Hello community,

here is the log from the commit of package kjsembed for openSUSE:Factory 
checked in at 2016-02-24 18:56:08
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kjsembed (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kjsembed.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kjsembed"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kjsembed/kjsembed.changes        2016-01-20 
09:46:39.000000000 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kjsembed.new/kjsembed.changes   2016-02-24 
18:56:09.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,7 @@
+Sat Feb  6 18:05:00 UTC 2016 - [email protected]
+
+- Update to 5.19.0 (boo#967668)
+  * For more details please see:
+    https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.19.0.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kjsembed-5.18.0.tar.xz

New:
----
  kjsembed-5.19.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kjsembed.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.WSb2ix/_old  2016-02-24 18:56:10.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.WSb2ix/_new  2016-02-24 18:56:10.000000000 +0100
@@ -18,9 +18,9 @@
 
 %bcond_without lang
 %define lname   libKF5JsEmbed5
-%define _tar_path 5.18
+%define _tar_path 5.19
 Name:           kjsembed
-Version:        5.18.0
+Version:        5.19.0
 Release:        0
 %define kf5_version %{version}
 BuildRequires:  cmake >= 2.8.12

++++++ kjsembed-5.18.0.tar.xz -> kjsembed-5.19.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kjsembed-5.18.0/CMakeLists.txt 
new/kjsembed-5.19.0/CMakeLists.txt
--- old/kjsembed-5.18.0/CMakeLists.txt  2016-01-02 17:42:24.000000000 +0100
+++ new/kjsembed-5.19.0/CMakeLists.txt  2016-02-06 14:51:12.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 project(KJsEmbed)
 
 include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 5.18.0  NO_MODULE)
+find_package(ECM 5.19.0  NO_MODULE)
 set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake 
Modules." URL 
"https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules";)
 feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
 
@@ -12,7 +12,7 @@
 set(REQUIRED_QT_VERSION "5.3")
 find_package(Qt5 "${REQUIRED_QT_VERSION}" CONFIG REQUIRED UiTools Widgets Xml 
Svg)
 include(KDEInstallDirs)
-include(KDEFrameworkCompilerSettings)
+include(KDEFrameworkCompilerSettings NO_POLICY_SCOPE)
 include(KDECMakeSettings)
 
 
@@ -21,8 +21,8 @@
 include(ECMSetupVersion)
 include(ECMGenerateHeaders)
 
-set(KF5_VERSION "5.18.0") # handled by release scripts
-set(KF5_DEP_VERSION "5.18.0") # handled by release scripts
+set(KF5_VERSION "5.19.0") # handled by release scripts
+set(KF5_DEP_VERSION "5.19.0") # handled by release scripts
 ecm_setup_version(${KF5_VERSION} VARIABLE_PREFIX KJSEMBED
    #VERSION_HEADER "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/kjsembed_version.h"
                         PACKAGE_VERSION_FILE 
"${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/KF5JsEmbedConfigVersion.cmake"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kjsembed-5.18.0/po/ast/kjsembed5.po 
new/kjsembed-5.19.0/po/ast/kjsembed5.po
--- old/kjsembed-5.18.0/po/ast/kjsembed5.po     2016-01-02 17:42:24.000000000 
+0100
+++ new/kjsembed-5.19.0/po/ast/kjsembed5.po     2016-02-06 14:51:12.000000000 
+0100
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# enolp <[email protected]>, 2015.
+# enolp <[email protected]>, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdelibs4-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2014-04-27 20:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-16 19:52+0100\n"
-"Last-Translator: enolp <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Asturian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-05 19:33+0100\n"
+"Last-Translator: enolp <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Asturian <>\n"
 "Language: ast_ES\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
 #: kjsembed/builtins.cpp:83 kjsembed/builtins.cpp:117
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Error encountered while processing include '%1' line %2: %3"
-msgstr "Asocedió un fallu mientres se procesaba include «%1» llinia %2: %3"
+msgstr "Alcontróse un fallu entrín el procesáu incluyía «%1» llinia %2: %3"
 
 #: kjsembed/builtins.cpp:87
 #, fuzzy, kde-format
@@ -29,9 +29,9 @@
 msgstr "include namái tien 1 argumentu, no %1"
 
 #: kjsembed/builtins.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "File %1 not found."
-msgstr "Nun s'atopó'l ficheru %1."
+msgstr "Nun s'alcontró'l ficheru %1."
 
