O Martes, 19 de Novembro de 2013 00:05:09 Antón Méixome escribiu: > Engádase a estas dúas o problema de «resume» que xa o traducimos, creo > que con bastante éxito como «retomar»
Gústame «retomar» para cando se interrompe unha tarefa, por exemplo, pero no caso dunha pausa nun vídeo ou son, non sería mellor «continuar»? Dáme a sensación de que «retomar» implica un pouco que a acción que se expresa a continuación a realiza o mesmo que inicia a acción, mentres que ao continuar a reprodución, o usuario inicia a acción pero quen reproduce non é o usuario, senón a máquina. É dicir, o que ocorre é: o usuario solicita continuar a reprodución → o reprodutor continúa a reprodución. Con «retomar», o que imaxino é: o usuario indica que vai continuar a reprodución → o usuario ponse a reproducir (dándolle á manivela, por exemplo). _______________________________________________ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto