Hello community,

here is the log from the commit of package kwin5 for openSUSE:Factory checked 
in at 2016-01-20 09:51:35
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kwin5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwin5.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kwin5"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kwin5/kwin5.changes      2016-01-03 
13:26:17.000000000 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwin5.new/kwin5.changes 2016-01-20 
09:51:36.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,8 @@
+Wed Jan  6 14:12:12 UTC 2016 - [email protected]
+
+- Update to 5.5.3:
+  * Bugfix release
+  * For more details please see:
+    https://www.kde.org/announcements/plasma-5.5.3.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kwin-5.5.2.tar.xz

New:
----
  kwin-5.5.3.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kwin5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.c0E3xS/_old  2016-01-20 09:51:38.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.c0E3xS/_new  2016-01-20 09:51:38.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 # spec file for package kwin5
 #
-# Copyright (c) 2015 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2016 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
 #
 # All modifications and additions to the file contributed by third parties
 # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without lang
 Name:           kwin5
-Version:        5.5.2
+Version:        5.5.3
 Release:        0
 Summary:        KDE Window Manager
 License:        GPL-2.0+

++++++ kwin-5.5.2.tar.xz -> kwin-5.5.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/CMakeLists.txt 
new/kwin-5.5.3/CMakeLists.txt
--- old/kwin-5.5.2/CMakeLists.txt       2015-12-22 11:37:25.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/CMakeLists.txt       2016-01-06 13:08:31.000000000 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 project(KWIN)
-set(PROJECT_VERSION "5.5.2")
+set(PROJECT_VERSION "5.5.3")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
 
 cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwin-5.5.2/clients/aurorae/themes/plastik/package/metadata.desktop 
new/kwin-5.5.3/clients/aurorae/themes/plastik/package/metadata.desktop
--- old/kwin-5.5.2/clients/aurorae/themes/plastik/package/metadata.desktop      
2015-12-22 11:36:21.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/clients/aurorae/themes/plastik/package/metadata.desktop      
2016-01-06 13:07:35.000000000 +0100
@@ -111,7 +111,7 @@
 Comment[ja]=KDE 3 からのクラシックテーマ
 Comment[kk]=KDE3-тің классикалық нақышы
 Comment[ko]=KDE 3의 고전 테마
-Comment[lt]=Klasikinė tema žinoma iš KDE 3
+Comment[lt]=Klasikinis apipavidalinimas žinoma iš KDE 3
 Comment[mr]=केडीई 3 मधील क्लासिक शैली
 Comment[nb]=Det klassiske temaet kjent fra KDE 3
 Comment[nds]=Dat klass'sche Muster ut KDE 3
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/effects/cube/cube_config.desktop 
new/kwin-5.5.3/effects/cube/cube_config.desktop
--- old/kwin-5.5.2/effects/cube/cube_config.desktop     2015-12-22 
11:36:21.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/effects/cube/cube_config.desktop     2016-01-06 
13:07:35.000000000 +0100
@@ -45,7 +45,7 @@
 Name[kn]=ಗಣಕತೆರೆ ಘನಾಕೃತಿ
 Name[ko]=데스크톱 큐브
 Name[ku]=Sermaseya Mîkap
-Name[lt]=Darbastalio kubas
+Name[lt]=Darbalaukio kubas
 Name[lv]=Darbvirsmas kubs
 Name[mai]=डेस्कटाप घन
 Name[mk]=Работна коцка
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/effects/cube/cubeslide_config.desktop 
new/kwin-5.5.3/effects/cube/cubeslide_config.desktop
--- old/kwin-5.5.2/effects/cube/cubeslide_config.desktop        2015-12-22 
11:36:21.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/effects/cube/cubeslide_config.desktop        2016-01-06 
13:07:35.000000000 +0100
@@ -39,7 +39,7 @@
 Name[km]=ការ​ធ្វើ​ឲ្យ​គូប​ផ្ទៃតុ​មាន​ចលនា​
 Name[kn]=ಗಣಕತೆರೆ ಘನಾಕೃತಿಯ ಸಜೀವನ(ಎನಿಮೇಶನ್)
 Name[ko]=데스크톱 큐브 애니메이션
-Name[lt]=Darbastalio kubo animacija
+Name[lt]=Darbalaukio kubo animacija
 Name[lv]=Darbvirsmas kuba animācija
 Name[mk]=Анимација „Работна коцка“
 Name[ml]=പണിയിടം ക്യൂബ് നീക്കം
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwin-5.5.2/effects/desktopgrid/desktopgrid_config.desktop 
new/kwin-5.5.3/effects/desktopgrid/desktopgrid_config.desktop
--- old/kwin-5.5.2/effects/desktopgrid/desktopgrid_config.desktop       
2015-12-22 11:36:21.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/effects/desktopgrid/desktopgrid_config.desktop       
2016-01-06 13:07:35.000000000 +0100
@@ -45,7 +45,7 @@
 Name[km]=ក្រឡា​ចត្រង្គ​ផ្ទៃ​តុ​
 Name[kn]=ಗಣಕತೆರೆ ಚೌಕಳಿ
 Name[ko]=데스크톱 모눈
-Name[lt]=Darbastalio tinklelis
+Name[lt]=Darbalaukio tinklelis
 Name[lv]=Darbvirsmas režģis
 Name[mai]=डेस्कटाप ग्रिड
 Name[mk]=Мрежа на раб. површина
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwin-5.5.2/effects/fadedesktop/package/metadata.desktop 
new/kwin-5.5.3/effects/fadedesktop/package/metadata.desktop
--- old/kwin-5.5.2/effects/fadedesktop/package/metadata.desktop 2015-12-22 
11:36:21.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/effects/fadedesktop/package/metadata.desktop 2016-01-06 
13:07:35.000000000 +0100
@@ -33,7 +33,7 @@
 Name[km]=ធ្វើ​ឲ្យ​ផ្ទៃតុលេច​បន្តិចម្ដងៗ
 Name[kn]=ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ಮಬ್ಬಾಗಿಸು
 Name[ko]=데스크톱 페이드
-Name[lt]=Išblukinti darbastalį
+Name[lt]=Išblukinti darbalaukį
 Name[lv]=Sapludināt darbvirsmu
 Name[mai]=Fade Desktop
 Name[ml]=പണിയിടം മങ്ങി പോകുക
@@ -99,7 +99,7 @@
 Comment[km]=ស្រមោល​រវាង​ផ្ទៃតុ​និម្មិត នៅពេល​ប្ដូរ​រវាង​ពួកវា
 Comment[kn]=ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ(ವರ್ಚುವಲ್) ಗಣಕತೆರೆಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ ಮಬ್ಬಾಗಿಸು
 Comment[ko]=가상 데스크톱 사이를 전환할 때 페이드 효과를 사용합니다
-Comment[lt]=Perjungiant virtualiuosius darbastalius vartojant išblukinimo 
efektą
+Comment[lt]=Perjungiant virtualiuosius darbalaukius vartojant išblukinimo 
efektą
 Comment[lv]=Plūstoši pārslēgties starp vituālajām darbvirsmām
 Comment[ml]=വെര്‍ച്വല്‍ പണിയിടങ്ങള്‍ക്കിടക്ക് സ്വിച്ച് ചെയ്യുമ്പോള്‍ 
മങ്ങിപ്പോകുന്നു.
 Comment[mr]=आभासी डेस्कटॉप बदलताना फीका करा
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/effects/login/package/metadata.desktop 
new/kwin-5.5.3/effects/login/package/metadata.desktop
--- old/kwin-5.5.2/effects/login/package/metadata.desktop       2015-12-22 
11:36:21.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/effects/login/package/metadata.desktop       2016-01-06 
13:07:35.000000000 +0100
@@ -118,7 +118,7 @@
 Comment[km]=លិច​​បន្តិចម្ដងៗ​ទៅ​ផ្ទៃតុ​នៅពេល​ចូល
 Comment[kn]=ಪ್ರವೇಶಿಸುವಾಗ (ಲಾಗಿಂಗ್ ಇನ್), ನಾಜೂಕಾಗಿ ಗಣಕತೆರೆಗೆ  ಮಸುಕುಗೊಳಿಸು
 Comment[ko]=로그인할 때 부드럽게 데스크톱을 보여줍니다
-Comment[lt]=Sklandžiai išryškina darbastalį prisijungiant
+Comment[lt]=Sklandžiai išryškina darbalaukį prisijungiant
 Comment[lv]=Gludeni parādīt darbvirsmu, piesakoties
 Comment[ml]=അകത്തേക്ക് കടക്കുംബോള്‍ പണിയിടത്തിലേക്ക് തനിയെ സ്മൂത് ആയി 
കടക്കുന്നു
 Comment[mr]=प्रवेश करताना डेस्कटॉप फीका करा
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwin-5.5.2/kcmkwin/kwincompositing/kcmkwineffects.desktop 
new/kwin-5.5.3/kcmkwin/kwincompositing/kcmkwineffects.desktop
--- old/kwin-5.5.2/kcmkwin/kwincompositing/kcmkwineffects.desktop       
2015-12-22 11:36:21.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/kcmkwin/kwincompositing/kcmkwineffects.desktop       
2016-01-06 13:07:35.000000000 +0100
@@ -32,7 +32,7 @@
 Name[it]=Effetti del desktop
 Name[ja]=デスクトップ効果
 Name[ko]=데스크톱 효과
-Name[lt]=Darbastalio efektai
+Name[lt]=Darbalaukio efektai
 Name[nb]=Skrivebordseffekter
 Name[nds]=Schriefdischeffekten
 Name[nl]=Bureaubladeffecten
@@ -76,7 +76,7 @@
 Comment[it]=Effetti del desktop
 Comment[ja]=デスクトップ効果
 Comment[ko]=데스크톱 효과
-Comment[lt]=Darbastalio efektai
+Comment[lt]=Darbalaukio efektai
 Comment[nb]=Skrivebordseffekter
 Comment[nds]=Schriefdischeffekten
 Comment[nl]=Bureaubladeffecten
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwin-5.5.2/kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop 
new/kwin-5.5.3/kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop
--- old/kwin-5.5.2/kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop      
2015-12-22 11:36:21.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop      
2016-01-06 13:07:35.000000000 +0100
@@ -73,7 +73,7 @@
 Comment[id]=Pengaturan Kompositor untuk Efek Jendela
 Comment[it]=Impostazioni del compositore per gli effetti del desktop
 Comment[ko]=데스크톱 효과에 사용되는 컴포지터 설정
-Comment[lt]=Kompozitoriaus nustatymai skirti darbastalio efektams
+Comment[lt]=Kompozitoriaus nustatymai skirti darbalaukio efektams
 Comment[nb]=Sammensetter-innstillinger for skrivebordseffekter
 Comment[nds]=Tosamensettoptschonen för de Schriefdischeffekten instellen
 Comment[nl]=Instellingen van compositor configureren voor bureaubladeffecten
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop 
new/kwin-5.5.3/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop
--- old/kwin-5.5.2/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop  2015-12-22 
11:36:21.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop  2016-01-06 
13:07:35.000000000 +0100
@@ -43,7 +43,7 @@
 Name[km]=ផ្ទៃតុ​និម្មិត
 Name[kn]=ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯ ಗಣಕತೆರೆಗಳು
 Name[ko]=가상 데스크톱
-Name[lt]=Virtualūs darbastaliai
+Name[lt]=Virtualūs darbalaukiai
 Name[lv]=Virtuālās darbvirsmas
 Name[mr]=आभासी डेस्कटॉप
 Name[nb]=Virtuelle skrivebord
@@ -92,7 +92,7 @@
 Comment[id]=Navigasi, Jumlah dan Tata Letak Desktop Virtual
 Comment[it]=Navigazione, numero e disposizione dei desktop virtuali
 Comment[ko]=가상 데스크톱 탐색, 개수, 레이아웃
-Comment[lt]=Naršymas, Skaičius ir išdėstymas virtualių darbastalių
+Comment[lt]=Naršymas, Skaičius ir išdėstymas virtualių darbalaukių
 Comment[nb]=Navigering, antall og utlegg av virtuelle skrivebord
 Comment[nds]=Tall, Anornen un dat Anstüern vun de virtuellen Schriefdischen 
fastleggen
 Comment[nl]=Navigatie door, aantal en indeling van virtuele bureaubladen
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop 
new/kwin-5.5.3/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop
--- old/kwin-5.5.2/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop  2015-12-22 
11:36:21.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop  2016-01-06 
13:07:35.000000000 +0100
@@ -99,7 +99,7 @@
 Comment[nds]=Bedregen vun enkelte Finstern
 Comment[nl]=Individueel venstergedrag
 Comment[nn]=Åtferd for einskildvindauge
-Comment[pl]=Osobne zachowania okien
+Comment[pl]=Wyjątkowe okna
 Comment[pt]=Comportamento das Janelas Individuais
 Comment[pt_BR]=Comportamento das janelas individuais
 Comment[ru]=Особые параметры конкретных окон
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/kwin.notifyrc new/kwin-5.5.3/kwin.notifyrc
--- old/kwin-5.5.2/kwin.notifyrc        2015-12-22 11:36:21.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/kwin.notifyrc        2016-01-06 13:07:35.000000000 +0100
@@ -108,7 +108,7 @@
 Name[nl]=Compositing is uitgesteld
 Name[nn]=Samansetjinga er stoppa
 Name[pa]=ਕੰਪੋਜ਼ਿਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸਸਪੈਂਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
-Name[pl]=Kompozycja została zawieszona
+Name[pl]=Wstrzymano kompozycje
 Name[pt]=A composição foi suspensa
 Name[pt_BR]=A composição foi suspensa
 Name[ro]=Compoziționarea a fost suspendată
@@ -219,7 +219,7 @@
 Name[nl]=Grafische reset
 Name[nn]=Grafikk tilbakestilt
 Name[pa]=ਗਰਾਫਿਕਸ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ
-Name[pl]=Reset grafiki
+Name[pl]=Ponowny rozruch grafiki
 Name[pt]=Reinício Gráfico
 Name[pt_BR]=Reinício gráfico
 Name[ro]=Reinițializare grafică
@@ -261,7 +261,7 @@
 Comment[nds]=Dat geev en Grafik-Torüchsett-Begeefnis
 Comment[nl]=Een gebeurtenis van een grafische reset deed zich voor
 Comment[nn]=Det har skjedd ei grafikktilbakestilling
-Comment[pl]=Nastąpiło zdarzenie resetu grafiki
+Comment[pl]=Nastąpiło zdarzenie ponownego rozruchu systemu graficznego
 Comment[pt]=Ocorreu um evento de reinício gráfico
 Comment[pt_BR]=Ocorreu um evento de reinício gráfico
 Comment[ro]=A intervenit un eveniment de reinițializare a graficii
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/fr/kcmkwincompositing.po 
new/kwin-5.5.3/po/fr/kcmkwincompositing.po
--- old/kwin-5.5.2/po/fr/kcmkwincompositing.po  2015-12-22 11:36:37.000000000 
+0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/fr/kcmkwincompositing.po  2016-01-06 13:07:51.000000000 
+0100
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Bruno Patri <[email protected]>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012.
 # Sébastien Renard <[email protected]>, 2008, 2011.
 # xavier <[email protected]>, 2013.
+# Sebastien Renard <[email protected]>, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -13,7 +14,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2015-10-22 08:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-13 20:13+0200\n"
 "Last-Translator: xavier <[email protected]>\n"
-"Language-Team: French <[email protected]>\n"
+"Language-Team: French <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/fr/kcmkwinrules.po 
new/kwin-5.5.3/po/fr/kcmkwinrules.po
--- old/kwin-5.5.2/po/fr/kcmkwinrules.po        2015-12-22 11:36:37.000000000 
+0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/fr/kcmkwinrules.po        2016-01-06 13:07:51.000000000 
+0100
@@ -11,14 +11,15 @@
 # Matthieu Robin <[email protected]>, 2005, 2012.
 # xavier <[email protected]>, 2013.
 # Bruno Patri <[email protected]>, 2013.
+# Sebastien Renard <[email protected]>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-11-19 09:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-17 11:03+0100\n"
-"Last-Translator: Bruno Patri <[email protected]>\n"
-"Language-Team: French <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-25 14:59+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastien Renard <[email protected]>\n"
+"Language-Team: French <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1193,7 +1194,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_blockcompositing)
 #: ruleswidgetbase.ui:2514
 msgid "Block compositing"
-msgstr "Mode composite par blocs"
+msgstr "Désactiver la composition"
 
 #: yesnobox.h:35
 msgid "Yes"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/fr/kwin.po new/kwin-5.5.3/po/fr/kwin.po
--- old/kwin-5.5.2/po/fr/kwin.po        2015-12-22 11:36:37.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/fr/kwin.po        2016-01-06 13:07:51.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
 "Project-Id-Version: kwin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-12-15 11:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-13 16:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-25 15:03+0100\n"
 "Last-Translator: Sebastien Renard <[email protected]>\n"
 "Language-Team: French <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -636,8 +636,8 @@
 "by the hardware limitations that restrict the OpenGL viewport size."
 msgstr ""
 "La résolution demandée dépasse les limitations « GL_MAX_VIEWPORT_DIMS » de "
-"votre processeur graphique et est donc non compatible avec le module "
-"composite de OpenGL.<br>Le moteur « XRender » ne connaît pas une telle "
+"votre processeur graphique et est donc non compatible avec le module de "
+"composition OpenGL.<br>Le moteur « XRender » ne connaît pas une telle "
 "limitation mais les performances sont en générale touchées par les "
 "limitations du matériel, réduisant la taille de la fenêtre OpenGL."
 
@@ -652,8 +652,9 @@
 "<h1>Les effets de bureau OpenGL peuvent être inutilisables</h1>Les effets de "
 "bureau OpenGL avec la résolution actuelles sont pris en charge mais "
 "pourraient être extrêmement lents.<br> Les grandes fenêtres vireront aussi "
-"entièrement en noir.<br><br>Prenez en compte l'arrêt du mode composite, "
-"basculez vers le moteur « XRender » ou baissez la résolution à %1 x %1."
+"entièrement en noir.<br><br>Il serait intéressant de désactiver le mode de "
+"composition, basculer vers le moteur « XRender » ou baisser la résolution à "
+"%1 x %1."
 