 #: kjsembed/builtins.cpp:125
 #, fuzzy, kde-format
@@ -61,24 +61,23 @@
 msgstr "Esceición al llamar a la función «%1» dende %2:%3:%4"
 
 #: kjsembed/fileio.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Could not open file '%1'"
-msgstr "Nun foi dable abrir el ficheru «%1»"
+msgstr "Nun pudo abrise'l ficheru «%1»"
 
 #: kjsembed/fileio.cpp:106
-#, fuzzy
 msgid "Could not create temporary file."
-msgstr "Nun foi dable crear el ficheru temporal."
+msgstr "Nun pudo crease'l ficheru temporal."
 
 #: kjsembed/kjsembed.cpp:275 kjsembed/kjsembed.cpp:298
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1 is not a function and cannot be called."
-msgstr "%1 nun ye una función y nun se-y puede llamar."
+msgstr "%1 nun ye una función y nun se-y pue llamar."
 
 #: kjsembed/object_binding.h:214 kjsembed/qobject_binding.cpp:789
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1 is not an Object type"
-msgstr "%1 nun ye de triba oxetu"
+msgstr "%1 nun ye de triba d'oxetu"
 
 #: kjsembed/qaction_binding.cpp:57
 #, fuzzy
@@ -91,47 +90,41 @@
 msgstr "ActionGroup requier 2 argumentos."
 
 #: kjsembed/qaction_binding.cpp:84
-#, fuzzy
 msgid "Must supply a valid parent."
-msgstr "Tien d'apurrir un oxetu padre válidu."
+msgstr "Tien d'apurrise un pá válidu."
 
 #: kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "There was an error reading the file '%1'"
-msgstr "Hebo un fallu al lleer el ficheru «%1»"
+msgstr "Hebo un fallu lleendo'l ficheru «%1»"
 
 #: kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Could not read file '%1'"
-msgstr "Nun foi dable lleer el ficheru «%1»"
+msgstr "Nun pudo lleese'l ficheru«%1»"
 
 #: kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:67 kjsembed/quiloader_binding.cpp:124
-#, fuzzy
 msgid "Must supply a filename."
-msgstr "Tien d'apurrir un nome de ficheru."
+msgstr "Tien d'apurrise un nome de ficheru."
 
 #: kjsembed/qlayout_binding.cpp:87
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "'%1' is not a valid QLayout."
-msgstr "«%1» nun ye una QLayout válida."
+msgstr "«%1» nun ye un QLayout válidu."
 
 #: kjsembed/qlayout_binding.cpp:93
-#, fuzzy
 msgid "Must supply a layout name."
-msgstr "Tien d'apurrir un nome de disposición."
+msgstr "Tien d'apurrise un nome de distribución."
 
 #: kjsembed/qobject_binding.cpp:141
-#, fuzzy
 msgid "Wrong object type."
-msgstr "Triba d'oxetu incorreutu."
+msgstr "Triba d'oxetu incorreuta."
 
 #: kjsembed/qobject_binding.cpp:148
-#, fuzzy
 msgid "First argument must be a QObject."
 msgstr "El primer argumentu tien de ser un QObject."
 
 #: kjsembed/qobject_binding.cpp:182
-#, fuzzy
 msgid "Incorrect number of arguments."
 msgstr "Númberu incorreutu d'argumentos."
 
@@ -143,12 +136,11 @@
 msgstr[1] ""
 
 #: kjsembed/qobject_binding.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "There is no matching item available.\n"
+#, kde-format
 msgid "but there is only %1 available"
 msgid_plural "but there are only %1 available"
-msgstr[0] "Nun hai coincidencies disponibles.\n"
-msgstr[1] "Nun hai coincidencies disponibles.\n"
+msgstr[0] "pero namái hai %1 disponible"
+msgstr[1] "pero namái hai %1 disponibles"
 
 #: kjsembed/qobject_binding.cpp:412
 #, kde-format
@@ -156,7 +148,7 @@
 "%1 is 'the slot asked for foo arguments', %2 is 'but there are only bar "
 "available'"
 msgid "%1, %2."
-msgstr "%1, %2."
+msgstr "%1 %2."
 
