Bug#696994: debian-reference: Proposed changes for debian-reference --- Some more proposal

2013-08-13 Thread Osamu Aoki
Hi,

Mostly, good suggestions but there were a few ones which made me tp
worry translation result.

I am going though now in SVN.
 --- debian-reference.pot  2013-01-13 22:55:59.943313505 +0100
 +++ debian-reference_proposed-changes.pot 2013-01-13 23:09:25.751297823 
 +0100
 @@ -6455,8 +6455,11 @@
  msgid 
  citerefentryrefentrytitleless/refentrytitlemanvolnum1/manvolnum/
  citerefentry is the enhanced pager (file content browser).  Hit 
  \literalh/literal\ for help.  It can do much more than 
 +### HW: This is somewhat suboptimal: h for help does only work, if you invoke
 +### HW: 'less filename' before. But that is not told here.
 +### HW: 'less h' does not work. That would be 'less --help'.

Rewote.  See new text in SVN (or soon to be build for web).

 +### HW: the following sentence is too complex for me to understand the 
 meaning
 +### HW: correctly and without doubt. Simple English would be fine here.
 +### HW: Probably other translators would think similar.
  Good editors, such as Vim and Emacs, can be used to handle UTF-8 and other 
  exotic encoding texts correctly with proper option in the x-terminal-
  emulator on X under UTF-8 locale with proper font settings.  Please refer 
 to 
  their documentation on multibyte text.

Rewote.  See new text in SVN (or soon to be build for web).

 @@ -7208,9 +7214,9 @@
  msgstr 
  
  #. type: Content of: 
 bookchaptersectionsectiontabletgrouptbodyrowentry
  msgid 
 -archive contents of folder \literallt;bargt;//literal\ in 
 compressed 
 +display archive contents of folder \literallt;bargt;//literal\ in 
 compressed 
  \literallt;foogt;.tar.gz/literal\ archive
  msgstr 

??? This really archives (= packs into a file) file into tar.  No
display... Same for others too.  Is translation fine???
  
  #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontitle
 -msgid \literal$LANG/literal\ variable
 +msgid The \literal$LANG/literal\ variable
  msgstr 

Agh... this change may break many linking so I was reluctant  but you
said so.  OK ... let's fix all these minor bugs l now.  (I need to build 
package)

  #. type: Content of: bookchaptersectionsectionpara
  msgid Typical command execution uses a shell line sequence as the 
 following.
 @@ -7667,13 +7673,17 @@
  dimanche 3 juin 2007, 10:27:33 (UTC+0900)
  msgstr 
  
  #. type: Content of: bookchaptersectionsectionpara
 +### HW: The instead in the last line here makes no sense IMHO.
 +### HW: In the first sentence the locale value is honored,
 +### HW: and in the way described in the second it is also honored.
 +### HW: So why instead?
  msgid 
  As you can see here, the output of command is affected by the environment 
  variable to produce French output.  If you want the environment variable to 
 
  be inherited to subprocesses (e.g., when calling shell script), you need to 
 
 -emphasis role=\strong\export/emphasis it instead by the following.
 +emphasis role=\strong\export/emphasis it by the following.
  msgstr 

This is intentional.  Previous ones are not exported within example
(system may be set to export them ...  This is fine point  do not want
to go in but leave it this way.)

SVN commited.  Now to next report.

I said yes to your message #15 in my #20:
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=696994#20

  #. type: Content of:
  bookchaptersectionsectiontabletgrouptbodyrowentry
 -msgid The bug report of a known package name
 +### HW: http://bugs.debian.org/package_name shows all bugs for
 package_name, not just one
 +msgid The bug reports of a known package name
  msgstr 

But I change mind since this is a part of table.  There
http://bugs.debian.org/package_name is listed next.

As for area, I marked as NEEDS_RETHINK.  It is explained later (22
times in Chapter 2).  So let's keep it a bit vague initially and learn
to be precise.

*sarge* is addressed :-)

aptitude relationship/dependency went through rewrite.

 +### HW: In the Flat Package View the descripted method does not work:
 +### HW: Applying a command (here purge via shortcut _) on several
 packages
 +### HW: at once does not work in the New Flat Package View, but it
 works in
 +### HW: the default Package View (tested with aptitude 0.6.3 from
 Squeeze).
 +### HW: (or has this behaviour been changed in the aptitude version
 from Wheezy?)
  msgid 

At least current aptitude 0.6.8.2-1 works fine.  (Wheezy is the same.
There were many bug fixes.  0.6.6-1 has many updates on selection
logic...  So keep it as is.  But I think this part is getting
complicated using New Flat Package View.  So let me follow you here.

$ wdiff a.txt b.txt 
CAUTION: Archive level Release files (see
_archive_level_release_files) are used for the rule of
`apt_preferences`(5).  Thus apt-pinning works only with suite name for
http://ftp.us.debian.org/debian/dists/[normal Debian archives] and
http://security.debian.org/dists/[security Debian archives]. (This is
different from http://www.ubuntu.com/[Ubuntu] [-archives).-]
{+archives.)+}  For example, you can do `Pin: 

Bug#696994: debian-reference: Proposed changes for debian-reference --- Some more proposal

2013-01-13 Thread Holger Wansing
Hi Osamu,

here some more remarks.