 #: scene_opengl.cpp:905
 msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/ja/kcmkwinrules.po 
new/kwin-5.5.3/po/ja/kcmkwinrules.po
--- old/kwin-5.5.2/po/ja/kcmkwinrules.po        2015-12-22 11:36:50.000000000 
+0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/ja/kcmkwinrules.po        2016-01-06 13:08:02.000000000 
+0100
@@ -301,8 +301,8 @@
 
 #: ruleswidget.cpp:66
 msgid ""
-"Enable this checkbox to alter this window property for the specified window"
-"(s)."
+"Enable this checkbox to alter this window property for the specified "
+"window(s)."
 msgstr ""
 "特定のウィンドウについてウィンドウのプロパティを変更するには、該当する項目に"
 "チェックを入れてください。"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/lt/kcm_kwindesktop.po 
new/kwin-5.5.3/po/lt/kcm_kwindesktop.po
--- old/kwin-5.5.2/po/lt/kcm_kwindesktop.po     2015-12-22 11:36:55.000000000 
+0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/lt/kcm_kwindesktop.po     2016-01-06 13:08:04.000000000 
+0100
@@ -32,74 +32,74 @@
 #: desktopnameswidget.cpp:67
 #, kde-format
 msgid "Desktop %1:"
-msgstr "Darbastalis %1:"
+msgstr "Darbalaukis %1:"
 
 #: desktopnameswidget.cpp:69 desktopnameswidget.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
-msgstr "Čia galite įvesti darbastalio %1 pavadinimą"
+msgstr "Čia galite įvesti darbalaukio %1 pavadinimą"
 
 #: desktopnameswidget.cpp:108 main.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Desktop %1"
-msgstr "Darbastalis %1"
+msgstr "Darbalaukis %1"
 
 #: main.cpp:87
 msgid ""
 "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many virtual "
 "desktops you want and how these should be labeled."
 msgstr ""
-"<h1>Daugelis darbastalių</h1>Šiame modulyje galite nustatyti kiek virtualių "
-"darbastalių pageidaujate turėti ir kaip jie bus pavadinti."
+"<h1>Daugelis darbalaukių</h1>Šiame modulyje galite nustatyti kiek virtualių "
+"darbalaukių pageidaujate turėti ir kaip jie bus pavadinti."
 
 #: main.cpp:99
 msgid "Switch to Next Desktop"
-msgstr "Pereiti į kitą darbastalį"
+msgstr "Pereiti į kitą darbalaukį"
 
 #: main.cpp:100
 msgid "Switch to Previous Desktop"
-msgstr "Pereiti į ankstesnį darbastalį"
+msgstr "Pereiti į ankstesnį darbalaukį"
 
 #: main.cpp:101
 msgid "Switch One Desktop to the Right"
-msgstr "Pereiti į darbastalį dešiniau"
+msgstr "Pereiti į darbalaukį dešiniau"
 
 #: main.cpp:102
 msgid "Switch One Desktop to the Left"
-msgstr "Pereiti į darbastalį kairiau"
+msgstr "Pereiti į darbalaukį kairiau"
 
 #: main.cpp:103
 msgid "Switch One Desktop Up"
-msgstr "Pereiti į darbastalį aukščiau"
+msgstr "Pereiti į darbalaukį aukščiau"
 
 #: main.cpp:104
 msgid "Switch One Desktop Down"
-msgstr "Pereiti į darbastalį žemiau"
+msgstr "Pereiti į darbalaukį žemiau"
 
 #: main.cpp:105
 msgid "Walk Through Desktops"
-msgstr "Eiti per darbastalius"
+msgstr "Eiti per darbalaukius"
 
 #: main.cpp:106
 msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
-msgstr "Eiti per darbastalius (atvirkščiai)"
+msgstr "Eiti per darbalaukius (atvirkščiai)"
 
 #: main.cpp:107
 msgid "Walk Through Desktop List"
-msgstr "Eiti per darbastalių sąrašą"
+msgstr "Eiti per darbalaukių sąrašą"
 
 #: main.cpp:108
 msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
-msgstr "Eiti per darbastalių sąrašą (atvirkščiai)"
+msgstr "Eiti per darbalaukių sąrašą (atvirkščiai)"
 
 #: main.cpp:110 main.cpp:144 main.cpp:509 main.cpp:510
 msgid "Desktop Switching"
-msgstr "Darbastalio keitimas"
+msgstr "Darbalaukio keitimas"
 
 #: main.cpp:122 main.cpp:489
 #, kde-format
 msgid "Switch to Desktop %1"
-msgstr "Pereiti į %1 darbastalį"
+msgstr "Pereiti į %1 darbalaukį"
 
 #: main.cpp:154
 msgid "No Animation"
@@ -108,7 +108,7 @@
 #: main.cpp:493
 #, kde-format
 msgid "No suitable Shortcut for Desktop %1 found"
-msgstr "Nerastas tinkamas klavišų derinys %1 darbastaliui"
+msgstr "Nerastas tinkamas klavišų derinys %1 darbalaukiui"
 
 #: main.cpp:499
 #, kde-format
@@ -119,7 +119,7 @@
 #, kde-format
 msgid "Shortcut conflict: Could not set Shortcut %1 for Desktop %2"
 msgstr ""
-"Klavišų derinių konfliktas: nepavyko darbastaliui %2 nustatyti „%1“ derinio"
+"Klavišų derinių konfliktas: nepavyko darbalaukiui %2 nustatyti „%1“ derinio"
 
 #: main.cpp:604
 msgid "KWin development team"
@@ -128,7 +128,7 @@
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, desktop)
 #: main.ui:33
 msgid "Desktops"
-msgstr "Darbastaliai"
+msgstr "Darbalaukiai"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 #: main.ui:39
@@ -140,12 +140,12 @@
 #: main.ui:51 main.ui:64
 msgid ""
 "Here you can set how many virtual desktops you want on your KDE desktop."
-msgstr "Čia galite nustatyti kiek pageidaujate turėti virtualių darbastalių."
+msgstr "Čia galite nustatyti kiek pageidaujate turėti virtualių darbalaukių."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
 #: main.ui:54
 msgid "&Number of desktops:"
-msgstr "&Darbastalių skaičius:"
+msgstr "&Darbalaukių skaičius:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: main.ui:83
@@ -155,7 +155,7 @@
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, nameGroup)
 #: main.ui:103
 msgid "Desktop Names"
-msgstr "Darbastalių pavadinimai"
+msgstr "Darbalaukių pavadinimai"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, switching)
 #: main.ui:136
@@ -169,18 +169,18 @@
 "beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new "
 "desktop."
 msgstr ""
-"Įjunkite šią parinktį, jei norite, kad klaviatūra arba aktyvaus darbastalio "
-"ribų navigacija už krašto nuvestų jus į priešingą naujo darbastalio pusę."
+"Įjunkite šią parinktį, jei norite, kad klaviatūra arba aktyvaus darbalaukio "
+"ribų navigacija už krašto nuvestų jus į priešingą naujo darbalaukio pusę."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, wrapAroundBox)
 #: main.ui:145
 msgid "Desktop navigation wraps around"
-msgstr "Darbastalių navigacija sukasi ratu"
+msgstr "Darbalaukių navigacija sukasi ratu"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 #: main.ui:152
 msgid "Desktop Effect Animation"
-msgstr "Perėjimų tarp darbastalių animacija"
+msgstr "Perėjimų tarp darbalaukių animacija"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: main.ui:164
@@ -190,7 +190,7 @@
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, popupInfoCheckBox)
 #: main.ui:204
 msgid "Desktop Switch On-Screen Display"
-msgstr "Pranešimo apie darbastalio pakeitimą rodymas ekrane"
+msgstr "Pranešimo apie darbalaukio pakeitimą rodymas ekrane"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hideLabel)
 #: main.ui:222
@@ -208,13 +208,13 @@
 "Enabling this option will show a small preview of the desktop layout "
 "indicating the selected desktop."
 msgstr ""
-"Įjungus šią parinktį bus rodoma maža darbastalių išdėstymo schema nurodant, "
-"į kurį darbastalį pereita."
+"Įjungus šią parinktį bus rodoma maža darbalaukių išdėstymo schema nurodant, "
+"į kurį darbalaukį pereita."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, 
desktopLayoutIndicatorCheckBox)
 #: main.ui:248
 msgid "Show desktop layout indicators"
-msgstr "Rodyti darbastalio išdėstymo indikatorius"
+msgstr "Rodyti darbalaukio išdėstymo indikatorius"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shortcutsGroupBox)
 #: main.ui:258
@@ -224,4 +224,4 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allShortcutsCheckBox)
 #: main.ui:277
 msgid "Show shortcuts for all possible desktops"
-msgstr "Rodyti klavišų derinius visiems galimiems darbastaliams"
\ No newline at end of file
+msgstr "Rodyti klavišų derinius visiems galimiems darbalaukiams"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/lt/kcm_kwintabbox.po 
new/kwin-5.5.3/po/lt/kcm_kwintabbox.po
--- old/kwin-5.5.2/po/lt/kcm_kwintabbox.po      2015-12-22 11:36:55.000000000 
+0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/lt/kcm_kwintabbox.po      2016-01-06 13:08:04.000000000 
+0100
@@ -6,14 +6,15 @@
 # Donatas Glodenis <[email protected]>, 2009.
 # Tomas Straupis <[email protected]>, 2010.
 # Liudas Ališauskas <[email protected]>, 2012.
+# Mindaugas Baranauskas <[email protected]>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-01-22 08:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-04 23:28+0300\n"
-"Last-Translator: Liudas Ališauskas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-29 20:26+0200\n"
+"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: lt <[email protected]>\n"
 "Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +26,7 @@
 #: layoutpreview.cpp:165
 msgctxt "An example Desktop Name"
 msgid "Desktop 1"
-msgstr "Darbastalis 1"
+msgstr "Darbalaukis 1"
 
 #: main.cpp:73
 msgid "Main"
@@ -39,7 +40,7 @@
 msgid ""
 "Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
 msgstr ""
-"Fokuso politikos nustatymai apriboja navigavimo tarp langų funkcionalumą."
+"Fokuso politikos nuostatos apriboja navigavimo tarp langų funkcionalumą."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 #: main.ui:32
@@ -49,7 +50,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDesktop)
 #: main.ui:41
 msgid "Include \"Show Desktop\" icon"
-msgstr "Įtraukti „Rodyti darbastalį“ ženkliuką"
+msgstr "Įtraukti „Rodyti darbalaukį“ ženkliuką"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, switchingModeCombo)
 #: main.ui:55
@@ -79,17 +80,17 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterDesktops)
 #: main.ui:113
 msgid "Virtual desktops"
-msgstr "Virtualūs darbastaliai"
+msgstr "Virtualūs darbalaukiai"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, currentDesktop)
 #: main.ui:157
 msgid "Current desktop"
-msgstr "Dabartinis darbastalis"
+msgstr "Dabartinis darbalaukis"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherDesktops)
 #: main.ui:164
 msgid "All other desktops"
-msgstr "Visi kiti darbastaliai"
+msgstr "Visi kiti darbalaukiai"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterActivities)
 #: main.ui:174
@@ -171,7 +172,7 @@
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, effectCombo)
 #: main.ui:519
 msgid "The effect to replace the list window when desktop effects are active."
-msgstr "Efektas skirtas pakeisti langų sąrašą kai darbastalio efektai įjungti."
+msgstr "Efektas skirtas pakeisti langų sąrašą kai darbalaukio efektai įjungti."
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, highlightWindowCheck)
 #: main.ui:549
@@ -180,7 +181,7 @@
 "windows. This option requires desktop effects to be active."
 msgstr ""
 "Šiuo metu pažymėtas langas bus išskirtas visus kitus langus išblukinant. "
-"Šiai parinkčiai reikalingi įjungti darbastalio efektai."
+"Šiai parinkčiai reikalingi įjungti darbalaukio efektai."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlightWindowCheck)
 #: main.ui:552
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/lt/kcmkwincompositing.po 
new/kwin-5.5.3/po/lt/kcmkwincompositing.po
--- old/kwin-5.5.2/po/lt/kcmkwincompositing.po  2015-12-22 11:36:55.000000000 
+0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/lt/kcmkwincompositing.po  2016-01-06 13:08:04.000000000 
+0100
@@ -6,14 +6,15 @@
 # Liudas Ališauskas <[email protected]>, 2012.
 # Liudas Alisauskas <[email protected]>, 2013.
 # [email protected] <[email protected]>, 2014.
+# Mindaugas Baranauskas <[email protected]>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-10-22 08:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-05 18:49+0200\n"
-"Last-Translator: [email protected] <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-29 20:05+0200\n"
+"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: lt <[email protected]>\n"
 "Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -285,7 +286,7 @@
 "effect's settings."
 msgstr ""
 "Užuomina: norėdami rasti, kaip aktyvuoti efektą arba jį konfigūruoti, "
-"žiūrėkite efekto nustatymus."
+"žiūrėkite efekto nuostatas."
 
 #: qml/EffectView.qml:74
 msgid "Search"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/lt/kcmkwindecoration.po 
new/kwin-5.5.3/po/lt/kcmkwindecoration.po
--- old/kwin-5.5.2/po/lt/kcmkwindecoration.po   2015-12-22 11:36:55.000000000 
+0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/lt/kcmkwindecoration.po   2016-01-06 13:08:04.000000000 
+0100
@@ -31,7 +31,7 @@
 
 #: declarative-plugin/buttonsmodel.cpp:71
 msgid "On all desktops"
-msgstr "Visuose darbastaliuose"
+msgstr "Visuose darbalaukiuose"
 
 #: declarative-plugin/buttonsmodel.cpp:73
 msgid "Minimize"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/lt/kcmkwinrules.po 
new/kwin-5.5.3/po/lt/kcmkwinrules.po
--- old/kwin-5.5.2/po/lt/kcmkwinrules.po        2015-12-22 11:36:55.000000000 
+0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/lt/kcmkwinrules.po        2016-01-06 13:08:04.000000000 
+0100
@@ -4,14 +4,15 @@
 # Tomas Straupis <[email protected]>, 2010, 2011.
 # Remigijus Jarmalavičius <[email protected]>, 2011.
 # Liudas Ališauskas <[email protected]>, 2012.
+# Mindaugas Baranauskas <[email protected]>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-11-19 09:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-29 00:24+0300\n"
-"Last-Translator: Donatas G. <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-30 18:09+0200\n"
+"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: lt <[email protected]>\n"
 "Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +39,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, type)
 #: detectwidget.cpp:101 ruleswidgetbase.ui:463 ruleswidgetbase.ui:2494
 msgid "Desktop"
-msgstr "Darbastalis"
+msgstr "Darbalaukis"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, types)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, type)
@@ -176,9 +177,9 @@
 "prieinamas derinys. Skirtingi deriniai nurodomi atskiriant juos tarpu. "
 "Vienas derinys yra apibrėžiamas kaip <i>pagrindas</i>+(<i>sąrašas</i>), kur "
 "pagrindas yra klavišas - modifikatorius, o sąrašas – klavišų sąrašas.<br>\n"
-"Pavyzdžiui, „<b>Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)</b>“ atveju visų pirma bus "
-"bandoma kombinacija <b>Shift+Alt+1</b>, tuomet kitos, ir galiausiai – "
-"<b>Shift+Ctrl+C</b>."
+"Pavyzdžiui, „<b>Lyg2+Alt+(123) Lyg2+Vald+(ABC)</b>“ atveju visų pirma bus "
+"bandoma kombinacija <b>Lyg2+Alt+1</b>, tuomet kitos, ir galiausiai – "
+"<b>Lyg2+Vald+C</b>."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton1)
 #: editshortcut.ui:62
@@ -210,19 +211,19 @@
 "manager. If you do use a different window manager, please refer to its "
 "documentation for how to customize window behavior.</p>"
 msgstr ""
-"<p><h1>Specifiniai lango nustatymai</h1> Čia galite prisitaikyti sau atskiro "
-"lango parametrus.</p> <p>Atkreipkite dėmesį, kad šie nustatymai neturės "
+"<p><h1>Specifinės lango nuostatos</h1> Čia galite prisitaikyti sau atskiro "
+"lango parametrus.</p> <p>Atkreipkite dėmesį, kad šios nuostatos neturės "
 "langui įtakos, jei nenaudojate KWin. Jei naudojate kitokią langų valdymo "
-"programą, kaip tvarkomi nustatymai turite pasidomėti atitinkamoje "
+"programą, kaip tvarkomos nuostatos turite pasidomėti atitinkamoje "
 "dokumentacijoje.</p>"
 
 #: kcm.cpp:100
 msgid "Remember settings separately for every window"
-msgstr "Įsiminti nustatymus kiekvienam langui atskirai"
+msgstr "Įsiminti nuostatas kiekvienam langui atskirai"
 
 #: kcm.cpp:101
 msgid "Show internal settings for remembering"
-msgstr "Rodyti įsimenamų savybių nustatymus"
+msgstr "Rodyti įsimenamų savybių nuostatas"
 
 #: kcm.cpp:102
 msgid "Internal setting for remembering"
@@ -231,12 +232,12 @@
 #: main.cpp:149
 #, kde-format
 msgid "Application settings for %1"
-msgstr "Programos nustatymai %1"
+msgstr "Programos nuostatos %1"
 
 #: main.cpp:169
 #, kde-format
 msgid "Window settings for %1"
-msgstr "Lango nustatymai %1"
+msgstr "Lango nuostatos %1"
 
 #: main.cpp:221
 msgctxt "Window caption for the application wide rules dialog"
@@ -253,11 +254,11 @@
 
 #: main.cpp:260
 msgid "WId of the window for special window settings."
-msgstr "Lango WId specialiesiems lango nustatymams."
+msgstr "Lango WId specialioms lango nuostatoms."
 
 #: main.cpp:261
 msgid "Whether the settings should affect all windows of the application."
-msgstr "Ar nustatymai turi būti taikomi visiems programos langams."
+msgstr "Ar nuostatos turi būti taikomi visiems programos langams."
 