 #: kjsembed/qobject_binding.cpp:629
 #, fuzzy, kde-format
@@ -164,9 +156,9 @@
 msgstr "Nun foi dable convertir a %1 un valor de triba %2 (%3)"
 
 #: kjsembed/qobject_binding.cpp:661
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "No such method '%1'."
-msgstr "Nun esiste esi métodu «%1»."
+msgstr "Nun esiste'l métodu «%1»."
 
 #: kjsembed/qobject_binding.cpp:690
 #, fuzzy, kde-format
@@ -174,17 +166,15 @@
 msgstr "La llamada al métodu «%1» falló, nun puede obtenese l'argumentu %2: %3"
 
 #: kjsembed/qobject_binding.cpp:727
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Call to '%1' failed."
-msgstr "La llamada a «%1» falló."
+msgstr "Falló la llamada a «%1»."
 
 #: kjsembed/qobject_binding.cpp:793
-#, fuzzy
 msgid "Could not construct value"
-msgstr "Nun foi dable construyir el valor"
+msgstr "Nun pudo construyise'l valor"
 
 #: kjsembed/quiloader_binding.cpp:49
-#, fuzzy
 msgid "Not enough arguments."
 msgstr "Nun hai abondos argumentos."
 
@@ -199,9 +189,8 @@
 msgstr "La creación de la «ActionGroup» falló."
 
 #: kjsembed/quiloader_binding.cpp:90
-#, fuzzy
 msgid "No classname specified"
-msgstr "Nun s'indicó dengún nome de clas"
+msgstr "Nun s'especificó'l nome de la clas"
 
 #: kjsembed/quiloader_binding.cpp:98
 #, fuzzy
@@ -209,34 +198,31 @@
 msgstr "La creación del «Layout» falló."
 
 #: kjsembed/quiloader_binding.cpp:107
-#, fuzzy
 msgid "No classname specified."
-msgstr "Nun s'indicó dengún nome de clas."
+msgstr "Nun s'especificó nome de clas dalu."
 
 #: kjsembed/quiloader_binding.cpp:115
-#, fuzzy
 msgid "Failed to create Widget."
-msgstr "La creación del elementu gráficu falló."
+msgstr "Fallu al cagar el widget"
 
 #: kjsembed/quiloader_binding.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Could not open file '%1': %2"
-msgstr "Nun foi dable abrir el ficheru «%1»: %2"
+msgstr "Nun pudo abrise'l ficheru «%1»: %2"
 
 #: kjsembed/quiloader_binding.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Failed to load file '%1'"
-msgstr "La carga del ficheru «%1» falló"
+msgstr "Fallu al cargar el ficheru «%1»"
 
 #: kjsembed/qwidget_binding.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "'%1' is not a valid QWidget."
 msgstr "«%1» nun ye un QWidget válidu."
 
 #: kjsembed/qwidget_binding.cpp:170
-#, fuzzy
 msgid "Must supply a widget name."
-msgstr "Tien d'apurrir un nome d'elementu gráficu."
+msgstr "Tien d'apurrise un nome de widget."
 
 #: kjsembed/slotproxy.cpp:117
 #, fuzzy, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kjsembed-5.18.0/po/nb/kjsembed5.po 
new/kjsembed-5.19.0/po/nb/kjsembed5.po
--- old/kjsembed-5.18.0/po/nb/kjsembed5.po      2016-01-02 17:42:24.000000000 
+0100
+++ new/kjsembed-5.19.0/po/nb/kjsembed5.po      2016-02-06 14:51:12.000000000 
+0100
@@ -4,7 +4,7 @@
 # Bjørn Steensrud <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 
2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
 # Eskild Hustvedt <[email protected]>, 2004, 2005.
 # Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2004, 2005.
-# Axel Bojer <[email protected]>, 2005, 2006.
+# Axel Bojer <[email protected]>, 2005, 2006.
 # Nils Kristian Tomren <[email protected]>, 2005, 2007.
 # Øyvind A. Holm <[email protected]>, 2009.
 msgid ""


Reply via email to