Hello community,

here is the log from the commit of package baloo5 for openSUSE:Factory checked 
in at 2016-05-19 12:05:01
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/baloo5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.baloo5.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "baloo5"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/baloo5/baloo5.changes    2016-04-12 
19:08:32.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.baloo5.new/baloo5.changes       2016-05-19 
12:05:03.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,8 @@
+Sat May  7 18:29:27 UTC 2016 - [email protected]
+
+- Update to 5.22.0 (boo#980066)
+  * Compilation fixes for Windows
+  * For more details please see:
+    https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.22.0.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  baloo-5.21.0.tar.xz

New:
----
  baloo-5.22.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ baloo5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.ViOJIY/_old  2016-05-19 12:05:04.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.ViOJIY/_new  2016-05-19 12:05:04.000000000 +0200
@@ -17,9 +17,9 @@
 
 
 %bcond_without lang
-%define _tar_path 5.21
+%define _tar_path 5.22
 Name:           baloo5
-Version:        5.21.0
+Version:        5.22.0
 Release:        0
 %define kf5_version %{version}
 Summary:        Framework for searching and managing metadata

++++++ baloo-5.21.0.tar.xz -> baloo-5.22.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/baloo-5.21.0/CMakeLists.txt 
new/baloo-5.22.0/CMakeLists.txt
--- old/baloo-5.21.0/CMakeLists.txt     2016-04-03 22:42:08.000000000 +0200
+++ new/baloo-5.22.0/CMakeLists.txt     2016-05-07 17:03:08.000000000 +0200
@@ -1,8 +1,8 @@
 # set minimum version requirements
 cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12)
 set(REQUIRED_QT_VERSION 5.4.0)
-set(KF5_VERSION "5.21.0") # handled by release scripts
-set(KF5_DEP_VERSION "5.21.0") # handled by release scripts
+set(KF5_VERSION "5.22.0") # handled by release scripts
+set(KF5_DEP_VERSION "5.22.0") # handled by release scripts
 
 # set up project
 project(Baloo)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/baloo-5.21.0/po/nn/balooctl.po 
new/baloo-5.22.0/po/nn/balooctl.po
--- old/baloo-5.21.0/po/nn/balooctl.po  2016-04-03 22:42:08.000000000 +0200
+++ new/baloo-5.22.0/po/nn/balooctl.po  2016-05-07 17:03:08.000000000 +0200
@@ -1,12 +1,12 @@
 # Translation of balooctl to Norwegian Nynorsk
 #
-# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2015.
+# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-12-15 08:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-12 19:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-30 10:09+0100\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
 "Language: nn\n"
@@ -29,196 +29,196 @@
 
 #: ../../file/indexerstate.h:42
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Ukjend"
 
 #: ../../file/indexerstate.h:45
 msgid "Idle"
-msgstr ""
+msgstr "Passiv"
 
 #: ../../file/indexerstate.h:48
 msgid "Suspended"
-msgstr ""
+msgstr "I pause"
 
 #: ../../file/indexerstate.h:51
 msgid "Initial Indexing"
-msgstr ""
+msgstr "Første indeksering"
 
 #: ../../file/indexerstate.h:54
 msgid "Indexing new files"
-msgstr ""
+msgstr "Indekserer nye filer"
 
 #: ../../file/indexerstate.h:57
 msgid "Indexing modified files"
-msgstr ""
+msgstr "Indekserer endra filer"
 
 #: ../../file/indexerstate.h:60
 msgid "Indexing Extended Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Indekserer utvida attributt"
 
 #: ../../file/indexerstate.h:63
 msgid "Indexing file content"
-msgstr ""
+msgstr "Indekserer filinnhald"
 
 #: ../../file/indexerstate.h:66
 msgid "Checking for unindexed files"
-msgstr ""
+msgstr "Ser etter ikkje-indekserte filer"
 
 #: configcommand.cpp:45
 msgid "Manipulate the Baloo configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Endra Baloo-oppsettet"
 
 #: configcommand.cpp:68
 msgid "The config command can be used to manipulate the Baloo Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Kommandoen «config» kan brukast til å endra Baloo-oppsettet"
 
 #: configcommand.cpp:69
 msgid "Usage: balooctl config <command>"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk: balooctl config <kommando>"
 
 #: configcommand.cpp:70
 msgid "Possible Commands:"
-msgstr ""
+msgstr "Moglege kommandoar:"
 
 #: configcommand.cpp:73
 msgid "Add a value to config parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Legg verdi til oppsettparameter"
 
 #: configcommand.cpp:74
 msgid "Remove a value from a config parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern verdi frå oppsettparameter"
 
 #: configcommand.cpp:75
 msgid "Show the value of a config parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Vis verdi til oppsettparameter"
 
 #: configcommand.cpp:76
 msgid "Set the value of a config parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Definer verdi til oppsettparameter"
 
 #: configcommand.cpp:77
 msgid "Display this help menu"
-msgstr ""
+msgstr "Vis denne hjelpeteksten"
 
 #: configcommand.cpp:83
 msgid "The following configuration options may be listed:"
-msgstr ""
+msgstr "Desse oppsettverdiane kan visast:"
 
 #: configcommand.cpp:85 configcommand.cpp:398
 msgid "Controls if Baloo indexes hidden files and folders"
-msgstr ""
+msgstr "Styrer om Baloo skal indeksera gøymde filer og mapper"
 
 #: configcommand.cpp:86
 msgid "Controls if baloo indexes file content."
-msgstr ""
+msgstr "Styrer om Baloo skal indeksera filinnhald"
 
 #: configcommand.cpp:87 configcommand.cpp:150 configcommand.cpp:261
 msgid "The list of folders which Baloo indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Liste over mapper som Baloo skal indeksera"
 
 #: configcommand.cpp:88 configcommand.cpp:151 configcommand.cpp:262
 msgid "The list of folders which Baloo will never index"
-msgstr ""
+msgstr "Liste over mapper som Baloo aldri skal indeksera"
 
 #: configcommand.cpp:89 configcommand.cpp:152 configcommand.cpp:263
 msgid "The list of filters which are used to exclude files"
-msgstr ""
+msgstr "Liste over filter som vert brukt til å eksludera filer"
 
 #: configcommand.cpp:90 configcommand.cpp:153 configcommand.cpp:264
 msgid "The list of mimetypes which are used to exclude files"
-msgstr ""
+msgstr "Liste over MIME-typar som skal brukast til å ekskludera filer"
 
 #: configcommand.cpp:142 configcommand.cpp:253 configcommand.cpp:390
 #: configcommand.cpp:459
 msgid "Config parameter could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "Fann ikkje oppsettparameteren"
 
 #: configcommand.cpp:148 configcommand.cpp:259 configcommand.cpp:396
 msgid "The following configuration options may be modified:"
-msgstr ""
+msgstr "Desse innstillingane kan endrast:"
 
 #: configcommand.cpp:161 configcommand.cpp:191 configcommand.cpp:272
 #: configcommand.cpp:314
 msgid "A folder must be provided"
-msgstr ""
+msgstr "Du må oppgje ei mappe"
 
 #: configcommand.cpp:167 configcommand.cpp:197 configcommand.cpp:278
 #: configcommand.cpp:320
 msgid "Path does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Adressa finst ikkje"
 
 #: configcommand.cpp:172 configcommand.cpp:202 configcommand.cpp:283
 #: configcommand.cpp:325
 msgid "Path is not a directory"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse viser ikkje til ei mappe"
 
 #: configcommand.cpp:179
 #, kde-format
 msgid "%1 is not in the list of include folders"
-msgstr ""
+msgstr "%1 er ikkje i lista over inkluderte mapper"
 
 #: configcommand.cpp:209
 #, kde-format
 msgid "%1 is not in the list of exclude folders"
-msgstr ""
+msgstr "%1 er ikkje i lista over ekskluderte mapper"
 
 #: configcommand.cpp:221 configcommand.cpp:356
 msgid "A filter must be provided"
-msgstr ""
+msgstr "Du må oppgje eit filter"
 
 #: configcommand.cpp:227
 #, kde-format
 msgid "%1 is not in list of exclude filters"
-msgstr ""
+msgstr "%1 er ikkje i lista over ekskluderte filter"
 
 #: configcommand.cpp:238 configcommand.cpp:374
 msgid "A mimetype must be provided"
-msgstr ""
+msgstr "Du må oppgje MIME-type"
 
 #: configcommand.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "%1 is not in list of exclude mimetypes"
-msgstr ""
+msgstr "%1 er ikkje i lista over ekskluderte MIME-typar"
 
 #: configcommand.cpp:290
 #, kde-format
 msgid "%1 is already in the list of include folders"
-msgstr ""
+msgstr "%1 er alt i lista over inkluderte mapper"
 
 #: configcommand.cpp:296
 #, kde-format
 msgid "Parent folder %1 is already in the list of include folders"
-msgstr ""
+msgstr "Foreldermappa %1 er alt i lista over inkluderte mapper"
 
 #: configcommand.cpp:302 configcommand.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1 is in the list of exclude folders"
-msgstr ""
+msgstr "%1 er i lista over ekskluderte mapper"
 
 #: configcommand.cpp:332
 #, kde-format
 msgid "%1 is already in the list of exclude folders"
-msgstr ""
+msgstr "%1 finst alt i lista over ekskluderte mapper"
 
 #: configcommand.cpp:338
 #, kde-format
 msgid "Parent folder %1 is already in the list of exclude folders"
-msgstr ""
+msgstr "Foreldermappa %1 finst alt i lista over ekskluderte mapper"
 
 #: configcommand.cpp:362
 msgid "Exclude filter is already in the list"
-msgstr ""
+msgstr "Ekskluderingsfilteret finst alt i lista"
 
 #: configcommand.cpp:380
 msgid "Exclude mimetype is already in the list"
-msgstr ""
+msgstr "Den ekskluderte MIME-typen finst alt i lista"
 
 #: configcommand.cpp:407 configcommand.cpp:434
 msgid "A value must be provided"
-msgstr ""
+msgstr "Du må oppgje ein verdi"
 
 #: configcommand.cpp:428 configcommand.cpp:455
 msgid "Invalid value"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig verdi"
 
 #: main.cpp:67
 msgid "balooctl"
@@ -282,39 +282,39 @@
 
 #: main.cpp:87
 msgid "Modify the Baloo configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Endra Baloo-oppsettet"
 
 #: statuscommand.cpp:45
 msgid "Print the status of the Indexer"
-msgstr ""
+msgstr "Vis status for indekseraren"
 
 #: statuscommand.cpp:54
 msgid "Baloo is currently disabled. To enable, please run \"balooctl enable\""
-msgstr ""
+msgstr "Baloo er slått av. Køyr «balooctl enable» for å slå det på att."
 
 #: statuscommand.cpp:60
 msgid "Baloo Index could not be opened"
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikkje opna Baloo-indeksen"
 
 #: statuscommand.cpp:81
 msgid "Baloo File Indexer is running"
-msgstr ""
+msgstr "Baloo filindeksering køyrer"
 
 #: statuscommand.cpp:82
 #, kde-format
 msgid "Indexer state: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Indekseringsstatus: %1"
 
 #: statuscommand.cpp:85
 msgid "Baloo File Indexer is not running"
-msgstr ""
+msgstr "Baloo filindeksering køyrer ikkje"
 
 #: statuscommand.cpp:91
 #, kde-format
 msgid "Indexed %1 / %2 files"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksert %1/%2 filer"
 
 #: statuscommand.cpp:108
 #, kde-format
 msgid "File: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Fil: %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/baloo-5.21.0/po/nn/baloosearch.po 
new/baloo-5.22.0/po/nn/baloosearch.po
--- old/baloo-5.21.0/po/nn/baloosearch.po       2016-04-03 22:42:08.000000000 
+0200
+++ new/baloo-5.22.0/po/nn/baloosearch.po       2016-05-07 17:03:08.000000000 
+0200
@@ -1,12 +1,12 @@
 # Translation of baloosearch to Norwegian Nynorsk
 #
-# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2015.
+# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-09-19 08:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-12 19:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-24 21:24+0100\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
 "Language: nn\n"
@@ -33,7 +33,7 @@
 
 #: main.cpp:41
 msgid "A tool to search through the files indexed by Baloo"
-msgstr ""
+msgstr "Verktøy for å søkja gjennom filer indekserte av Baloo"
 
 #: main.cpp:43
 msgid "Vishesh Handa"
@@ -45,19 +45,19 @@
 
 #: main.cpp:50
 msgid "The maximum number of results"
-msgstr ""
+msgstr "Høgste tal på forslag"
 
 #: main.cpp:51
 msgid "limit"
-msgstr ""
+msgstr "grenser"
 
 #: main.cpp:53
 msgid "Offset from which to start the search"
-msgstr ""
+msgstr "Posisjon der søket skal starta"
 
 #: main.cpp:54
 msgid "offset"
-msgstr ""
+msgstr "posisjon"
 
 #: main.cpp:56
 msgid "Type of data to be searched"
@@ -65,20 +65,20 @@
 
 #: main.cpp:57
 msgid "typeStr"
-msgstr ""
+msgstr "typeStr"
 