 #: main.cpp:269
 msgid "This helper utility is not supposed to be called directly."
@@ -333,19 +334,19 @@
 "given value until it is hidden (this action will be deleted after the window "
 "is hidden).</li></ul>"
 msgstr ""
-"Nurodykit kokią įtaką turi turėti lango nustatymai:<ul><li><em>Neįtakoti: </"
-"em> Lango nustatymai nebus pritaikyti todėl bus panaudoti išankstiniai "
-"nustatymai. Pasirinkus šį punktą bus blokuojami bendresnieji lango "
-"nustatymai.</li><li><em>Pritaikyti iš kart:</em> Sukuriant langą jam bus "
-"pritaikytas nustatymų rinkinys. Vėlesniems pakeitimams tai neturės įtakos. </"
-"li><li><em>Įsiminti:</em> Lango savybės bus įsimintos ir naudojamos viėlau "
+"Nurodykit kokią įtaką turės lango nuostatos:<ul><li><em>Neįtakoti: </em> "
+"Lango nuostatos nebus pritaikytos, todėl naudosimos išankstinės nuostatos. "
+"Pasirinkus šį punktą, blokuosimos bendresnės lango nuostatos.</"
+"li><li><em>Pritaikyti iš kart:</em> Sukuriant langą jam bus pritaikytas "
+"nuostatų rinkinys. Vėlesniems pakeitimams tai neturės įtakos. </"
+"li><li><em>Įsiminti:</em> Lango savybės bus įsimintos ir naudojamos vėliau "
 "sukuriant langą. kiekvienas pakeitimas taip pat bus įsimintas nedelsiant. </"
-"li><li><em>Priversti:</em> Lango nustatymų vertės bus jam taikomos "
+"li><li><em>Priversti:</em> Lango nuostatų vertės bus jam taikomos "
 "priverstinai.</li><li><em>Pritaikyti dabar:</em> Lango savybės bus "
 "pritaikytos tuojau pat, bet vėliau bus pamirštos.</li><li><em>Priversti "
-"laikinai:</em> Lango nustatymai bus pritaikyti priverstinai, bet tik "
-"laikinai, kol langas bus paslėptas (šis veiksmas bus ištrintas po to kai "
-"langas yra paslėptas).</li></ul>"
+"laikinai:</em> Lango nuostatos taikysimos priverstinai, bet tik laikinai, "
+"kol langas bus paslėptas (šis veiksmas bus ištrintas po to kai langas yra "
+"paslėptas).</li></ul>"
 
 #: ruleswidget.cpp:83
 msgid ""
@@ -358,16 +359,16 @@
 "(this action will be deleted after the window is hidden).</li></ul>"
 msgstr ""
 "Pasirinkti poveikio lango savybėms būdą:<ul><li><em>Jokių keitimų:</em> "
-"Lango savybės nebus keičiamos, bus naudojamos numatytosios parinktys. Šis "
-"nustatymas blokuos bendresnius nustatymus langams.</li><li><em>Priverstinis:"
-"</em> Lango savybių reikšmės naujomis bus keičiamos priverstinai.</"
-"li><li><em>Priversti laikinai:</em> Lango nustatymai bus pritaikyti "
+"Lango savybės nebus keičiamos, bus naudojamos numatytosios parinktys. Ši "
+"nuostata blokuos bendresnes nuostatas langams.</li><li><em>Priverstinis:</"
+"em> Lango savybių reikšmės naujomis bus keičiamos priverstinai.</"
+"li><li><em>Priversti laikinai:</em> Lango nuostatos pritaikysimos "
 "priverstinai, bet tik laikinai (šis veiksmas bus ištrintas kai tik langas "
 "bus paslėptas).</li></ul>"
 
 #: ruleswidget.cpp:150
 msgid "All Desktops"
-msgstr "Visi darbastaliai"
+msgstr "Visi darbalaukiai"
 
 #: ruleswidget.cpp:329
 msgid "All Activities"
@@ -376,7 +377,7 @@
 #: ruleswidget.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Settings for %1"
-msgstr "%1: nustatymai"
+msgstr "%1: nuostatos"
 
 #: ruleswidget.cpp:760
 msgid "Unnamed entry"
@@ -391,8 +392,8 @@
 "types."
 msgstr ""
 "Jūs pažymėjote lango klasę kaip nesvarbią.\n"
-"Tai suteikia galimybę keisti langų nustatymus iš visų programų. Jei iš tikro "
-"norite turėti bendrus nustatymus, patariama bent apriboti specifinių langų "
+"Tai suteikia galimybę keisti langų nuostatas iš visų programų. Jei iš tikro "
+"norite turėti bendras nuostatas, patariama bent apriboti specifinių langų "
 "tipų nuostatų keitimą."
 
 #: ruleswidget.cpp:800
@@ -406,9 +407,9 @@
 "setting using the checkbox, select in what way the setting should be "
 "affected and to which value."
 msgstr ""
-"Šis dialogas leidžia keisti nustatymus tik pasirinktam langui ar programai. "
-"Susiraskite dialoge kokius nustatymus norite naudoti, pažymėkite juos ir "
-"šalia pasirinkite pateikiamas parinktis ar įveskite reikiamasreikšmes."
+"Šis dialogas leidžia keisti nuostatas tik pasirinktam langui ar programai. "
+"Susiraskite dialoge kokias nuostatas norite naudoti, pažymėkite juos ir "
+"šalia pasirinkite pateikiamas parinktis ar įveskite reikiamas reikšmes."
 
 #: ruleswidget.cpp:834
 msgid "Consult the documentation for more details."
@@ -802,7 +803,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_desktop)
 #: ruleswidgetbase.ui:738
 msgid "&Desktop"
-msgstr "&Darbastalis"
+msgstr "&Darbalaukis"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_activity)
 #: ruleswidgetbase.ui:802
@@ -942,7 +943,7 @@
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enable_skippager)
 #: ruleswidgetbase.ui:1420
 msgid "Window shall (not) appear in the manager for virtual desktops"
-msgstr "Langas turi (neturi) pasirodyti virtualių darbastalių tvarkyklėje"
+msgstr "Langas turi (neturi) pasirodyti virtualių darbalaukių tvarkyklėje"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skippager)
 #: ruleswidgetbase.ui:1423
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/lt/kcmkwinscreenedges.po 
new/kwin-5.5.3/po/lt/kcmkwinscreenedges.po
--- old/kwin-5.5.2/po/lt/kcmkwinscreenedges.po  2015-12-22 11:36:55.000000000 
+0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/lt/kcmkwinscreenedges.po  2016-01-06 13:08:04.000000000 
+0100
@@ -35,7 +35,7 @@
 
 #: main.cpp:188
 msgid "Show Desktop"
-msgstr "Rodyti darbastalį"
+msgstr "Rodyti darbalaukį"
 
 #: main.cpp:189
 msgid "Lock Screen"
@@ -44,12 +44,12 @@
 #: main.cpp:193
 #, kde-format
 msgid "%1 - All Desktops"
-msgstr "%1 - Visus darbastalius"
+msgstr "%1 - Visus darbalaukius"
 
 #: main.cpp:194
 #, kde-format
 msgid "%1 - Current Desktop"
-msgstr "%1 - Dabartinis darbastalis"
+msgstr "%1 - Dabartinis darbalaukis"
 
 #: main.cpp:195
 #, kde-format
@@ -133,12 +133,12 @@
 #: main.ui:162
 msgid ""
 "Change desktop when the mouse cursor is pushed against the edge of the screen"
-msgstr "Pakeisti darbastalį, kai pelės žymeklis nustumiamas į ekrano kampą"
+msgstr "Pakeisti darbalaukį, kai pelės žymeklis nustumiamas į ekrano kampą"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, desktopSwitchLabel)
 #: main.ui:165
 msgid "&Switch desktop on edge:"
-msgstr "&Perjungti darbastalį pakraštyje:"
+msgstr "&Perjungti darbalaukį pakraštyje:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, desktopSwitchCombo)
 #: main.ui:176
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/lt/kcmkwm.po 
new/kwin-5.5.3/po/lt/kcmkwm.po
--- old/kwin-5.5.2/po/lt/kcmkwm.po      2015-12-22 11:36:55.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/lt/kcmkwm.po      2016-01-06 13:08:04.000000000 +0100
@@ -3,14 +3,15 @@
 # Tomas Straupis <[email protected]>, 2011.
 # Remigijus Jarmalavičius <[email protected]>, 2011.
 # Liudas Ališauskas <[email protected]>, 2013, 2014.
+# Mindaugas Baranauskas <[email protected]>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcmkwm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-01-14 07:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-17 10:58+0200\n"
-"Last-Translator: Liudas Ališauskas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-29 20:05+0200\n"
+"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: lt <[email protected]>\n"
 "Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -314,7 +315,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAllW)
 #: actions.ui:403 mouse.ui:146
 msgid "Move to Previous/Next Desktop"
-msgstr "Perkelti į ankstesnį/kitą darbastalį"
+msgstr "Perkelti į ankstesnį/kitą darbalaukį"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct4)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAllW)
@@ -468,12 +469,12 @@
 "<li><em>Under Mouse</em> will place the window under the pointer</li>\n"
 "</ul>"
 msgstr ""
-"Dėliojimo taisyklė nurodo, kur, kurioje darbastalio vietoje, pasirodys "
+"Dėliojimo taisyklė nurodo, kur, kurioje darbalaukio vietoje, pasirodys "
 "naujas langas. <ul><li><em>Išradingai</em> stengiasi, kad langai kuo mažiau "
 "užklotų vienas kitą;</li><li><em>Laiptuotai</em> sudėlios langus laiptais;</"
 "li> <li><em>Išdidintai</em> bandys išdidinti kiekvieną langą, kad šis užimtų "
 "visą ekraną. Ši taisyklė gali būti naudinga siekiant pakeisti atskirų langų "
-"pasirodymą naudojant nuo lango priklausančius nustatymus;</li> "
+"pasirodymą naudojant nuo lango priklausančias nuostatas;</li> "
 "<li><em>Atsitiktinai</em> naudoja atsitiktinę vietą;</li> "
 "<li><em>Centruotai</em> išdėlios langus centruotai;</li> <li><em>Nulinio "
 "kampo</em> padės langą viršutiniame kairiajame kampe.</li></ul>"
@@ -820,7 +821,7 @@
 msgstr ""
 "Įgalinus šią parinktį, aktyvus langas bus perkeltas į priekį spragtelėjus "
 "kur nors lange. Norėdami taip padaryti su neaktyviais langais turite "
-"pakeisti nustatymus kortelėje „Veiksmai“."
+"pakeisti nuostatas kortelėje „Veiksmai“."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, clickRaiseOn)
 #: focus.ui:497
@@ -1012,7 +1013,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiDbl)
 #: mouse.ui:90
 msgid "On All Desktops"
-msgstr "Visuose darbastaliuose"
+msgstr "Visuose darbalaukiuose"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: mouse.ui:103
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/lt/kwin.po new/kwin-5.5.3/po/lt/kwin.po
--- old/kwin-5.5.2/po/lt/kwin.po        2015-12-22 11:36:55.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/lt/kwin.po        2016-01-06 13:08:04.000000000 +0100
@@ -340,36 +340,36 @@
 
 #: kwinbindings.cpp:125
 msgid "Keep Window on All Desktops"
-msgstr "Laikyti langą visuose darbastaliuose"
+msgstr "Laikyti langą visuose darbalaukiuose"
 
 #: kwinbindings.cpp:129
 #, kde-format
 msgid "Window to Desktop %1"
-msgstr "Langą į darbastalį %1"
+msgstr "Langą į darbalaukį %1"
 
 #: kwinbindings.cpp:131
 msgid "Window to Next Desktop"
-msgstr "Langą į tolimesnį darbastalį"
+msgstr "Langą į tolimesnį darbalaukį"
 
 #: kwinbindings.cpp:132
 msgid "Window to Previous Desktop"
-msgstr "Langą į ankstesnį darbastalį"
+msgstr "Langą į ankstesnį darbalaukį"
 
 #: kwinbindings.cpp:133
 msgid "Window One Desktop to the Right"
-msgstr "Langą vienu darbastaliu į dešinę"
+msgstr "Langą vienu darbalaukiu į dešinę"
 
 #: kwinbindings.cpp:134
 msgid "Window One Desktop to the Left"
-msgstr "Langą vienu darbastaliu dešiniau"
+msgstr "Langą vienu darbalaukiu dešiniau"
 
 #: kwinbindings.cpp:135
 msgid "Window One Desktop Up"
-msgstr "Langą vienu darbastaliu į viršų"
+msgstr "Langą vienu darbalaukiu į viršų"
 
 #: kwinbindings.cpp:136
 msgid "Window One Desktop Down"
-msgstr "Langą vienu darbastaliu žemiau"
+msgstr "Langą vienu darbalaukiu žemiau"
 
 #: kwinbindings.cpp:139
 #, kde-format
@@ -386,7 +386,7 @@
 
 #: kwinbindings.cpp:143
 msgid "Show Desktop"
-msgstr "Rodyti darbastalį"
+msgstr "Rodyti darbalaukį"
 
 #: kwinbindings.cpp:146
 #, kde-format
@@ -657,7 +657,7 @@
 #: tabbox/tabbox.cpp:364
 msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
 msgid "Show Desktop"
-msgstr "Rodyti darbastalį"
+msgstr "Rodyti darbalaukį"
 
 #: tabbox/tabbox.cpp:514
 msgid "Walk Through Windows"
@@ -693,19 +693,19 @@
 
 #: tabbox/tabbox.cpp:522
 msgid "Walk Through Desktops"
-msgstr "Eiti per darbastalius"
+msgstr "Eiti per darbalaukius"
 
 #: tabbox/tabbox.cpp:523
 msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
-msgstr "Eiti per darbastalius (atvirkščiai)"
+msgstr "Eiti per darbalaukius (atvirkščiai)"
 
 #: tabbox/tabbox.cpp:524
 msgid "Walk Through Desktop List"
-msgstr "Eiti per darbastalių sąrašą"
+msgstr "Eiti per darbalaukių sąrašą"
 
 #: tabbox/tabbox.cpp:525
 msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
-msgstr "Eiti per darbastalių sąrašą (atvirkščiai)"
+msgstr "Eiti per darbalaukių sąrašą (atvirkščiai)"
 
 #: tabbox/tabboxhandler.cpp:292
 msgid ""
@@ -850,7 +850,7 @@
 
 #: useractions.cpp:597
 msgid "Move To &Desktop"
-msgstr "Perkelti į &darbastalį"
+msgstr "Perkelti į &darbalaukį"
 
 #: useractions.cpp:613
 msgid "Move To &Screen"
@@ -862,12 +862,12 @@
 
 #: useractions.cpp:640
 msgid "&All Desktops"
-msgstr "&Visus darbastalius"
+msgstr "&Visus darbalaukius"
 
 #: useractions.cpp:666
 msgctxt "Create a new desktop and move there the window"
 msgid "&New Desktop"
-msgstr "&Naujas darbastalis"
+msgstr "&Naujas darbalaukis"
 
 #: useractions.cpp:686
 #, fuzzy, kde-format
@@ -910,36 +910,36 @@
 #: virtualdesktops.cpp:334 virtualdesktops.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "Desktop %1"
-msgstr "Darbastalis %1"
+msgstr "Darbalaukis %1"
 
 #: virtualdesktops.cpp:427
 msgid "Switch to Next Desktop"
-msgstr "Persijungti į kitą darbastalį"
+msgstr "Persijungti į kitą darbalaukį"
 
 #: virtualdesktops.cpp:428
 msgid "Switch to Previous Desktop"
-msgstr "Persijungti į ankstesnį darbastalį"
+msgstr "Persijungti į ankstesnį darbalaukį"
 
 #: virtualdesktops.cpp:429
 msgid "Switch One Desktop to the Right"
-msgstr "Persijungti vienu darbastaliu dešiniau"
+msgstr "Persijungti vienu darbalaukiu dešiniau"
 
 #: virtualdesktops.cpp:430
 msgid "Switch One Desktop to the Left"
-msgstr "Persijungti vienu darbastaliu kairiau"
+msgstr "Persijungti vienu darbalaukiu kairiau"
 
 #: virtualdesktops.cpp:431
 msgid "Switch One Desktop Up"
-msgstr "Persijungti vienu darbastaliu aukščiau"
+msgstr "Persijungti vienu darbalaukiu aukščiau"
 
 #: virtualdesktops.cpp:432
 msgid "Switch One Desktop Down"
-msgstr "Persijungti vienu darbastaliu žemiau"
+msgstr "Persijungti vienu darbalaukiu žemiau"
 
 #: virtualdesktops.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Switch to Desktop %1"
-msgstr "Persijungti į darbastalį %1"
+msgstr "Persijungti į darbalaukį %1"
 
 #: workspace.cpp:1306
 msgctxt "Introductory text shown in the support information."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/lt/kwin_effects.po 
new/kwin-5.5.3/po/lt/kwin_effects.po
--- old/kwin-5.5.2/po/lt/kwin_effects.po        2015-12-22 11:36:55.000000000 
+0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/lt/kwin_effects.po        2016-01-06 13:08:04.000000000 
+0100
@@ -6,21 +6,22 @@
 # Tomas Straupis <[email protected]>, 2011.
 # Remigijus Jarmalavičius <[email protected]>, 2011.
 # Liudas Ališauskas <[email protected]>, 2015.
+# Mindaugas Baranauskas <[email protected]>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kwin_effects\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-11-03 14:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-30 15:36+0200\n"
-"Last-Translator: Liudas Ališauskas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-30 18:09+0200\n"
+"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: lt <[email protected]>\n"
 "Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
 "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -53,7 +54,7 @@
 #: coverswitch/coverswitch.cpp:957 flipswitch/flipswitch.cpp:933
 msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
 msgid "Show Desktop"
-msgstr "Rodyti darbastalį"
+msgstr "Rodyti darbalaukį"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DrawWindowCaptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_WindowTitle)
@@ -140,15 +141,15 @@
 
 #: cube/cube.cpp:197 cube/cube_config.cpp:70
 msgid "Desktop Cube"
-msgstr "Darbastalio kubas"
+msgstr "Darbalaukio kubas"
 
 #: cube/cube.cpp:205 cube/cube_config.cpp:75
 msgid "Desktop Cylinder"
-msgstr "Darbastalio cilindras"
+msgstr "Darbalaukio cilindras"
 
 #: cube/cube.cpp:211 cube/cube_config.cpp:79
 msgid "Desktop Sphere"
-msgstr "Darbastalio sfera"
+msgstr "Darbalaukio sfera"
 
 #: cube/cube_config.cpp:59
 msgctxt "@title:tab Basic Settings"
@@ -211,7 +212,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DisplayDesktopName)
 #: cube/cube_config.ui:110
 msgid "Display desktop name"
-msgstr "Rodyti darbastalio pavadinimą"
+msgstr "Rodyti darbalaukio pavadinimą"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Reflection)
 #: cube/cube_config.ui:117
@@ -314,7 +315,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBox)
 #: cube/cube_config.ui:425
 msgid "Use this effect for walking through the desktops"
-msgstr "Naudoti šį efektą keičiant darbastalius"
+msgstr "Naudoti šį efektą keičiant darbalaukius"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_InvertKeys)
 #: cube/cube_config.ui:432
@@ -344,7 +345,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DontSlideStickyWindows)
 #: cube/cubeslide_config.ui:17
 msgid "Do not animate windows on all desktops"
-msgstr "Neanimuoti langų visuose darbastaliuose"
+msgstr "Neanimuoti langų visuose darbalaukiuose"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_RotationDuration)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_RingLife)
@@ -369,7 +370,7 @@
 
 #: desktopgrid/desktopgrid.cpp:72 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67
 msgid "Show Desktop Grid"
-msgstr "Rodyti darbastalio tinklelį"
+msgstr "Rodyti darbalaukio tinklelį"
 
 #: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75
 msgctxt "Desktop name alignment:"
@@ -437,7 +438,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 #: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84
 msgid "Desktop &name alignment:"
-msgstr "Darbastalio &pavadinimo lygiavimas:"
+msgstr "Darbalaukio &pavadinimo lygiavimas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 #: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107
@@ -484,7 +485,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimDesktop)
 #: diminactive/diminactive_config.ui:24
 msgid "Apply effect to the desk&top"
-msgstr "Pritaikyti efektus &darbastaliui"
+msgstr "Pritaikyti efektus &darbalaukiui"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimKeepAbove)
 #: diminactive/diminactive_config.ui:31
@@ -534,17 +535,17 @@
 #: effect_builtins.cpp:146
 msgctxt "Name of a KWin Effect"
 msgid "Desktop Cube"
-msgstr "Darbastalio kubas"
+msgstr "Darbalaukio kubas"
 
 #: effect_builtins.cpp:147
 msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
 msgid "Display each virtual desktop on a side of a cube"
-msgstr "Rodo kiekvieną virtualų darbastalį ant kubo sienos"
+msgstr "Rodo kiekvieną virtualų darbalaukį ant kubo sienos"
 
 #: effect_builtins.cpp:161
 msgctxt "Name of a KWin Effect"
 msgid "Desktop Cube Animation"
-msgstr "Darbastalio kubo animacija"
+msgstr "Darbalaukio kubo animacija"
 
 #: effect_builtins.cpp:162
 msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
@@ -554,13 +555,13 @@
 #: effect_builtins.cpp:176
 msgctxt "Name of a KWin Effect"
 msgid "Desktop Grid"
-msgstr "Darbastalio tinklelis"
+msgstr "Darbalaukio tinklelis"
 
 #: effect_builtins.cpp:177
 msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
 msgid "Zoom out so all desktops are displayed side-by-side in a grid"
 msgstr ""
-"Atitolinti darbastalį, kad visi darbastaliai būtų matomi kaip vienas "
+"Atitolinti darbalaukį, kad visi darbalaukiai būtų matomi kaip vienas "
 "tinklelis"
 
 #: effect_builtins.cpp:191
@@ -634,7 +635,7 @@
 #: effect_builtins.cpp:282
 msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
 msgid "Inverts the color of the desktop and windows"
-msgstr "Invertuoja darbastalio ir langų spalvas"
+msgstr "Invertuoja darbalaukio ir langų spalvas"
 
 #: effect_builtins.cpp:296
 msgctxt "Name of a KWin Effect"
@@ -655,7 +656,7 @@
 msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
 msgid "Desaturate the desktop when displaying the logout dialog"
 msgstr ""
-"Panaikina darbastalio spalvų sodrumą kai rodomas išsiregistravimo dialogas"
+"Panaikina darbalaukio spalvų sodrumą kai rodomas išsiregistravimo dialogas"
 
 #: effect_builtins.cpp:326
 msgctxt "Name of a KWin Effect"
@@ -796,7 +797,7 @@
 #: effect_builtins.cpp:507
 msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
 msgid "Highlight areas of the desktop that have been recently updated"
-msgstr "Paryškina darbastalio elementus, kurie buvo neseniai atnaujinti"
+msgstr "Paryškina darbalaukio elementus, kurie buvo neseniai atnaujinti"
 
 #: effect_builtins.cpp:521
 msgctxt "Name of a KWin Effect"
@@ -806,7 +807,7 @@
 #: effect_builtins.cpp:522
 msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
 msgid "Slide windows across the screen when switching virtual desktops"
-msgstr "Perslenka langus per ekraną pereinant iš vieno darbastalio į kitą"
+msgstr "Perslenka langus per ekraną pereinant iš vieno darbalaukio į kitą"
 
 #: effect_builtins.cpp:536
 msgctxt "Name of a KWin Effect"
@@ -896,15 +897,15 @@
 #: effect_builtins.cpp:657
 msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
 msgid "Magnify the entire desktop"
-msgstr "Didina visą darbastalį"
+msgstr "Didina visą darbalaukį"
 
 #: flipswitch/flipswitch.cpp:58 flipswitch/flipswitch_config.cpp:60
 msgid "Toggle Flip Switch (Current desktop)"
-msgstr "Įjungti pakeitimą apverčiant (dabartinis darbastalis)"
+msgstr "Įjungti pakeitimą apverčiant (dabartinis darbalaukis)"
 
 #: flipswitch/flipswitch.cpp:65 flipswitch/flipswitch_config.cpp:63
 msgid "Toggle Flip Switch (All desktops)"
-msgstr "Įjungti pakeitimą apverčiant (visi darbastaliai)"
+msgstr "Įjungti pakeitimą apverčiant (visi darbalaukiai)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: flipswitch/flipswitch_config.ui:23
@@ -1128,17 +1129,17 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: mousemark/mousemark_config.ui:88
 msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse."
-msgstr "Piešti su pelė laikant Shift Meta ir judinant pelę."
+msgstr "Piešti su pelė laikant Lyg2 Meta ir judinant pelę."
 
 #: presentwindows/presentwindows.cpp:70
 #: presentwindows/presentwindows_config.cpp:72
 msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)"
-msgstr "Perjungti dabartinių langų efektą (dabartinis darbastalis)"
+msgstr "Perjungti dabartinių langų efektą (dabartinis darbalaukis)"
 
 #: presentwindows/presentwindows.cpp:78
 #: presentwindows/presentwindows_config.cpp:66
 msgid "Toggle Present Windows (All desktops)"
-msgstr "Perjungti dabartinių langų efektą (visi darbastaliai)"
+msgstr "Perjungti dabartinių langų efektą (visi darbalaukiai)"
 
 #: presentwindows/presentwindows.cpp:86
 #: presentwindows/presentwindows_config.cpp:78
@@ -1238,7 +1239,7 @@
 #: presentwindows/presentwindows_config.ui:198
 #: presentwindows/presentwindows_config.ui:242
 msgid "Bring window to current desktop"
-msgstr "Atkelti langą į dabartinį darbastalį"
+msgstr "Atkelti langą į dabartinį darbalaukį"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, 
kcfg_MiddleButtonWindow)
@@ -1247,7 +1248,7 @@
 #: presentwindows/presentwindows_config.ui:203
 #: presentwindows/presentwindows_config.ui:247
 msgid "Send window to all desktops"
-msgstr "Siųsti langą į visus darbastalius"
+msgstr "Siųsti langą į visus darbalaukius"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, 
kcfg_MiddleButtonWindow)
@@ -1276,7 +1277,7 @@
 #: presentwindows/presentwindows_config.ui:263
 msgctxt "@title:group actions when clicking on desktop"
 msgid "Desktop"
-msgstr "Darbastalis"
+msgstr "Darbalaukis"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, 
kcfg_LeftButtonDesktop)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, 
kcfg_MiddleButtonDesktop)
@@ -1285,7 +1286,7 @@
 #: presentwindows/presentwindows_config.ui:332
 #: presentwindows/presentwindows_config.ui:366
 msgid "Show desktop"
-msgstr "Rodyti darbastalį"
+msgstr "Rodyti darbalaukį"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: presentwindows/presentwindows_config.ui:383
@@ -1440,12 +1441,12 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Control)
 #: trackmouse/trackmouse_config.ui:50
 msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
+msgstr "Vald"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Shift)
 #: trackmouse/trackmouse_config.ui:57
 msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
+msgstr "Lyg2"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Meta)
 #: trackmouse/trackmouse_config.ui:64
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/pl/kcmkwincompositing.po 
new/kwin-5.5.3/po/pl/kcmkwincompositing.po
--- old/kwin-5.5.2/po/pl/kcmkwincompositing.po  2015-12-22 11:37:03.000000000 
+0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/pl/kcmkwincompositing.po  2016-01-06 13:08:12.000000000 
+0100
@@ -5,13 +5,13 @@
 #
 # Marta Rybczyńska <[email protected]>, 2007, 2008, 2009.
 # Marta Rybczynska <[email protected]>, 2009, 2010, 2013.
-# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2011, 2012, 2013, 2014, 
2015.
+# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2011, 2012, 2013, 2014, 
2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-10-22 08:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-14 08:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-02 08:56+0100\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -65,12 +65,12 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: compositing.ui:54
 msgid "Instant"
-msgstr "Natychmiastowo"
+msgstr "Natychmiastowe"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #: compositing.ui:74
 msgid "Very slow"
-msgstr "Bardzo wolna"
+msgstr "Bardzo wolne"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, glScaleFilterLabel)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, xrScaleFilterLabel)
@@ -112,7 +112,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 #: compositing.ui:159
 msgid "Tearing prevention (\"vsync\"):"
-msgstr "Zapobieganie smużeniu (synchronizacja pionowa):"
+msgstr "Zapobiegaj smużeniu (synchronizacja pionowa):"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, tearingPrevention)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, windowThumbnail)
@@ -143,7 +143,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 #: compositing.ui:195
 msgid "Keep window thumbnails:"
-msgstr "Przechowanie miniatur okien:"
+msgstr "Przechowuj miniatury okien:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, windowThumbnail)
 #: compositing.ui:208
@@ -163,7 +163,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, unredirectFullscreen)
 #: compositing.ui:228
 msgid "Suspend compositor for full screen windows"
-msgstr "Wstrzymaj kompozytora dla okien pełnoekranowych"
+msgstr "Wyłącz kompozytora dla okien pełnoekranowych"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: compositing.ui:235
@@ -239,8 +239,8 @@
 "\"Only when cheap\" only prevents tearing for full screen changes like a "
 "video."
 msgstr ""
-"\"Tylko gdy niekosztowne\" zapobiega smużeniu dla pełnoekranowych zmian "
-"takich jak w filmach."
+"\"Tylko gdy niekosztowne\" zapobiega smużeniu, gdy cały ekran ulega ciągłym "
+"zmianom, tak jak np. przy oglądaniu filmów."
 
 #: main.cpp:143
 msgid "\"Full screen repaints\" can cause performance problems."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/pl/kcmkwinrules.po 
new/kwin-5.5.3/po/pl/kcmkwinrules.po
--- old/kwin-5.5.2/po/pl/kcmkwinrules.po        2015-12-22 11:37:03.000000000 
+0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/pl/kcmkwinrules.po        2016-01-06 13:08:12.000000000 
+0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-11-19 09:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-21 07:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-26 09:31+0100\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -272,7 +272,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modify_button)
 #: ruleslist.ui:39
 msgid "&Modify..."
-msgstr "&Modyfikuj..."
+msgstr "Z&mień..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
 #: ruleslist.ui:46
@@ -282,12 +282,12 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveup_button)
 #: ruleslist.ui:56
 msgid "Move &Up"
-msgstr "Przenieś w &górę"
+msgstr "Przesuń w &górę"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, movedown_button)
 #: ruleslist.ui:63
 msgid "Move &Down"
-msgstr "Przenieś w &dół"
+msgstr "Przesuń w &dół"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, import_button)
 #: ruleslist.ui:100
@@ -481,7 +481,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
 #: ruleswidgetbase.ui:162
 msgid "Window &types:"
-msgstr "R&odzaje okien:"
+msgstr "R&odzaj okna:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
 #: ruleswidgetbase.ui:178
@@ -952,7 +952,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_skipswitcher)
 #: ruleswidgetbase.ui:1501
 msgid "Skip &switcher"
-msgstr "Pomiń &przełączanie"
+msgstr "Pomiń &przełącznik"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, shortcut_edit)
 #: ruleswidgetbase.ui:1511
@@ -972,7 +972,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroupfg)
 #: ruleswidgetbase.ui:1745
 msgid "Autog&roup in foreground"
-msgstr "Samoczynnie g&rupuj z przodu"
+msgstr "Pog&rupuj sam na pierwszym planie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_below)
 #: ruleswidgetbase.ui:1788
@@ -982,12 +982,12 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroupid)
 #: ruleswidgetbase.ui:1843
 msgid "Autogroup by I&D"
-msgstr "Samoczynnie grupuj wg I&D"
+msgstr "Pogrupuj sam wg I&D"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_autogroup)
 #: ruleswidgetbase.ui:1850
 msgid "Autogroup with &identical"
-msgstr "Samoczynnie grupuj z &identycznymi"
+msgstr "Pogrupuj sam z &identycznymi"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #: ruleswidgetbase.ui:1902
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/po/ru/kcmkwindecoration.po 
new/kwin-5.5.3/po/ru/kcmkwindecoration.po
--- old/kwin-5.5.2/po/ru/kcmkwindecoration.po   2015-12-22 11:37:04.000000000 
+0100
+++ new/kwin-5.5.3/po/ru/kcmkwindecoration.po   2016-01-06 13:08:14.000000000 
+0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 # Leonid Kanter <[email protected]>, 2004, 2005.
 # Andrey Cherepanov <[email protected]>, 2005.
 # Andrey Cherepanov <[email protected]>, 2009.
-# Alexander Potashev <[email protected]>, 2010, 2011, 2014, 2015.
+# Alexander Potashev <[email protected]>, 2010, 2011, 2014, 2015, 2016.
 # Yuri Efremov <[email protected]>, 2013.
 # Alexander Lakhin <[email protected]>, 2013.
 msgid ""
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-10-06 10:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-18 21:02+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-06 05:37+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Potashev <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -83,7 +83,7 @@
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, theTab)
 #: kcm.ui:21
 msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Оформление"
 
 #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, filter)
 #: kcm.ui:29
@@ -97,10 +97,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeWindowsDoubleClick)
 #: kcm.ui:54
-#, fuzzy
 #| msgid "Close windows by double clicking &the menu button:"
 msgid "Close windows by double clicking &the menu button"
-msgstr "За&крывать окна двойным щелчком по кнопке меню:"
+msgstr "За&крывать окна двойным щелчком по кнопке меню"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, borderSizesLabel)
 #: kcm.ui:95
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/scripts/desktopchangeosd/metadata.desktop 
new/kwin-5.5.3/scripts/desktopchangeosd/metadata.desktop
--- old/kwin-5.5.2/scripts/desktopchangeosd/metadata.desktop    2015-12-22 
11:36:21.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/scripts/desktopchangeosd/metadata.desktop    2016-01-06 
13:07:36.000000000 +0100
@@ -23,7 +23,7 @@
 Name[kk]=Үстел ауыстыру панелі
 Name[km]=ការ​ផ្លាស់ប្ដូ​រផ្ទៃតុ OSD
 Name[ko]=데스크톱 변경 OSD
-Name[lt]=Darbastalio pokyčio OSD
+Name[lt]=Darbalaukio pokyčio OSD
 Name[mr]=डेस्कटॉप बदल OSD
 Name[nb]=OSD for skrivebordsbytte
 Name[nds]=Schriefdischwessel-OSD
@@ -69,7 +69,7 @@
 Comment[kk]=Үстел ауыстыруын көрсететін экран дисплейі
 Comment[km]=ការ​បង្ហាញ​លើ​អេក្រង់ បង្ហាញ​ថា​អំពី​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ផ្ទៃតុ
 Comment[ko]=데스크톱 변경 상황을 표시하는 OSD
-Comment[lt]=Ekrano rodmuo nustatantis darbastalio keitimą
+Comment[lt]=Ekrano rodmuo nustatantis darbalaukio keitimą
 Comment[mr]=डेस्कटॉप बदल संकेत देणारे स्क्रीनवरील डिस्प्ले
 Comment[nb]=En tekst på skjermen som viser skrivebordsbytte
 Comment[nds]=En Op-Schirm-Dorstellen för't Wesseln vun den Schriefdisch 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwin-5.5.2/tabbox/kwindesktopswitcher.desktop 
new/kwin-5.5.3/tabbox/kwindesktopswitcher.desktop
--- old/kwin-5.5.2/tabbox/kwindesktopswitcher.desktop   2015-12-22 
11:36:21.000000000 +0100
+++ new/kwin-5.5.3/tabbox/kwindesktopswitcher.desktop   2016-01-06 
13:07:36.000000000 +0100
@@ -23,7 +23,7 @@
 Comment[ja]=KWin デスクトップスイッチャーレイアウト
 Comment[kk]=KWin үстел ауыстырғышының қалыпы
 Comment[ko]=KWin 데스크톱 전환기 레이아웃
-Comment[lt]=KWin darbastalio perjungimo išdėstymas
+Comment[lt]=KWin darbalaukio perjungimo išdėstymas
 Comment[nb]=Utforming av KWin skrivebordsbytter
 Comment[nds]=Utsehn vun de KWin-Schriefdischwesseln
 Comment[nl]=KWin indeling van bureaubladwisselaar


Reply via email to