Greetings
Holger

-- 
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Created with Sylpheed 3.0.2
under  D e b i a n   G N U / L I N U X   6.0  ( S q u e e z e )
Registered LinuxUser #311290 - http://linuxcounter.net/
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
--- debian-reference.pot	2013-01-13 22:55:59.943313505 +0100
+++ debian-reference_proposed-changes.pot	2013-01-13 23:09:25.751297823 +0100
@@ -6455,8 +6455,11 @@
 msgid 
 citerefentryrefentrytitleless/refentrytitlemanvolnum1/manvolnum/
 citerefentry is the enhanced pager (file content browser).  Hit 
 \literalh/literal\ for help.  It can do much more than 
+### HW: This is somewhat suboptimal: h for help does only work, if you invoke
+### HW: 'less filename' before. But that is not told here.
+### HW: 'less h' does not work. That would be 'less --help'.
 citerefentryrefentrytitlemore/refentrytitlemanvolnum1/manvolnum/
 citerefentry and can be supercharged by executing \literaleval 
 $(lesspipe)/literal\ or \literaleval $(lessfile)/literal\ in the 
 shell startup script. See more in \literal/usr/share/doc/lessf/LESSOPEN/
@@ -6510,8 +6513,11 @@
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectionnotepara
 msgid 
+### HW: the following sentence is too complex for me to understand the meaning
+### HW: correctly and without doubt. Simple English would be fine here.
+### HW: Probably other translators would think similar.
 Good editors, such as Vim and Emacs, can be used to handle UTF-8 and other 
 exotic encoding texts correctly with proper option in the x-terminal-
 emulator on X under UTF-8 locale with proper font settings.  Please refer to 
 their documentation on multibyte text.
@@ -6978,9 +6984,9 @@
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontabletgrouptbodyrowentry
 msgid 
 move an existing file \literallt;foogt;/literal\ to a new location 
 with a new name \literallt;bargt;/lt;bazgt;/literal\ (the 
-directory \literallt;bargt;/literal\ must exist but the directory 
+directory \literallt;bargt;/literal\ must exist but the filename 
 \literallt;bargt;/lt;bazgt;/literal\ must not exist)
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontabletgrouptbodyrowentry
@@ -7038,9 +7044,9 @@
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontabletgrouptbodyrowentry
 msgid 
-find a \lt;patterngt;\ in all files ending with \literal.html/
+find a \literallt;patterngt;/literal\ in all files ending with \literal.html/
 literal\ in current directory and display them all
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontabletgrouptbodyrowentry
@@ -7208,9 +7214,9 @@
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontabletgrouptbodyrowentry
 msgid 
-archive contents of folder \literallt;bargt;//literal\ in compressed 
+display archive contents of folder \literallt;bargt;//literal\ in compressed 
 \literallt;foogt;.tar.gz/literal\ archive
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontabletgrouptbodyrowentry
@@ -7218,9 +7224,9 @@
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontabletgrouptbodyrowentry
 msgid 
-archive contents of folder \literallt;bargt;//literal\ in 
+display archive contents of folder \literallt;bargt;//literal\ in 
 \literallt;foogt;.tar.bz2/literal\ archive
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontabletgrouptbodyrowentry
@@ -7228,9 +7234,9 @@
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontabletgrouptbodyrowentry
 msgid 
-archive contents of folder \literallt;bargt;//literal\ in 
+display archive contents of folder \literallt;bargt;//literal\ in 
 \literallt;foogt;.tar.xz/literal\ archive
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontabletgrouptbodyrowentry
@@ -7388,9 +7394,9 @@
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectionpara
 msgid 
-Values of some ulink url=\environmentvariables;\environment variables/
+The values of some ulink url=\environmentvariables;\environment variables/
 ulink change the behavior of some Unix commands.
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectionpara
@@ -7411,9 +7417,9 @@
 bash_profile/literal\ and \literal~/.bashrc/literal\.
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontitle
-msgid \literal$LANG/literal\ variable
+msgid The \literal$LANG/literal\ variable
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectionpara
 msgid 
@@ -7421,9 +7427,9 @@
 consists of 3 parts: \literalxx_YY./literal\.
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontabletitle
-msgid 3 parts of locale value
+msgid The 3 parts of the locale value
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontabletgrouptheadrowentry
 msgid locale value
@@ -7502,121 +7508,121 @@
 msgid literalen_US.UTF-8/literal
 msgstr 
 
 #. type: Content of: bookchaptersectionsectiontabletgrouptbodyrowentry
-msgid English(USA)
+msgid English (USA)
 msgstr 
 
 #. type: Content of: