
+# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mediacenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-30 10:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-06 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
"Language: ca@valencia\n"
@@ -18,95 +18,96 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.cpp:34
msgid "Add event or trip"
-msgstr ""
+msgstr "Afig un esdeveniment o viatge"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.cpp:35
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Edita"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.cpp:36
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.cpp:98
msgid "Start date should be earlier than end date"
-msgstr ""
+msgstr "La data d'inici ha de ser anterior a la data de finalització"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.cpp:104
msgid "This event already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Este esdeveniment ja existeix"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Gen"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Feb"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Mar"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52
msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Abr"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52
msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Jun"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52
msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Jul"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52
msgid "Aug"
-msgstr ""
+msgstr "Ago"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52
msgid "Sep"
-msgstr ""
+msgstr "Set"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52
msgid "Oct"
-msgstr ""
+msgstr "Oct"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52
msgid "Nov"
-msgstr ""
+msgstr "Nov"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52
msgid "Dec"
-msgstr ""
+msgstr "Des"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/EventsConfiguration.qml:45
msgid "Select the date range for "
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu l'interval de dates per "
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/EventsConfiguration.qml:65
msgid "to"
-msgstr ""
+msgstr "a"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/EventsConfiguration.qml:84
msgid "Enter event or trip name"
-msgstr ""
+msgstr "Introduïu un nom per a l'esdeveniment o viatge"
#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/EventsConfiguration.qml:92
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Guarda"
#: browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.cpp:39
msgid "Show All"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra-ho tot"
#: browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.cpp:40
msgid "Play All"
@@ -121,22 +122,20 @@
msgstr "Àlbums"
#: browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.cpp:85
-#, fuzzy
-#| msgid "Artist"
msgid "Artists"
-msgstr "Artista"
+msgstr "Artistes"
#: components/common/MediaItem.qml:70
#, kde-format
msgctxt "Items count"
msgid "1 Item"
msgid_plural "%1 Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "1 element"
+msgstr[1] "%1 elements"
#: libs/mediacenter/playlistmodel.cpp:34
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Per omissió"
#: mediaelements/playlist/MultiplePlaylists.qml:86
msgid "Create New Playlist"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-mediacenter-5.4.2/po/ca@valencia/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po
new/plasma-mediacenter-5.4.3/po/ca@valencia/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po
---
old/plasma-mediacenter-5.4.2/po/ca@valencia/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po
1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++
new/plasma-mediacenter-5.4.3/po/ca@valencia/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po
2015-11-05 13:46:12.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,227 @@
+# Translation of plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po to Catalan
(Valencian)
+# Copyright (C) 2015 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
+# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
+#
+# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2015.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-06 19:02+0100\n"
+"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
+"Language: ca@valencia\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:46
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Dreceres de teclat"
+
+#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:120
+msgid "Apply Settings"
+msgstr "Aplica l'arranjament"
+
+#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:121
+msgid ""
+"The settings of the current module have changed. Do you want to apply the "
+"changes or discard them?"
+msgstr ""
+"L'arranjament del mòdul actual ha canviat. Voleu aplicar els canvis o "
+"descartar-los?"
+
+#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:320
+msgid "OK"
+msgstr "D'acord"
+
+#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:327
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplica"
+
+#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:332
+#: contents/explorer/AppletAlternatives.qml:131
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·la"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:31
+msgid "Left-Button"
+msgstr "Botó esquerre"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:32
+msgid "Right-Button"
+msgstr "Botó dret"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:33
+msgid "Middle-Button"
+msgstr "Botó del mig"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:35
+msgid "Vertical-Scroll"
+msgstr "Desplaçament vertical"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:36
+msgid "Horizontal-Scroll"
+msgstr "Desplaçament horitzontal"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:38
+msgid "Shift"
+msgstr "Majúscules"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:39
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:40
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:41
+msgid "Meta"
+msgstr "Meta"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:116
+#: contents/configuration/MouseEventInputButton.qml:27
+msgid "Add Action"
+msgstr "Afig una acció"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:86
+msgid "Layout:"
+msgstr "Disposició:"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:111
+msgid "Wallpaper Type:"
+msgstr "Tipus de fons d'escriptori:"
+
+#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:39
+msgid "Wallpaper"
+msgstr "Fons d'escriptori"
+
+#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:44
+msgid "Mouse Actions"
+msgstr "Accions del ratolí"
+
+#: contents/configuration/MouseEventInputButton.qml:38
+msgid "Input Here"
+msgstr "Introduïu-ho ací"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/EdgeHandle.qml:27
+msgid "Screen Edge"
+msgstr "Vora de la pantalla"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/SizeHandle.qml:27
+msgid "Width"
+msgstr "Amplada"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/SizeHandle.qml:27
+msgid "Height"
+msgstr "Alçada"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:32
+msgid "Add Widgets..."
+msgstr "Afig estris..."
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:33
+msgid "Add Spacer"
+msgstr "Afig un espaiador"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:34
+msgid "More Settings..."
+msgstr "Més paràmetres..."
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:113
+msgid "Close"
+msgstr "Tanca"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:132
+msgid "Panel Alignment"
+msgstr "Alineació del plafó"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:142
+msgid "Left"
+msgstr "Esquerra"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:153
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:164
+msgid "Right"
+msgstr "Dreta"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:174
+msgid "Visibility"
+msgstr "Visibilitat"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:184
+msgid "Always Visible"
+msgstr "Sempre visible"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:195
+msgid "Auto Hide"
+msgstr "Oculta automàticament"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:206
+msgid "Windows Can Cover"
+msgstr "Les finestres el poden tapar"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:217
+msgid "Windows Go Below"
+msgstr "Les finestres van a sota"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:226
+msgid "Maximize Panel"
+msgstr "Maximitza el plafó"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:232
+msgid "Lock Widgets"
+msgstr "Bloqueja els estris"
+
+#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:241
+msgid "Remove Panel"
+msgstr "Elimina el plafó"
+
+#: contents/explorer/AppletAlternatives.qml:57
+msgid "Alternatives"
+msgstr "Alternatives"
+
+#: contents/explorer/AppletAlternatives.qml:123
+msgid "Switch"
+msgstr "Commutador"
+
+#: contents/explorer/Tooltip.qml:106
+msgid "License:"
+msgstr "Llicència:"
+
+#: contents/explorer/Tooltip.qml:115
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
+
+#: contents/explorer/Tooltip.qml:123
+msgid "Email:"
+msgstr "Correu electrònic:"
+
+#: contents/explorer/Tooltip.qml:142
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Desinstal·la"
+
+#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:152
+msgid "Widgets"
+msgstr "Estris"
+
+#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:169
+msgid "Search..."
+msgstr "Cerca..."
+
+#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:181
+msgid "Categories"
+msgstr "Categories"
+
+#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:276
+msgid "Get new widgets"
+msgstr "Obtén estris nous"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.4.2/po/nn/plasma-mediacenter.po
new/plasma-mediacenter-5.4.3/po/nn/plasma-mediacenter.po
--- old/plasma-mediacenter-5.4.2/po/nn/plasma-mediacenter.po 2015-10-01
11:53:46.000000000 +0200
+++ new/plasma-mediacenter-5.4.3/po/nn/plasma-mediacenter.po 2015-11-05
13:46:30.000000000 +0100
@@ -1,10 +1,12 @@
+# Translation of plasma-mediacenter to Norwegian Nynorsk
+#
# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-20 18:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-11 17:53+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
"Language: nn\n"
@@ -155,6 +157,7 @@
#: onlineservices/picasa/picasacomponents/PicasaSidePanel.qml:41
msgid "Enter your Google credentials and browse through your picasa albums"
msgstr ""
+"Skriv inn brukarnamn og passord for Google for å bla gjennom Picasa-album"
#: onlineservices/picasa/picasacomponents/PicasaSidePanel.qml:50
msgid "Google account"
@@ -166,8 +169,8 @@
#: onlineservices/picasa/picasacomponents/PicasaSidePanel.qml:94
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Innlogging"
#: onlineservices/picasa/picasacomponents/PicasaSidePanel.qml:125
msgid "Incorrect Username or Password"
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "Feil brukarnamn eller passord"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-mediacenter-5.4.2/po/nn/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po
new/plasma-mediacenter-5.4.3/po/nn/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po
---
old/plasma-mediacenter-5.4.2/po/nn/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po
2015-10-01 11:53:46.000000000 +0200
+++
new/plasma-mediacenter-5.4.3/po/nn/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po
2015-11-05 13:46:30.000000000 +0100
@@ -1,10 +1,12 @@
+# Translation of plasma-mediacenter to Norwegian Nynorsk
+#
# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-20 18:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-11 17:53+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
"Language: nn\n"
@@ -30,6 +32,8 @@
"The settings of the current module have changed. Do you want to apply the "
"changes or discard them?"
