Hello community,

here is the log from the commit of package kscreenlocker for openSUSE:Factory 
checked in at 2016-02-11 12:36:11
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kscreenlocker (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kscreenlocker.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kscreenlocker"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kscreenlocker/kscreenlocker.changes      
2016-01-20 09:51:13.000000000 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kscreenlocker.new/kscreenlocker.changes 
2016-02-11 12:36:12.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,14 @@
+Tue Feb  9 15:58:56 UTC 2016 - [email protected]
+
+- Added 0001-greeter-Dont-quit-when-last-window-closes.patch
+  (boo#964548, kde#358125)
+
+-------------------------------------------------------------------
+Tue Jan 26 22:20:10 UTC 2016 - [email protected]
+
+- Update to 5.5.4:
+  * Bugfix release
+  * For more details please see:
+    https://www.kde.org/announcements/plasma-5.5.4.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kscreenlocker-5.5.3.tar.xz

New:
----
  0001-greeter-Dont-quit-when-last-window-closes.patch
  kscreenlocker-5.5.4.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kscreenlocker.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.nPsk8b/_old  2016-02-11 12:36:12.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.nPsk8b/_new  2016-02-11 12:36:12.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without lang
 Name:           kscreenlocker
-Version:        5.5.3
+Version:        5.5.4
 Release:        0
 Summary:        Library and components for secure lock screen architecture
 License:        GPL-2.0+
@@ -27,6 +27,8 @@
 Source:         %{name}-%{version}.tar.xz
 # PATCH-FIX-OPENSUSE fix-wayland-version-requirement.diff -- Changes wayland 
requirement from 1.3 to 1.2.1
 Patch0:         fix-wayland-version-requirement.diff
+# PATCH-FIX-UPSTREAM 0001-greeter-Dont-quit-when-last-window-closes.patch
+Patch1:         0001-greeter-Dont-quit-when-last-window-closes.patch
 BuildRequires:  cmake >= 2.8.12
 BuildRequires:  extra-cmake-modules >= 1.8.0
 BuildRequires:  kf5-filesystem
@@ -88,6 +90,7 @@
 # SLE12 has a patched 1.2.1 wayland with all features KDE needs from up to 
1.7.0
 %patch0 -p1
 %endif
+%patch1 -p1
 
 %build
   %cmake_kf5 -d build -- -DKDE4_COMMON_PAM_SERVICE=xdm 
-DCMAKE_INSTALL_LOCALEDIR=share/locale/kf5

++++++ 0001-greeter-Dont-quit-when-last-window-closes.patch ++++++
>From fae65f1cdd6446042b31ccd0eafd7a4c0b6623e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Martin=20Gr=C3=A4=C3=9Flin?= <[email protected]>
Date: Fri, 5 Feb 2016 10:30:19 +0100
Subject: [PATCH 1/1] [greeter] Dont quit when last window closes

Qt allows to have no screens. If all XRandR screens are disconnected
there are also no QScreens. This is from an X11 perspective wrong, but
we have to deal with it. No QScreens means that all views are destroyed
and no new ones are created. Thus all windows close and the greeter
exited successfully which in turn unlocked the screen.

This change ensures that the greeter doesn't exit when all windows close.

Funnily this was not a problem with the well known issue of Qt
crashing when all screens are disconnected. The lock screen handles
crashes gracefully and just restarts or more likely Qt also crashes
the application using KSld and thus taking down the complete session.

BUG: 358125
FIXED-IN: 5.5.5
---
 greeter/main.cpp | 1 +
 1 file changed, 1 insertion(+)

diff --git a/greeter/main.cpp b/greeter/main.cpp
index e4e679e..5625d36 100644
--- a/greeter/main.cpp
+++ b/greeter/main.cpp
@@ -59,6 +59,7 @@ int main(int argc, char* argv[])
         qputenv("QT_IM_MODULE", QByteArrayLiteral("compose"));
     }
     ScreenLocker::UnlockApp app(argc, argv);
+    app.setQuitOnLastWindowClosed(false);
     
QCoreApplication::setApplicationName(QStringLiteral("kscreenlocker_greet"));
     QCoreApplication::setApplicationVersion(QStringLiteral("0.1"));
     QCoreApplication::setOrganizationDomain(QStringLiteral("kde.org"));
-- 
2.6.2

++++++ kscreenlocker-5.5.3.tar.xz -> kscreenlocker-5.5.4.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-5.5.3/CMakeLists.txt 
new/kscreenlocker-5.5.4/CMakeLists.txt
--- old/kscreenlocker-5.5.3/CMakeLists.txt      2016-01-06 13:06:24.000000000 
+0100
+++ new/kscreenlocker-5.5.4/CMakeLists.txt      2016-01-26 20:33:29.000000000 
+0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-set(PROJECT_VERSION "5.5.3")
+set(PROJECT_VERSION "5.5.4")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
 
 cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kscreenlocker-5.5.3/greeter/themes/org.kde.passworddialog/metadata.desktop 
new/kscreenlocker-5.5.4/greeter/themes/org.kde.passworddialog/metadata.desktop
--- 
old/kscreenlocker-5.5.3/greeter/themes/org.kde.passworddialog/metadata.desktop  
    2016-01-06 13:05:43.000000000 +0100
+++ 
new/kscreenlocker-5.5.4/greeter/themes/org.kde.passworddialog/metadata.desktop  
    2016-01-26 20:32:40.000000000 +0100
@@ -2,11 +2,13 @@
 Name=Password dialog
 Name[ca]=Diàleg de contrasenya
 Name[ca@valencia]=Diàleg de contrasenya
+Name[cs]=Dialog hesla
 Name[da]=Adgangskodedialog
 Name[de]=Passwort-Dialog
 Name[el]=Διάλογος κωδικού πρόσβασης
 Name[en_GB]=Password dialog
 Name[es]=Diálogo de contraseña
+Name[et]=Paroolidialoog
 Name[fi]=Salasanaikkuna
 Name[fr]=Boîtes de dialogue de mot de passe
 Name[gl]=Diálogo de contrasinal
@@ -32,11 +34,13 @@
 Comment=Screen locker that provides a password dialog and an interface to 
switch the current user
 Comment[ca]=Bloqueig de pantalla que proporciona un diàleg de contrasenya i 
una interfície per commutar l'usuari actual
 Comment[ca@valencia]=Bloqueig de pantalla que proporciona un diàleg de 
contrasenya i una interfície per commutar l'usuari actual
+Comment[cs]=Zámek obrazovky poskytující dialog s heslem a rozhraní pro 
přepínání uživatelů
 Comment[da]=Skærmlås som giver en adgangskodedialog med en brugerflade til at 
skifte aktuel bruger
 Comment[de]=Bildschirmsperre mit einem Passwortdialog und der Möglichkeit, den 
aktuellen Benutzer zu wechseln
 Comment[el]=Εφαρμογή κλειδώματος οθόνης με διάλογο κωδικού πρόσβασης και μια 
διεπαφή για την εναλλαγή του τρέχοντος χρήστη
 Comment[en_GB]=Screen locker that provides a password dialog and an interface 
to switch the current user
 Comment[es]=Bloqueador de pantalla que proporciona un diálogo de contraseña y 
una interfaz para cambiar el usuario actual
+Comment[et]=Ekraani lukustaja, mis pakub paroolidialoogi ja liidest aktiivse 
kasutaja vahetamiseks
 Comment[fi]=Salasanakyselyn ja käyttäjävaihdon tarjoava näyttölukko
 Comment[fr]=Outil de verrouillage d'écran fournissant une boîte de dialogue de 
mot de passe et une interface pour changer d'utilisateur
 Comment[gl]=Bloqueador da pantalla que fornece un diálogo de contrasinal e 
unha interface para trocar de usuario.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-5.5.3/kcm/package/metadata.desktop 
new/kscreenlocker-5.5.4/kcm/package/metadata.desktop
--- old/kscreenlocker-5.5.3/kcm/package/metadata.desktop        2016-01-06 
13:05:43.000000000 +0100
+++ new/kscreenlocker-5.5.4/kcm/package/metadata.desktop        2016-01-26 
20:32:40.000000000 +0100
@@ -3,11 +3,13 @@
 Name[ast]=Bloquéu de pantalla
 Name[ca]=Bloqueig de la pantalla
 Name[ca@valencia]=Bloqueig de la pantalla
+Name[cs]=Uzamykání obrazovky
 Name[da]=Skærmlås
 Name[de]=Bildschirmsperre
 Name[el]=Κλείδωμα οθόνης
 Name[en_GB]=Screen Locking
 Name[es]=Bloqueo de pantalla
+Name[et]=Ekraani lukustamine
 Name[fi]=Näytön lukitseminen
 Name[fr]=Verrouillage de l'écran
 Name[gl]=Trancar a pantalla
@@ -34,11 +36,13 @@
 Comment[ast]=Temes de la pantalla de bloquéu
 Comment[ca]=Temes per a bloquejar la pantalla
 Comment[ca@valencia]=Temes per a bloquejar la pantalla
+Comment[cs]=Motiv uzamykání obrazovky
 Comment[da]=Temaer til skærmlås
 Comment[de]=Designs für Bildschirmsperre
 Comment[el]=Θέματα κλειδώματος οθόνης
 Comment[en_GB]=Screen Locking Themes
 Comment[es]=Temas del bloqueo de pantalla
+Comment[et]=Ekraani lukustamise teemad
 Comment[fi]=Näytön lukitsemisen teemat
 Comment[fr]=Thème de l'écran de verrouillage
 Comment[gl]=Temas de trancar a pantalla
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-5.5.3/kcm/screenlocker.desktop 
new/kscreenlocker-5.5.4/kcm/screenlocker.desktop
--- old/kscreenlocker-5.5.3/kcm/screenlocker.desktop    2016-01-06 
13:05:43.000000000 +0100
+++ new/kscreenlocker-5.5.4/kcm/screenlocker.desktop    2016-01-26 
20:32:40.000000000 +0100
@@ -14,11 +14,13 @@
 Name[ast]=Bloquéu de pantalla
 Name[ca]=Bloqueig de la pantalla
 Name[ca@valencia]=Bloqueig de la pantalla
+Name[cs]=Uzamykání obrazovky
 Name[da]=Skærmlås
 Name[de]=Bildschirmsperre
 Name[el]=Κλείδωμα οθόνης
 Name[en_GB]=Screen Locking
 Name[es]=Bloqueo de pantalla
+Name[et]=Ekraani lukustamine
 Name[fi]=Näytön lukitseminen
 Name[fr]=Verrouillage de l'écran
 Name[gl]=Trancar a pantalla
@@ -45,11 +47,13 @@
 Comment[ast]=Tiempos escosaos de bloquéu de pantalla
 Comment[ca]=Temps d'espera pel bloqueig de la pantalla
 Comment[ca@valencia]=Temps d'espera pel bloqueig de la pantalla
+Comment[cs]=Časová prodleva pro uzamykání obrazovky
 Comment[da]=Tidsudløb for skærmlås
 Comment[de]=Zeitüberschreitungen für Bildschirmsperre
 Comment[el]=Χρονικά όρια κλειδώματος οθόνης
 Comment[en_GB]=Screen Locking Timeouts
 Comment[es]=Tiempos de espera del bloqueo de pantalla
+Comment[et]=Ekraani lukustamise aegumine
 Comment[fi]=Näytön lukitsemisen viipeet
 Comment[fr]=Délai de verrouillage de l'écran
 Comment[gl]=Tempos máximos de trancar a pantalla
@@ -79,6 +83,7 @@
 X-KDE-Keywords[el]=κλείδωμα,συνέχιση,προφύλαξη οθόνης,κλείδωμα οθόνης
 X-KDE-Keywords[en_GB]=lock,resume, screensaver, screenlock
 X-KDE-Keywords[es]=bloquear, reanudar, salvapantallas, bloqueo de pantalla
+X-KDE-Keywords[et]=lukustamine,taastamine,ekraanisäästja,ekraani lukustamine
 X-KDE-Keywords[fi]=lock,resume, screensaver, screenlock, lukko, lukitseminen, 
herääminen, näytönsäästäjä, näyttölukko, lukitusnäyttö
 X-KDE-Keywords[fr]=verrouiller, reprendre,écran de veille, verrouillage de 
l'écran
 X-KDE-Keywords[gl]=bloquear,desbloquear,salvapantallas,bloqueo de pantalla
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-5.5.3/kscreenlocker.notifyrc 
new/kscreenlocker-5.5.4/kscreenlocker.notifyrc
--- old/kscreenlocker-5.5.3/kscreenlocker.notifyrc      2016-01-06 
13:05:43.000000000 +0100
+++ new/kscreenlocker-5.5.4/kscreenlocker.notifyrc      2016-01-26 
20:32:40.000000000 +0100
@@ -4,11 +4,13 @@
 Comment[ast]=Curiapantalles
 Comment[ca]=Estalvi de pantalla
 Comment[ca@valencia]=Estalvi de pantalla
+Comment[cs]=Šetřič obrazovky
 Comment[da]=Pauseskærm
 Comment[de]=Bildschirmschoner
 Comment[el]=Προφύλαξη οθόνης
 Comment[en_GB]=Screen Saver
 Comment[es]=Salvapantallas
+Comment[et]=Ekraanisäästja
 Comment[fi]=Näytönsäästäjä
 Comment[fr]=Écran de veille
 Comment[gl]=Protector de pantalla
@@ -36,11 +38,13 @@
 Name=Screen locked
 Name[ca]=Pantalla bloquejada
 Name[ca@valencia]=Pantalla bloquejada
+Name[cs]=Obrazovka uzamčena
 Name[da]=Skærmen er låst
 Name[de]=Bildschirm gesperrt
 Name[el]=Οθόνη κλειδωμένη
 Name[en_GB]=Screen locked
 Name[es]=Pantalla bloqueada
+Name[et]=Ekraan on lukustatud
 Name[fi]=Näyttö lukittu
 Name[fr]=Écran verrouillé
 Name[gl]=A pantalla está trancada
@@ -66,11 +70,13 @@
 Comment=The screen has been locked
 Comment[ca]=S'ha bloquejat la pantalla
 Comment[ca@valencia]=S'ha bloquejat la pantalla
+Comment[cs]=Obrazovka byla uzamčena
 Comment[da]=Skærmen er blevet låst
 Comment[de]=Der Bildschirm wurde gesperrt
 Comment[el]=Η οθόνη έχει κλειδωθεί
 Comment[en_GB]=The screen has been locked
 Comment[es]=Se ha bloqueado la pantalla
+Comment[et]=Ekraan on lukustatud
 Comment[fi]=Näyttö on lukittunut
 Comment[fr]=L'écran a été verrouillé 
 Comment[gl]=A pantalla trancouse
@@ -99,11 +105,13 @@
 Name=Screen unlocked
 Name[ca]=Pantalla desbloquejada
 Name[ca@valencia]=Pantalla desbloquejada
+Name[cs]=Obrazovka odemknuta
 Name[da]=Skærmen er låst op
 Name[de]=Bildschirm freigegeben
 Name[el]=Οθόνη ξεκλείδωτη
 Name[en_GB]=Screen unlocked
 Name[es]=Pantalla desbloqueada
+Name[et]=Ekraan on lahtilukustatud
 Name[fi]=Näytön lukitus aukeni
 Name[fr]=Écran déverrouillé
 Name[gl]=A pantalla desatrancouse
@@ -129,11 +137,13 @@
 Comment=The screen has been unlocked
 Comment[ca]=S'ha desbloquejat la pantalla
 Comment[ca@valencia]=S'ha desbloquejat la pantalla
+Comment[cs]=Obrazovka byla odemknuta
 Comment[da]=Skærmen er blevet låst op
 Comment[de]=Der Bildschirm wurde freigegeben
 Comment[el]=Η οθόνη έχει ξεκλειδωθεί
 Comment[en_GB]=The screen has been unlocked
 Comment[es]=Se ha desbloqueado la pantalla
+Comment[et]=Ekraan on lahtilukustatud
 Comment[fi]=Näytön lukitus on avautunut
 Comment[fr]=L'écran a été déverrouillé
 Comment[gl]=A pantalla desatrancouse
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-5.5.3/po/et/kscreenlocker.po 
new/kscreenlocker-5.5.4/po/et/kscreenlocker.po
--- old/kscreenlocker-5.5.3/po/et/kscreenlocker.po      2016-01-06 
13:05:54.000000000 +0100
+++ new/kscreenlocker-5.5.4/po/et/kscreenlocker.po      2016-01-26 
20:32:54.000000000 +0100
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Marek Laane <[email protected]>, 2012.
+# Marek Laane <[email protected]>, 2012, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-11-11 08:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-10 09:40+0300\n"
-"Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-10 19:51+0200\n"
+"Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n"
 "Language: et\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,16 +28,23 @@
 "\n"
 "Afterwards switch back to the running session (Ctrl+Alt+F%1)."
 msgstr ""
+"Ekraani lukustaja on katki ja lahtilukustamine ei ole enam võimalik.\n"
+"Lahtilukustamiseks lülitu virtuaalsesse terminali (nt. Ctrl+Alt+F2),\n"
+"logi sisse ja anna käsk:\n"
+"\n"
+"loginctl unlock-sessions\n"
+"\n"
+"Seejärel lülitu tagasi aktiivsesse seanssi (Ctrl+Alt+F%1)."
 
 #. i18n: ectx: label, entry, group (Daemon)
 #: kcfg/kscreenlockersettings.kcfg:10
 msgid "Screen lock enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Ekraani lukustamine on lubatud"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Daemon)
 #: kcfg/kscreenlockersettings.kcfg:11
 msgid "Sets whether the screen will be locked after the specified time."
-msgstr ""
+msgstr "Määramine, kas lukustada ekraan määratud aja järel."
 
 #. i18n: ectx: label, entry, group (Daemon)
 #: kcfg/kscreenlockersettings.kcfg:16
@@ -46,10 +53,8 @@
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Daemon)
 #: kcfg/kscreenlockersettings.kcfg:17
-#, fuzzy
-#| msgid "Sets the seconds after which the screen saver is started."
 msgid "Sets the minutes after which the screen is locked."
-msgstr "Määramine, mitme sekundi pärast ekraanisäästja käivitatakse."
+msgstr "Määramine, mitme minuti pärast ekraan lukustatakse."
 
 #: ksldapp.cpp:175
 msgid "Lock Session"
@@ -57,16 +62,16 @@
 
 #: ksldapp.cpp:377
 msgid "Screen locked"
-msgstr ""
+msgstr "Ekraan on lukustatud"
 
 #: ksldapp.cpp:537
 msgid "Screen unlocked"
-msgstr ""
+msgstr "Ekraan on lahtilukustatud"
 
 #: logind.cpp:196
 msgid "Screen Locker"
-msgstr ""
+msgstr "Ekraani lukustaja"
 
 #: logind.cpp:197
 msgid "Ensuring that the screen gets locked before going to sleep"
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "Tagamine, et ekraan lukustatakse enne uinumist"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-5.5.3/po/et/kscreenlocker_greet.po 
new/kscreenlocker-5.5.4/po/et/kscreenlocker_greet.po
--- old/kscreenlocker-5.5.3/po/et/kscreenlocker_greet.po        2016-01-06 
13:05:54.000000000 +0100
+++ new/kscreenlocker-5.5.4/po/et/kscreenlocker_greet.po        2016-01-26 
20:32:54.000000000 +0100
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Marek Laane <[email protected]>, 2012, 2013.
+# Marek Laane <[email protected]>, 2012, 2013, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-10-31 09:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-15 02:26+0200\n"
-"Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-10 19:53+0200\n"
+"Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n"
 "Language: et\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,16 +27,17 @@
 
 #: main.cpp:81
 msgid "Lock immediately, ignoring any grace time etc."
-msgstr ""
+msgstr "Kohene lukustamine, eirates igasugust viivitust jms."
 
 #: main.cpp:83
 msgid "Delay till the lock user interface gets shown in milliseconds."
 msgstr ""
+"Viivitus millisekundites, enne kui näidatakse lukustamise kasutajaliidest."
 
 #: main.cpp:87
 msgid "Don't show any lock user interface."
-msgstr ""
+msgstr "Lukustamise kasutajaliidest ei näidata."
 
 #: main.cpp:89
 msgid "File descriptor for connecting to ksld."
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "Failideskriptor ksld-ga ühendumiseks."
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kscreenlocker-5.5.3/po/et/screenlocker_kcm.po 
new/kscreenlocker-5.5.4/po/et/screenlocker_kcm.po
--- old/kscreenlocker-5.5.3/po/et/screenlocker_kcm.po   1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ new/kscreenlocker-5.5.4/po/et/screenlocker_kcm.po   2016-01-26 
20:32:54.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,103 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Marek Laane <[email protected]>, 2016.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2015-11-06 09:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-11 21:41+0200\n"
+"Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n"
+"Language: et\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: kcm.cpp:93
+msgid "Lock Session"
+msgstr "Seansi lukustamine"
+
+#: kcm.cpp:195
+msgid "Error"
+msgstr "Tõrge"
+
+#: kcm.cpp:195
+msgid "Failed to successfully test the screen locker."
+msgstr "Ekraanilukustaja edukas testimine nurjus."
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Autolock)
+#: kcm.ui:29
+msgid "Lock screen automatically after:"
+msgstr "Ekraani automaatne lukustamine pärast:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: kcm.ui:36
+msgid "Re&quire password after locking:"
+msgstr "&Parooli nõudmine pärast lukustamist:"
+
+#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_LockGrace)
+#: kcm.ui:52
+msgid "Immediately"
+msgstr "Kohe"
+
+#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_LockGrace)
+#: kcm.ui:55
+msgid " sec"
+msgstr " sek"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_7)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KKeySequenceWidget, 
lockscreenShortcut)
+#: kcm.ui:68 kcm.ui:78
+msgid "The global keyboard shortcut to lock the screen."
+msgstr "Globaalne kiirklahv ekraani lukustamiseks."
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
+#: kcm.ui:71
+msgid "Lock screen:"
+msgstr "Ekraani lukustamine:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_LockOnResume)
+#: kcm.ui:85 kcm.ui:98
+msgid "Lock screen when waking up from suspension"
+msgstr "Ekraani lukustamine passiivseisundist ärkamisel"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
+#: kcm.ui:88
+msgid "Loc&k screen on resume"
+msgstr "E&kraani lukustamine taastamisel"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: kcm.ui:108
+msgid "Custom Background:"
+msgstr "Kohandatud taust:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (SelectImageButton, 
kcfg_ThemeBackground)
+#: kcm.ui:115
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Timeout)
+#: kcm.ui:134
+msgid " min"
+msgstr " min"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:142
+msgid "Test Screen Locker"
+msgstr "Testi ekraanilukustajat"
+
+#: selectimagebutton.cpp:41
+msgid "Load from file..."
+msgstr "Laadi failist..."
+
+#: selectimagebutton.cpp:42
+msgid "Clear Image"
+msgstr "Puhasta pilt"
+
+#: selectimagebutton.cpp:74
+msgid "Select image"
+msgstr "Pildi valimine"
\ No newline at end of file


Reply via email to