 #: main.cpp:59
 msgid "Limit search to specified directory"
-msgstr ""
+msgstr "Avgrens søket til vald mappe"
 
 #: main.cpp:60
 msgid "directory"
-msgstr ""
+msgstr "mappe"
 
 #: main.cpp:61
 msgid "query"
-msgstr ""
+msgstr "søk"
 
 #: main.cpp:61
 msgid "List of words to query for"
-msgstr ""
+msgstr "Ord å søkja etter"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/baloo-5.21.0/po/nn/balooshow.po 
new/baloo-5.22.0/po/nn/balooshow.po
--- old/baloo-5.21.0/po/nn/balooshow.po 2016-04-03 22:42:08.000000000 +0200
+++ new/baloo-5.22.0/po/nn/balooshow.po 2016-05-07 17:03:08.000000000 +0200
@@ -1,12 +1,12 @@
 # Translation of balooshow to Norwegian Nynorsk
 #
-# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2015.
+# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-10-11 08:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-12 19:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-24 21:23+0100\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
 "Language: nn\n"
@@ -52,15 +52,17 @@
 "The Baloo index could not be opened. Please run \"balooctl status\" to see "
 "if Baloo is enabled and working."
 msgstr ""
+"Klarte ikkje opna Baloo-indeksen. Køyr «balooctl status» for å sjå om Baloo "
+"køyrer og verkar skikkeleg."
 
 #: main.cpp:121
 msgid "The fileID is not equal to the actual Baloo fileID"
-msgstr ""
+msgstr "«fileID» er ikkje lik den faktiske Baloo-fileID-en"
 
 #: main.cpp:122
 msgid "This is a bug"
-msgstr ""
+msgstr "Dette er ein feil"
 
 #: main.cpp:150
 msgid "No index information found"
-msgstr ""
+msgstr "Fann ikkje nokon indeksinformasjon"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/baloo-5.21.0/src/engine/global.h 
new/baloo-5.22.0/src/engine/global.h
--- old/baloo-5.21.0/src/engine/global.h        2016-04-03 22:42:08.000000000 
+0200
+++ new/baloo-5.22.0/src/engine/global.h        2016-05-07 17:03:08.000000000 
+0200
@@ -27,13 +27,13 @@
 
 #include <QString>
 
-namespace Baloo BALOO_ENGINE_EXPORT {
+namespace Baloo {
 
     /*
      * If BALOO_DB_PATH environment variable is set, then it returns value of 
that variable.
      * Otherwise returns the default database path.
      */
-    QString fileIndexDbPath();
+    BALOO_ENGINE_EXPORT QString fileIndexDbPath();
 
     /*
      * lmdb doesn't support opening database twice at the same time in the 
single process
@@ -42,7 +42,7 @@
      * other undesirable behaviour. So, keeping one global database would 
solve this problem
      * and improve the performace too.
      */
-    Database* globalDatabaseInstance();
+    BALOO_ENGINE_EXPORT Database* globalDatabaseInstance();
 }
 
 #endif // GLOBAL_H
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/baloo-5.21.0/src/engine/idutils.h 
new/baloo-5.22.0/src/engine/idutils.h
--- old/baloo-5.21.0/src/engine/idutils.h       2016-04-03 22:42:08.000000000 
+0200
+++ new/baloo-5.22.0/src/engine/idutils.h       2016-05-07 17:03:08.000000000 
+0200
@@ -26,6 +26,10 @@
 #include <qplatformdefs.h>
 #include <qglobal.h>
 
+#ifdef Q_OS_WIN
+# include <QFileInfo>
+#endif
+
 namespace Baloo {
 
 inline quint64 devIdAndInodeToId(quint32 devId, quint32 inode)
@@ -52,9 +56,20 @@
 inline quint64 filePathToId(const QByteArray& filePath)
 {
     QT_STATBUF statBuf;
+#ifndef Q_OS_WIN
     if (QT_LSTAT(filePath.constData(), &statBuf) != 0) {
         return 0;
     }
+#else
+    if (QT_STAT(filePath.constData(), &statBuf) != 0) {
+        return 0;
+    }
+    if (QFileInfo(filePath).isSymLink()) {
+        if (QT_STAT(QFileInfo(filePath).symLinkTarget().toUtf8().constData(), 
&statBuf) != 0) {
+            return 0;
+        }
+    }
+#endif
     return statBufToId(statBuf);
 }
 


Reply via email to