msgstr ""
+"Innstillingane i denne modulen er endra. Ønskjer du å bruka eller forkasta "
+"endringane?"
#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:320
msgid "OK"
@@ -91,7 +95,7 @@
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:111
msgid "Wallpaper Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Type bakgrunnsbilete:"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:39
msgid "Wallpaper"
@@ -103,7 +107,7 @@
#: contents/configuration/MouseEventInputButton.qml:38
msgid "Input Here"
-msgstr ""
+msgstr "Inndata her"
#: contents/configuration/panelconfiguration/EdgeHandle.qml:27
msgid "Screen Edge"
@@ -119,103 +123,103 @@
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:32
msgid "Add Widgets..."
-msgstr ""
+msgstr "Legg til skjermelement …"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:33
msgid "Add Spacer"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til mellomrom"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:34
msgid "More Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "Fleire innstillingar …"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:113
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Lukk"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:132
msgid "Panel Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Panelplassering"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:142
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Til venstre"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:153
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "I midten"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:164
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Til høgre"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:174
msgid "Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Synlegheit"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:184
msgid "Always Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Alltid synleg"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:195
msgid "Auto Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Gøym automatisk"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:206
msgid "Windows Can Cover"
-msgstr ""
+msgstr "Vindauge kan dekkja over"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:217
msgid "Windows Go Below"
-msgstr ""
+msgstr "Vindauge går under"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:226
msgid "Maximize Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimer panelet"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:232
msgid "Lock Widgets"
-msgstr ""
+msgstr "Lås elementa"
#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:241
msgid "Remove Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern panelet"
#: contents/explorer/AppletAlternatives.qml:57
msgid "Alternatives"
-msgstr ""
+msgstr "Alternativ"
#: contents/explorer/AppletAlternatives.qml:123
msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Byt"
#: contents/explorer/Tooltip.qml:106
msgid "License:"
-msgstr ""
+msgstr "Lisens:"
#: contents/explorer/Tooltip.qml:115
msgid "Author:"
-msgstr ""
+msgstr "Laga av:"
#: contents/explorer/Tooltip.qml:123
msgid "Email:"
-msgstr ""
+msgstr "E-postadresse:"
#: contents/explorer/Tooltip.qml:142
msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Avinstaller"
#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:152
msgid "Widgets"
-msgstr ""
+msgstr "Skjermelement"
#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:169
msgid "Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Søk …"
#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:181
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Kategoriar"
#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:276
msgid "Get new widgets"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/plasma-mediacenter-5.4.2/shells/next/metadata.desktop
new/plasma-mediacenter-5.4.3/shells/next/metadata.desktop
--- old/plasma-mediacenter-5.4.2/shells/next/metadata.desktop 2015-10-01
11:53:16.000000000 +0200
+++ new/plasma-mediacenter-5.4.3/shells/next/metadata.desktop 2015-11-05
13:46:04.000000000 +0100
@@ -2,6 +2,7 @@
Comment=PMC shell package
Comment[ar]=حزمة صدفة مبو
Comment[ca]=Paquet de l'intèrpret d'ordres PMC
+Comment[ca@valencia]=Paquet de l'intèrpret d'ordes PMC
Comment[cs]=Balíček shellu PMC
Comment[da]=PMC skal-pakke
Comment[de]=PMC-Shellpaket