Re: Nettoyage du spam dans les listes de diffusion Debian francophones

2011-01-01 Thread Patrice Karatchentzeff
Le 1 janvier 2011 19:09, Christian PERRIER bubu...@debian.org a écrit :
 Bonjour à tou(te)s,

Salut Bubulle,

[...]

 À la question « à quoi bon ? », une réponse simple est « parce qu'on le
 peut ». Plus précisément, pourquoi le projet Debian conserverait sur
 son site des spams qui sont un abus de ses ressources ?

J'ai relu DUF d'août à décembre 2010 mais je n'arrive pas à me
connecter au wiki pour indiquer la relecture... comme j'ai la flemme
de chercher pourquoi il ne veut pas m'autoriser, je te laisse mettre à
jour la page ad hoc.

@+

PK

-- 
      |\      _,,,---,,_       Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'    -.  ;-;;,_   mailto:p.karatchentz...@free.fr
     |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
    '---''(_/--'  `-'\_)


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/aanlktinucwc58y1o8uunmb5_chvxzvvtx8d8_m9-z...@mail.gmail.com



Bug#523821: ITP: stardict-woaifayu-english-french -- This English-French dictionary is one of the most complete for the stardict

2009-04-12 Thread Patrice Karatchentzeff
Package: wnpp
Severity: wishlist
Owner: Patrice Karatchentzeff p.karatchentz...@free.fr



* Package name: stardict-woaifayu-english-french
  Version : 2.4.2
  Upstream Author : Luc vinnie2...@163.com
* URL : 
http://prdownloads.sourceforge.net/stardict/stardict-woaifayu-ef-2.4.2.tar
.bz2?download
* License : GPL
  Programming Lang: data
  Description : Very complete English-French dictionary
This English-French dictionary is one of the most complete for the stardict


-- System Information:
Debian Release: 5.0
  APT prefers stable
  APT policy: (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



po-ifier la description d'un paquet

2009-04-06 Thread Patrice Karatchentzeff
Salut,

J'ai un paquet tout neuf qui n'attend que l'upload vers les serveurs
de Debian et je voudrais tratuire la description du paquet...

Par contre, je bloque à po-itification du fichier...

Quel est le format à passer à po4a ?

Je n'ai pas trouvé de doc qui parle de cela (même si la page de
documentation est très complète).

Merci,

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:p.karatchentz...@free.fr
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: po-ifier la description d'un paquet

2009-04-06 Thread Patrice Karatchentzeff
Le 6 avril 2009 15:54, Cyril Brulebois k...@debian.org a écrit :
 Patrice Karatchentzeff patrice.karatchentz...@gmail.com (06/04/2009):
 J'ai un paquet tout neuf qui n'attend que l'upload vers les serveurs
 de Debian et je voudrais tratuire la description du paquet...

 http://ddtp.debian.net/

On est d'accord qu'il y a des gens qui arrivent à le faire : je
demande à le faire avant d'envoyer le paquet dans l'archive...

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:p.karatchentz...@free.fr
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: po-ifier la description d'un paquet

2009-04-06 Thread Patrice Karatchentzeff
Le 6 avril 2009 16:15, Mike Hommey m...@glandium.org a écrit :
 On Mon, Apr 06, 2009 at 04:12:24PM +0200, Patrice Karatchentzeff 
 patrice.karatchentz...@gmail.com wrote:
 Le 6 avril 2009 15:54, Cyril Brulebois k...@debian.org a écrit :
  Patrice Karatchentzeff patrice.karatchentz...@gmail.com (06/04/2009):
  J'ai un paquet tout neuf qui n'attend que l'upload vers les serveurs
  de Debian et je voudrais tratuire la description du paquet...
 
  http://ddtp.debian.net/

 On est d'accord qu'il y a des gens qui arrivent à le faire : je
 demande à le faire avant d'envoyer le paquet dans l'archive...

 Hint: les traductions ne sont pas dans les paquets.

Bonne remarque :)

1) faudrait peut-être changer :)
2) autant le faire pour ceux qui en ont envie ?

Bon, ça ne résout pas mon problème pour autant...

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:p.karatchentz...@free.fr
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: po-ifier la description d'un paquet

2009-04-06 Thread Patrice Karatchentzeff
Le 6 avril 2009 16:49, Cyril Brulebois k...@debian.org a écrit :
 Patrice Karatchentzeff patrice.karatchentz...@gmail.com (06/04/2009):
 Bonne remarque :)

 1) faudrait peut-être changer :)

[...]

 Suggestion : le chat, là, il se réveille, il regarde la taille du
 Packages.gz, il imagine ce que ça donne avec whatmille traductions de
 descriptions en plus, il en tire les conclusions et il se rendort.

Et les paquets qui se trimballent les traductions des logiciels, ils
font comment ?

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:p.karatchentz...@free.fr
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: [DICO] Traduction de live CD

2008-09-05 Thread Patrice Karatchentzeff
Le 5 septembre 2008 15:55, Josselin Mouette [EMAIL PROTECTED] a écrit :

[...]

 Effectivement. De fait, c'est l'usage qui commence à établir le terme
 courriel, ni les neuneus (qui continuent à dire mail), ni l'Académie
 française (qui a standardisé mél, ah ah ah).

Non.

Ils ont standardisé mél. comme abréviation de courriel à l'instar de
tél. pour le téléphonne.

C'est tout et c'est tout à fait respecté.

Mais plein de gens ont du mal avec la lecture et ont compris ce que tu
as compris :)

L'Académie recommande courriel pour courrier électronique et impose
mél. pour l'abréviation.

PK

-- 
 |\ _,,,---,,_ Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`' -. ;-;;,_ mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4- ) )-,_. ,\ ( `'-' http://p.karatchentzeff.free.fr
 '---''(_/--' `-'\_)


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: [DICO] Traduction de live CD

2008-09-05 Thread Patrice Karatchentzeff
Le 5 septembre 2008 16:07, Josselin Mouette [EMAIL PROTECTED] a écrit :
 Le vendredi 05 septembre 2008 à 16:02 +0200, Patrice Karatchentzeff a
 écrit :
 L'Académie recommande courriel pour courrier électronique et impose
 mél. pour l'abréviation.

 Tiens, au temps pour moi ; j'étais pourtant sûr que ça venait de chez
 eux.

 Reste qu'ils ont quand même commis « cédérom ».

Question de contexte... sans vouloir les défendre avec acharnement, il
n'y avait que cela comme support à l'époque... la proposition, à
défaut d'être élégante ou original, avait au moins l'avantage
d'exister et de proposer un choix francisé.

Avec le temps, l'arrivée des supports réinscriptibles (-ROM, -RAM, RW,
etc.) à gogo a rendu ce choix problématique puisque tout le monde
parle désormais de... CD. Y compris pour l'audio.

L'usage ayant choisi, il ne restera sans doute que celui-là... Sans
compter les DVD.

Bref, il ne faut pas tout jeter avec l'eau du bain...

PK

-- 
 |\ _,,,---,,_ Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`' -. ;-;;,_ mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4- ) )-,_. ,\ ( `'-' http://p.karatchentzeff.free.fr
 '---''(_/--' `-'\_)


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: [HS] gettext et perl ?

2007-09-26 Thread Patrice Karatchentzeff
Le 24/09/07, Patrice Karatchentzeff[EMAIL PROTECTED] a écrit :
 Salut,

[...]

 Une idée ?

Bon, double erreur... une de ma part (il faut jouer avec LC_MESSAGES
et non LANG pour gettext, ne pas se faire avoir par LC_ALL) et le
paquet liblocale-gettext-perl est bogué...

Le bon code est

#!/usr/bin/perl

use warnings;
use strict;

# for i18n and l10n
#
use POSIX;
use Locale::gettext;

setlocale(LC_MESSAGES, );

textdomain(essai);
my $d = Locale::gettext-domain(essai);
$d-dir(/home/pk/Perso/Pdico/locale/);


print gettext(All you need is love), \n;
print $d-get(All you need is love), \n;

exit 0;

la forme C (print gettext ..) n'est utilisable que si on utilise la
déclaration textdomain et le couplage de la forme OO pour définir le
path... or, la déclaration du path déclare déjà le domain... on a donc
une double déclaration du domain par ce moyen... le bindtextdomain
censé pallier ce problème se fonctionne pas.

Pourquoi ne pas se contenter de la forme OO uniquement (qui fonctionne
bien) ? Hors toute philosophie et le fait que cela est moins lisible,
xgettext ne sait pas extraire le .po lorsque tout est écrit sous forme
OO...

Va falloir que je me tape le rapport de bogue maintenant...

Merci à tous pour vos conseils,

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)



[i18n] Où mettre les .mo ?

2007-09-24 Thread Patrice Karatchentzeff
Salut,

Je n'arrive pas à trouver la référence où mettre les .mo dans un paquet Debian ?

Sur ma machine, la majorité sont dans
/usr/share/locale/nom_de_locales/nom_du_paquet.mo ?

Est-ce la règle ?

D'autre part, comment assemble-t-on un paquet localisé ? on met le .po
dans le source et à la fabrication du deb, on fabrique le(s) .mo ou
bien on fait sa salade dans son coin puis on gère le résultat à la fin
?

Merci

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)



[HS] gettext et perl ?

2007-09-24 Thread Patrice Karatchentzeff
Salut,

Limite HS ici mais comme c'est sur une base de document Debian, je
voudrai savoir si c'est moi qui merdoie ou s'il y a un bogue dans la
doc d'un paquet Debian...

C'est  pour i18n et l10n un script Perl...

Je suis parti de la doc de /usr/share/doc/liblocale-gettext-perl/README.gz

Voici un  cas d'école qui ne fonctionne pas :

# cat essai.pl

#!/usr/bin/perl

use warnings;
use strict;

# for i18n and l10n
#
use POSIX;
use Locale::gettext;

# set environment clean for i18n
#
setlocale(LC_MESSAGES, );

my $d = Locale::gettext-domain(essai);

$d-dir(/home/pk/Perso/Pdico/locale);

print gettext(All you need is love), \n;

exit 0;

Dans le ~/Perso/Pdico,

# mkdir -p locale/fr_FR
# xgettext -L Perl -d essai essai.pl
# cat essai.po (après edition)

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR [EMAIL PROTECTED], YEAR.
#
#, fuzzy
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:08+0200\n
PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n
Last-Translator: \n
Language-Team: LANGUAGE [EMAIL PROTECTED]\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#: essai.pl:25
msgid All you need is love
msgstr Tout ce dont vous avez besoin est d'aimer


#  msgfmt essai.po -o essai.mo
#  mv essai.po locale/fr_FR

# export LANG=C
# ./essai.pl
All you need is love

# export LANG=fr_FR
# ./essai.pl
All you need is love

Une idée ?

Merci d'avance,

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)



Re: [i18n] Où mettre les .mo ?

2007-09-24 Thread Patrice Karatchentzeff
Le 24/09/07, Roland Mas[EMAIL PROTECTED] a écrit :
 Patrice Karatchentzeff, 2007-09-24 14:53:17 +0200 :

  Salut,
 
  Je n'arrive pas à trouver la référence où mettre les .mo dans un
  paquet Debian ?
 
  Sur ma machine, la majorité sont dans
  /usr/share/locale/nom_de_locales/nom_du_paquet.mo ?
 
  Est-ce la règle ?

   Pour le répertoire, c'est correct.  Pour le nom du fichier, je crois
 que c'est en fonction de comment tu initialises gettext (le
 «domaine» si je me souviens bien).  Mais pour éviter un conflit de
 nom, le nom du paquet est effectivement une bonne base.

(oui, c'est bien domain).

Merci

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)



Re: [HS] gettext et perl ?

2007-09-24 Thread Patrice Karatchentzeff
Le 24/09/07, Patrice Karatchentzeff[EMAIL PROTECTED] a écrit :
 Salut,

[...]

 # mkdir -p locale/fr_FR

mkdir -p locale/fr_FR/LC_MESSAGES

bien sûr...

[...]

 #  msgfmt essai.po -o essai.mo
 #  mv essai.po locale/fr_FR

dans lC_MESSAGES bien sûr...

Typo : désolé mais cela ne change rien au problème.

PK


-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)



Re: [HS] gettext et perl ?

2007-09-24 Thread Patrice Karatchentzeff
Le 24/09/07, Roland Mas[EMAIL PROTECTED] a écrit :
 Patrice Karatchentzeff, 2007-09-24 15:21:24 +0200 :

  # mkdir -p locale/fr_FR

 [...]

  # export LANG=C
  # ./essai.pl
  All you need is love
 
  # export LANG=fr_FR
  # ./essai.pl
  All you need is love
 
  Une idée ?

   Essaie avec juste LANG=fr (et renomme le répertoire en
 conséquence).  Il me semble avoir lu que les seules locales qui ont
 besoin du complément _XX sont pt_BR, zh_CN et zh_TW.

Il y a deux trucs qui m'embêtent dans ta réponse :

% grep fr /usr/share/i18n/SUPPORTED
fr_BE.UTF-8 UTF-8
fr_BE ISO-8859-1
[EMAIL PROTECTED] ISO-8859-15
fr_CA.UTF-8 UTF-8
fr_CA ISO-8859-1
fr_CH.UTF-8 UTF-8
fr_CH ISO-8859-1
fr_FR.UTF-8 UTF-8
fr_FR ISO-8859-1
[EMAIL PROTECTED] ISO-8859-15
fr_LU.UTF-8 UTF-8
fr_LU ISO-8859-1
[EMAIL PROTECTED] ISO-8859-15

donc, selon ce truc, la locale fr (seule) n'existe pas.

# export LC_ALL=fr
# ./essai.pl

perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your locale settings:
LANGUAGE = fr_FR,
LC_ALL = fr,
LC_MESSAGES = fr_FR,
LANG = fr
are supported and installed on your system.
perl: warning: Falling back to the standard locale (C).
All you need is love

et un export de LANG uniquement le laisse parfaitement indifférent...

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)



Re: Re : Gestion du développement des package Debian

2007-07-06 Thread Patrice Karatchentzeff

Le 06/07/07, Laurent Guignard[EMAIL PROTECTED] a écrit :

Bonjour,

Je ne cherche aucun outil pour mon usage personnel car j'utilise les services 
de Sourceforge pour mon projet.
Je voudrais savoir si quelque chose est prévu pour peut-être proposer des 
solutions qui permettraient de réaliser le découpage des tâches pour la gestion 
de package Debian.
Ceci est en rapport avec les proposition du Debian Project Leader :
découper le travail en tâche plus ou moins importantes


Alioth a un tracker (celui de GForge) qui peut être une base de
travail... malheureusement, il n'est pas terrible (moins bon que celui
de CodeX).

Il « suffirait » d'ouvrir une entrée par paquet et de faire un suivi à
partir de ce genre d'outils...

Mais bon, y'a k'à, faut qu'on :)

PK

--
 |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
|,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
   '---''(_/--'  `-'\_)



Re: Gestion du développement des package Debian

2007-07-05 Thread Patrice Karatchentzeff

Le 05/07/07, Laurent Guignard[EMAIL PROTECTED] a écrit :

Bonsoir,


Salut,


Je me permets de vous demander s'il existe un système dans le projet
Debian pour gérer les diverses tâches que nécessite la création, la
maintenance des différents package ?


Il y a le Debian Bug tracker pour cela...


Est-ce qu'il existe un système permettant de répartir ces tâches entre
les divers membres d'une équipe de développement ?
Et si oui, lequel ?
Sinon, où peut-on trouver les informations concernant les outils les
plus communément utilisés et s'ils mettent en oeuvre des bases de
données, où trouver leur schéma,...


L'outil un peu type pour faire cela est GForge : http://gforge.org/

Si tu veux un outil un peu plus typé entreprise, va voir CodeX chez
Xerox (dérivé aussi de SourceForge, comme GForge). En GPL aussi.

En fait, tu cherches un outil qui fait plein de choses : la solution
est l'inverse : une forge qui intègre un outil type pour chaque
tâche...

- un outil pour le versionning (CVS, SVN, etc.)
- un tracker de tâches, bogues, etc.
- un outil pour la doc...
- etc.

La force et/ou la faiblesse d'une forge réside dans son intégration de
ces outils entre eux...

PK

--
 |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
|,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
   '---''(_/--'  `-'\_)



svn-buildpackage

2007-04-17 Thread Patrice Karatchentzeff

Salut,

J'ai un truc que je ne comprends pas bien : je veux fabriquer un
paquet Debian à partir d'un dépôt SVN qui ne contient pas le
répertoire debian/. Est-ce que c'est possible ? Si je suis la doc,

# je fais mon CO
# je vais dans le tronc
# svn-buildpackage -us -uc -rfakeroot
svn: 'debian' n'est pas une copie de travail
svn: Impossible d'ouvrir le fichier 'debian/.svn/entries': Aucun
fichier ou répertoire de ce type
Not started from the Trunk directory or not a valid SVN repository. Aborting.

donc, il présuppose que le répertoire debian/ existe *déjà* (et qu'il
est en plus « versionisé »).

Comment fait-on pour gérer un dépôt SVN qui ne contient pas ce
répertoire et qui ne le contiendra pas (ou pas tout de suite) ? Est-ce
un paquet Debian-only pour paquet Debian seul ou bien on peut s'en
servir pour tout le monde ?

Merci

PK

--
 |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
|,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
   '---''(_/--'  `-'\_)



Re: svn-buildpackage

2007-04-17 Thread Patrice Karatchentzeff

Le 17/04/07, Xavier Oswald[EMAIL PROTECTED] a écrit :

[...]


tu as pas compris ce que je veux dire ;)
tu fais un svn add du répertoire debian/ donc il fait partie de ton projet puis
tu peux faire ton svn-buildpackage -us -uc -rfakeroot --svn-ignore.

le --svn-ignore te permet de générer ton paquet même si le répertoire debian/
n'est pas dans le depot officiel.. mais il est dans ton image du dépot local
donc ca marche !


@#$%  en effet : j'étais obsédé par le commit upstream ; je
n'avais pas pensé à cela.

Merci :)

PK


--
 |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
|,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
   '---''(_/--'  `-'\_)



Re: svn-buildpackage

2007-04-17 Thread Patrice Karatchentzeff

Le 17/04/07, Xavier Oswald[EMAIL PROTECTED] a écrit :

On 10:51 Tue 17 Apr , Patrice Karatchentzeff wrote:
 Salut,

 J'ai un truc que je ne comprends pas bien : je veux fabriquer un
 paquet Debian à partir d'un dépôt SVN qui ne contient pas le
 répertoire debian/. Est-ce que c'est possible ? Si je suis la doc,

 # je fais mon CO
 # je vais dans le tronc
 # svn-buildpackage -us -uc -rfakeroot

Pour utiliser cette commande il te faut absolument un repertoire debian/


Pas uniquement : il faut aussi que le répertoire soit dans le dépôt SVN.


 svn: 'debian' n'est pas une copie de travail
 svn: Impossible d'ouvrir le fichier 'debian/.svn/entries': Aucun
 fichier ou répertoire de ce type

Quand tu en auras fair un, il suffira de l'ajouter dans le depot avec svn add.
Sinon tu peux utilisé l'option --svn-ignore de svn-buildpackage et ne pas
commité le répertoire debian/ si tu n'en as pas envi...


Marche pas : j'ai essayé (j'ai déjà fait un paquet à partir d'un
export) et tant que le répertoire n'est pas dans l'archive (ce que je
ne peux faire pour le moment), cela ne fonctionne pas.

Tant pis, j'aurai essayé : merci à tous.

PK

--
 |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
|,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
   '---''(_/--'  `-'\_)



build-depends et patch

2006-10-18 Thread Patrice Karatchentzeff

Salut,

Comme le problème est (relativement) générique, je le signale ici...

Il manque une dépendance dans le champ build-depends des paquets à
cause de patch...

Un certain nombre de paquets utilisent des options récentes de patch
que l'on ne trouve pas sur le paquet de Sarge.

Ex. : rétroporter hpijs sur une Sarge

(bon, le paquet a un bogue de plus : il dépend d'un findutils récent
due à une option de xargs nouvelle !)

PK

--
 |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
|,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
   '---''(_/--'  `-'\_)



Re: Debian et non-free

2006-02-15 Thread Patrice Karatchentzeff
Le 15/02/06, Sven Luther[EMAIL PROTECTED] a écrit :
 On Wed, Feb 15, 2006 at 08:54:07AM +0100, Patrice Karatchentzeff wrote:

[...]

  J'ai dû mettre une G550 sur mon AMD64 par exemple... je ne suis pas un
  joueur (donc cela ne me dérange ) mais c'est un peu anachronique, non

 A nouveau, erreur de ta part, non seulement la G550 n'est pas top au niveau
 performance, mais en plus meme si Matrox etait sympa envers le libre il y a
 quelques annees, ils sont partie en totalement ferme actuellement, et le
 support des matrox dans linux/fbdev/Xorg est des plus douteux actuellement.

C'est bien pour cela que j'ai mis une G550 : c'est la dernière carte
de la série de G1-2-4-5?0 à être supporté « à l'ancienne » par Matrox
qui retourne de toute façon à ses habitude d'avant les Millenium...

Tu en connais beaucoup de carte qui ont autant de fonctionnalités dans
Linux (fb, X, mplayer, etc.) sans péter ton système toutes les 5
minutes ?

PK

--
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)



Re: Appel à commentaires et besoin d'aide pour résolution générale

2006-02-14 Thread Patrice Karatchentzeff
Le 14/02/06, Sven Luther[EMAIL PROTECTED] a écrit :

[...]

 il y a la hardware, et il y a le software. Il est (tres) difficile d'essayer
 de pousser pour du hardware libre (et en plus, meme si on a les schematique et
 autres fichier, il faut un logiciel non-libre windows pour les utiliser, et
 plusieurs centaine de milliers d'euros pour produire), mais pour ce qui

mode HS mais puisqu'on coupe les cheveux en quatre

On ne fait plus de schéma depuis longtemps - sauf les analogiciens -
et on code un circuit comme un logiciel : le code est du VHDL ou
Verilog (un genre d'ADA dédié) qui est ensuite synthétisé en portes
logiques (sur la base de bibliothèques (non libre) fournies par un
fondeur) puis placé/routé sur un ciruit.
Les logiciels permettant de faire cela sont essentiellement des
logiciels tournant sous UNIX (Solaris et Linux forment le gros du
bataillon).

Pour le prix, on est d'accord : c'est essentiellement le prix du jeu
de masque à produire...

/mode HS

PK

--
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)



Re: Appel à commentaires et besoin d'aide pour résolution générale

2006-02-13 Thread Patrice Karatchentzeff
Le 13/02/06, Sven Luther[EMAIL PROTECTED] a écrit :

[...]

 Je suis desole, mais tout DD a pris comme engagement de respecter le contrat
 social. Je ne sais pas si tu est DD, mais Raphael Hertzog l'est clairement, et
 c'est donc engage sur un certain nombre de point qu'il renie en partie par sa
 proposition.

AInsi, faire partie de Debian empêcherait de discuter et le cas
échéant, d'améliorer et d'amender les textes de base ? Les DD seraient
donc de simples robots ?

Curieuse conception...

PK

--
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)



Re: Passage en UTF-8 par défaut

2005-09-04 Thread Patrice Karatchentzeff
2005/9/4, Christian Perrier [EMAIL PROTECTED]:

[...]

 Y a-t-il des objections violentes et viscérales?

oui, moi... j'ai fait un rapport de bogue dans ce sens d'ailleurs chez Ubuntu...

Je n'ai rien contre le fait de proposer par défaut UTF-8... à
condition d'ajouter pour les latins le latin9 aussi... et les
variables qui vont bien pour GTK2 (je ne connais pas Qt), à savoir

G_BROKEN_FILENAMES=1

(qui dit d'utiliser la locale utilisée plutôt que la locale par défaut)

Du coup, on bascule en UTF-8 SANS OUBLIER L'EXISTANT !

Ignorer le latin9 revient à mettre un trait sur tout ce qui a été fait
avant... autant dire que l'installateur ne sera adéquat que pour les
gens qui débutent en informatique...

Voila, Voili,

PK 


-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)



Re: Yahoo s'intéresse à nous ?

2005-07-06 Thread Patrice Karatchentzeff
Le 06/07/05, Nicolas Sabouret[EMAIL PROTECTED] a écrit :
 Jérôme Marant a écrit :
  Hélas.
 
  http://fr.news.yahoo.com/050706/308/4hpi9.html
 
 Euh... Ils savent qu'on n'est pas une boite privée mais un aglomérat de
 volontaires ? ;-)
 À lire l'article, j'ai bien l'impression que non... :-(

Cela n'excuse rien. Dénoncer les problèmes internes sur la place
publique sans rien cacher est un des fondements de Debian.

Mais si l'on veut que cela ne se retourne pas contre Debian, il ne
faut pas que la situation s'éternise trop : on met des années à
acquérir une réputation mais il faut très peu de temps pour la perdre.

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)



Re: Stand Debian a Solutions Linux 2005

2004-11-22 Thread Patrice KARATCHENTZEFF
Daniel Déchelotte wrote:
Mike Hommey [EMAIL PROTECTED] a écrit :
[...]
On en sourit (cf. ton souriard) si on veut, mais je suis moi-meme convaincu
que l'install Debian est difficile. En gros, le reseau est presque surement
correctement reconnu, mais tout le reste (disposition des touches du
clavier, sous X et en console, configuration de X (aaah), configuration du
son, de la connexion a Internet par modem, des imprimantes (mmmh)) est
difficile a faire fonctionner. Et ne fonctionne pas apres l'install.
Suis-je pris en flagrant delit d'obscurantisme ? Si le nouvel installeur
change ca, il faut d'abord en convaincre les premiers ambassadeurs de
Debian, je veux parler des debianeurs [j'aime pas debianistes] eux-memes.
essaie le nouvel installateur, tu seras surpris.
Mais quitte à troller, je pense que le troll n'est pas là-dessus mais 
quand Sarge sortira.

PK, qui aimerait bien voir chaque DD avec un simple modem RTC... pour voir.
--
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics   Tel:  04-76-92-67-96
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex,  Courriel: [EMAIL PROTECTED]



Re: Etude de sciences humaines sur Debian

2004-05-26 Thread Patrice KARATCHENTZEFF
Guillaume Leclanche wrote:
[...]
dans le cadre de mes études à Télécom Paris (www.enst.fr), je réalise 
(volontairement) un projet de sciences humaines sur la distribution 
Debian. L'objectif est d'analyser les relations humaines à l'intérieur 
du groupe, et c'est pourquoi il est nécessaire que les développeurs 
participent.
Juste deux remarques au passage.
1) Il est totalement inutile de faire cela dans un format .sxw. Même 
s'il est ouvert, autant utiliser le texte qui est plus pratique et plus 
léger.

2) Ton questionnaire commence mal ;-) Désormais, il est possible d'être 
DD sans paquet...

PK
--
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics   Tel:  04-76-92-67-96
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex,  Courriel: [EMAIL PROTECTED]



Re: RFA: le-dico-de-rene-cougnenc -- Le Dico par René Cougnenc

2004-03-12 Thread Patrice Karatchentzeff
Christian Perrier écrivait :
  Première difficultés.
  
  1) le nom du paquet
  
   Initialement le-dico-de-rene-cougnenc. Je songeais à raccourcir
   cela en ledico, tout betement

On en avait discuté à l'époque avec Christian : il y avait des
problèmes de noms déjà déposés équivalents.

Et puis, c'est un clin d'½il... Au début, cela fait bizarre, après on
trouve cela normal ;-)

  2) la description
  
   Il faut mettre une description en anglais, donc j'ai besoin d'un
  peu d'aide.

Peux pas t'aider là-dessus.

[...]

  3) paquet natif
  
   Christian en avait fait un paquet natif. Or il y a un upstream
   (le Dico est toujours téléchargeable sauf erreur), donc il vaut
   surement

Je ne savais pas... Je serai curieux de savoir où ?

   mieux en faire un paquet normal.

Attention, le paquet provient d'une version que j'avais sur mon disque
dur du temps où j'ai débuté sous Linux (voile pudique ;-)) donc elle
date énormément. Je ne suis d'ailleurs pas sûr que cela ne soit pas
une version qui me venait directement de MS-DOS (re-voile pudique).

Mais il y a de grandes chances que cette version soit tout de même
postérieure au décès de René.

Par contre, il y a eu un certain nombre de rustines qui ont été
appliquées à cette version pour corriger des bogues gênants (comme
l'application des jokers pour la recherche de mots avec des majuscules
accentuées, me semble-t-il).

Donc, bien vérifié cela si tu changes d'upstream.

Autre chose : le paquet a été rpmiser manifestement via alien pour RH
donc le nom du paquet commence à être connu. Il faut peut-être en
tenir compte.

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-. Â ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4- Â ) )-,_. ,\ ( Â `'-' Â http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--' Â `-'\_)   




RFA: le-dico-de-rene-cougnenc -- Le Dico par René Cougnenc

2004-03-10 Thread Patrice Karatchentzeff
Package: wnpp
Version: N/A; reported 2004-03-11
Severity: normal

I request an adopter for the le-dico-de-rene-cougnenc package.

The package description is:
 Plus de 100.000 elements comportant noms communs, verbes, adjectifs,
 conjugaisons et pluriels complexes, ainsi que les principaux CODES POSTAUX,
 FRANCAIS, soigneusement elabores par un collectif d'utilisateurs de BBS
 Francais, et mis en DOMAINE PUBLIC au format ASCII ACCENTUE dans la mesure
 du possible, avec soit le jeu IBM pour MS/DOS, soit le jeu ISO 8859-1 pour
 les autres systemes.

Of course, this is French package only for French users... due to that, 
it should be nice that only a French DD adopts  this package.

The package is already done and is on the Christian Marillat private site:

 http://hpisi.nerim.net/

Christian does not still support this package. It could be nice to offer this 
package into Sarge before releasing.

Thanks,

PK

-- System Information
Debian Release: 3.0
Architecture: i386
Kernel: Linux belledonne.chartreuse.fr 2.4.18 #1 sam aoû 10 17:58:52 CEST 2002 
i686
Locale: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED]





Re: Bilan Solutions Linux 2004

2004-02-13 Thread Patrice KARATCHENTZEFF
Cyril Olivier MARTIN wrote:
[...]
J'ai pu récemment admirrer la salle de serveurs d'une petite banque 
parisienne. Il y avait des serveurs Windows (services Web, Workflow, 
  ^^
[...]
Même s'il est reconnu qu'une distribution Linux n'est pas plus boggué 
qu'un Unix HP, il faut reconnaître que certaines entreprises ne peuvent 
pas utiliser un système dont la licence précise on est responsable de 
rien en toute circonstance.
C'est la même chose écrit partout chez tous les éditeurs de logiciels...
Relis Di Cosmo et le Piège dans le cyberspace.
Je pense sincèrement que les entreprises n'utilisent pas assez le 
logiciel libre. Mais il faudrait être malhonnête pour affirmer que 
OpenOffice est aussi joli que Word dans les yeux d'un quelconque employé 
de  bureau.
Qu'est-ce le joli vient faire là-dedans ? On parle d'entreprise, pas du 
logiciel à la maison.

Il me semble que les entreprises qui choisissent Linux aujourd'hui sont 
en majorité des petites entreprises qui ne veulent pas investir tout 
leur argent dans de trop nombreuses licenses logicielles.
Mais peut-être je me trompe...
Oui : ce sont majoritairement les gros comptes qui s'équipent car eux 
seuls ont les moyens humains d'assumer financierement le support. Chez 
les PME, la plupart s'en foutent complètement de l'informatique vu qu'il 
n'y a personne pour s'en occuper.

[...]
J'aime Debian tel qu'il est et plutôt que de se demander ce qu'il 
faudrait changer à Debian pour répondre aux attentes supposées des 
entreprises je crois qu'il serait plus judicieux de s'interroger sur le 
profil des entreprises qui peuvent préférer Debian à un autre système et 
les aider à réaliser ce choix.
ON peut fait aussi une partie du chemin de chaque côté...
Debian n'est pas adaptée à l'entreprise (comme entité) et ne le sera 
jamais pour des raisons techniques (c'est son choix de développement) et 
doit se faire seconder par une entitée autre pour le support « 
officielle » dans une grosse entreprise.

Mais cela n'empêche pas Debian de se remettre aussi en question sur son 
mode de fonctionnement et de développement pour faciliter la vie de tout 
le monde.

Par exemple, un sys-admin compétent peut très bien se passer d'un 
support intermédiaire pour administrer ses machines Debian. Par contre, 
cela suppose que le service de Debian en amont ait de la disponibilité 
(voire plutôt de la haute-disponibilité). Il faut aussi (tout le monde 
n'administre pas que des serveurs) que Debian offre aussi la possibilité 
de mettre une machine bureautique en oeuvre sans être obligé de 
trafiquer ignoblement pour avoir un minimum de logiciels récents 
(quelqu'ils soient)... La solution rétroportage/testing/unstable étant 
des bidouillages infâmes pour des unités en production. Une release 
annuelle serait tout à fait suffisant pour éviter cet écueil.

N'oubliez pas que l'admin qui joue ce jeu généralement rame à 
contre-courant dans son entreprise et que c'est lui au final qui prend 
tous les risques (sauf s'il y a le parapluie d'une entreprise/entité 
tampon intermédiare). Tout le monde n'aime pas vivre sur le fil du 
rasoir, surtout quand on a une petite famille à faire vivre...

PK
--
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics   Tel:  04-76-92-67-96
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex,  Courriel: [EMAIL PROTECTED]



Re: Bilan Solutions Linux 2004

2004-02-12 Thread Patrice KARATCHENTZEFF
Julien BLACHE wrote:
Jean-Michel Kelbert [EMAIL PROTECTED] wrote:

Donc Debian à un gros coup à jouer :) Et pas mal de clefs en main !

On a effectivement un énorme coup à jouer : prendre la place de
RedHat. Mais pour ça il faut qu'on release Sarge très vite.
Bon, allez je m'y mets...
C'est bien beau de tirer des plans sur la comète mais il ne faut pas 
rêver non plus : Debian n'étant *pas* et surtout ne voulant *pas* être 
une entité commerciale, elle ne peut en aucun concurrencer une entitée 
commerciale (genre RedHat).

Vous voulez un superbe exemple : le récent piratage des serveurs Debian 
et la réaction de(s) admin(s) Debian pour résoudre le problème. D'un 
point de vue éthique et/ou technique, pas grand chose à dire.

D'un point de vue pratique (i.e d'un point de vue entreprise), c'est une 
catastrophe sans nom. Heureusement que l'on n'a pas ébruiter cela où je 
travaille car cela servirait d'argument *définitif* à décharge contre le 
choix d'une Debian en production... Plusieurs semaines d'interruption de 
service est un non-sens dans l'industrie.

Alors, oui, je suis un fervent supporter de Debian, y compris et surtout 
dans l'industrie mais non, arrêter de rêver : l'entité Debian n'est 
actuellement pas compatible avec le monde des grosses entreprises sans 
intermédiaire solide.

Et je ne parle pas des /petits/ problèmes habituels (genre temps de 
release abominable entre deux versions successives) pour ne pas jeter un 
peu plus d'huile sur le feu

PK
--
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics   Tel:  04-76-92-67-96
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex,  Courriel: [EMAIL PROTECTED]



Re: Probl*me dans le po d'apt

2004-01-09 Thread Patrice Karatchentzeff
Le Fri, 9 Jan 2004 14:17:24 +0100
[EMAIL PROTECTED] écrivait :

 ou alors il faut inverser les deux arguments et la logique de la
  proposition (je ne connais plus la syntaxe pour intervertir les
  arguments) :
 
  Paquet « %2s » introuvable dans la (distribution|version) « %1s »

Bien meilleure car beaucoup plus compréhensible.

PK

-- 
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics   Tel:  04-76-92-67-96
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex,  Courriel: [EMAIL PROTECTED]




Re: licence libre?

2003-11-17 Thread Patrice Karatchentzeff
Alexandre Pineau écrivait :
   Bonjour,
  

[...]

  I'm not too keen on people ripping the artwork or music.  Please
  ask me first.

Cela semble bien une restriction...

  
  Some of the artwork is based on tiles done by Lost Dragon. You can find more
  about his artwork on http://www.lostdragon.com/.  
  [...]
  
  Le jeux est sous licence BSD,et le fichier readme exprime les
  réticences de l'auteur en cas d'une réexploitation sauvage de son
  travail. Il n'interdit rien, mais souhaite juste être prévenu. ça
  me semble bon, non?

Non, ce n'est pas ce qu'il dit : il veut être informé avant de faire
quelque chose... c'est bien une restriction. Une bonne formulation
serait :

   I will be enjoy of being asked if you want...

Ici, on émet vraiment le souhait. Avant, il y a un impératif.

  Une autre question concerne le respect du droit moral.  L'inclusion
  dans le logiciel d'autres images libres de droit (oeuvres tombées
  dans le domaine public ou libérées par l'auteur) dans le programme
  mais soumises au droit moral (c'est à dire qu'il est nécessaire de
  citer l'auteur et la source) peut-elle être considérée contraire
  aux DSFG?

Non : c'est le respect du copyright que de renseigner ces
informations. Elles sont d'ailleurs aussi importantes que les images
elles-mêmes puisqu'elles donnent et le droit et le nom des auteurs.

C'est tout  fait conforme aux DSFG.

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: Quels seraient les differents types de membres debian, dans un monde parfait ?

2003-08-15 Thread Patrice Karatchentzeff
Martin Quinson écrivait :

[...]

  Quel serait un monde parfait ? A mon avis, un status de membre debian a
  geometrie variable. Voici les differents profiles que j'imagine :

Et pourquoi pas pour tout le monde la même chose ?

Les propos de Raphaël plus loin sont révélateurs : on peut très bien
commencer par un point et ensuite aller à un autre... Pourquoi vouloir
enfermer le développeur dans un stéréotype ? D'autant plus que le
développeur, par définition, peut très bien, *techniquement*, toucher
à tout...

Je propose un statut unique, pour tous.

Avant de crier au scandale, voici ce que l'on pourrait argumenter en
faveur de cet argument : la plus grande « frayeur » - du moins si l'on
admet que les avis postés ici sont représentatifs, et je pense que
c'est le cas - est en terme de bordel et/ou sécurité.

Cet argument est AMHA nul. Par définition, un DD est responsable. Le
système fonctionne d'ailleurs ainsi depuis toujours et on n'a pas eu à
s'en plaindre. Cela n'empêche évidemment pas l'erreur par bêtise mais
le risque est faible... Pourquoi ? Parce qu'un DD « embauché » pour
faire de la doc ne va *a priori* pas faire autre chose. S'il arrive
qu'il devient nécessaire qu'il change son orientation, cela se fera en
douceur, dans le temps et logiquement, dans un processus similaire à
ce qui se fait du point de vue du parrainage actuellement. Ceci dans
les deux sens d'ailleurs (l'empaqueteur qui désire traduire se verra
(et se voit) accompagné dans ses débuts).

Bref, le risque est donc très faible que quelqu'un de non-compétent
fasse une bêtise, du moins pas plus qu'un DD d'aujourd'hui. D'autre
part, le recrutement est tout de même élitiste, au sens où l'on
demande un minimum de compétence et de preuves pour acquérir le
« titre » de DD. Ceci devrait suffir à justifier un minimum de
confiance, dont on rappelle qu'elles sont à la base de la distribution
(a priori, on admet que chacun fait son boulot correctement).

Cela suppose au recrutement que le parrain d'un futur DD soit de la
même spécialité - ou à même de la juger - que celle à laquelle prétend
le futur DD...

Dans ce cas, on serait tous DD sans distinction, la distinction ne se
faisant qu'au recrutement. Libre après à tout un chacun d'évoluer à
son rythme en passant d'une spécialité à l'autre, sachant que le
passage de l'une à l'autre demande évidemment un gros
investissement. Ce serait d'ailleurs bien alors de le préciser ou de
déterminer si le futur DD en a bien conscience...

Voilà, cela a le mérite de recruter assez largement, de ne pas laisser
les gens « croupir » dans une spécialité, d'éviter de définir
rigidement un ensemble de spécialités en oubliant  les spécialités à
venir et que par définition, on ne connait pas encore et surtout, cela
participe à créer un véritable climat de confiance réciproque par
prise de responsabilité personnelle.

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: [HS]: coup de gueule... O va Debian?

2003-08-13 Thread Patrice Karatchentzeff
 remarquer
Denis et Martin, comme par hasard des contributeurs de
debian-l10n-french).

Mais sur la forme, non : pourquoi un traducteur n'aurait pas un
compte ? Il existe des tas de choses que l'on a à mettre sur un compte
(au moins perso pour commencer) quand on traduit. Par exemple, je suis
l'auteur de la FAQ de l10n. Elle a été sur mon compte perso de Free
pendant longtemps avant de lui trouver une place sur le site Debian et
accessoirement dans ton paquet.

Est-ce donc une aberration qu'un traducteur ait un compte ? Et je
passe sous silence le pendant que l'on ait alors pas le droit de
voter...

[...]

  Le meilleur conseil que je puisse te donner, si tant est que je puisse
  en donner un, c'est de postuler de nouveau, une fois que tu auras un
  paquet dans l'archive (Je ne pense pas que ça soit quelque chose de
  très difficile à obtenir). Je suis conscient qu'il faudrait un
  « statut » de traducteur, mais pour l'instant il n'existe pas. Avec
  d'autres AM, nous y travaillons, mais nous sommes encore loin du but.

Non. Denis propose cela aussi.

Je défends une position et je n'ai pas l'habitude de lacher prise pour
faire plaisir. La solution de facilité consisterait à avoir un paquet
complètement bidon (j'en maintiens d'ailleurs comme Martin de façon
perso) mais je m'y refuse.

C'est maintenant une question de principe et il me faudra des
arguments autrement plus sérieux pour que je change d'avis.

Bien amicalement,

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: [HS] : coup de gueule. Ou va Debian ?

2003-08-13 Thread Patrice Karatchentzeff
Julien BLACHE écrivait :
  Benoit Friry [EMAIL PROTECTED] wrote:
  
   Il me semble que le fait d'être mainteneur Debian est couplé au fait de
   pouvoir voter. Ce qui me semble bien plus important que de pouvoir
   accéder aux ressources Debian.
  
  Il faut arrêter de faire une fixette sur le fait de pouvoir voter. Il
  n'y a pas d'enjeux véritables dans les votes, et une grande partie des
  développeurs ne votent pas.

Très bien : une grande partie des DD ne font pas bien leur boulot donc
ne recrutons pas davantage !

Le processus d'élection du leader est au coeur même du développement
de Debian...

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: [HS] : coup de gueule... Où va Debian ?

2003-08-13 Thread Patrice Karatchentzeff
Jérôme Marant écrivait :
  Quoting Patrice Karatchentzeff [EMAIL PROTECTED]:

[...]

  Il y en a plein, comme moi qui n'utilisent jamais cet alias.
  Personnellement, j'évite de l'utiliser pour avoir plus de liberté dans
  mes propos.

Cela n'a rien à voir : l'adresse va avec le reste...

[...]

   C'est là où le bât blesse...
  
  Exactement. Le problème est très simple: il n'existe à l'heure actuelle
  aucun mécanisme de restrictions de droits.
  On pourrait imaginer que les gens qui font de la traduction seule aient des
  accès restreints et n'aient pas la possibilité d'uploadé des paquets,
  tout en étant membre du projet.
  Actuellement, c'est tout où rien ; par conséquent, chaque membre
  du projet a potentiellement le droit d'uploader des paquets et c'est
  pourquoi on doit vérifier ce genre de compétences (qui sont les
  seuls risques en fait).

Je le disais plus loin : les risques sont faibles. Premièrement, je ne
vois pas pourquoi j'irai uploader un paquet comme cela. Si j'avais à
le faire, je prendrai mes précautions et il est fort probable que je
demanderai à le faire faire, du moins les premières fois.

Un traducteur n'est pas forcément plus bête qu'un DD...

Enfin, le processus de maturation de Debian est désormais tellement
lourd qu'il est fort peu probable qu'un paquet uploader
inconsidérablement passe avec succès les étapes jusqu'à stable..

Bref, les risques sont nuls.

[...]

  Avec le recul, je trouve qu'il est dommage que tu n'aies pas pris
  la perche que je t'avais tendue : je t'ai donné l'occasion de
  maintenir doc-debian-fr, un paquet très facile à gérer et qui
  prend assez peu de temps, et de surcroit en relation avec ton
  travail de traducteur. A l'époque, plusieurs personnes étaient
  intéressées et je t'avais choisi parce que étais le contributeur
  le plus ancien.

Je sais mais

3615 Ma vie
Ma femme qui était enceinte à l'époque a failli perdre notre bébé :
elle a dû s'aliter pendant longtemps et j'ai dû tout faire tout seul
pendant cette période. Je n'avais aucun temps pour moi. Et le bébé est
quand même venu avec un mois d'avance !

Maintenant, tout va bien de ce côté-là : par contre, mon patron
cherche par tous les moyens à me virer en pratiquant un harcèlement de
bon aloi. Donc, j'en profite pour demander si quelqu'un a du boulot -
autour de Grenoble, idéalement Grésivaudan - dans la
microélectronique, l'administration ou n'importe quoi en fait. CV sur
demande.
/3615 Ma vie

[...]

  Je comprends que tu sois aigri mais je ne crois pas que ça soit
  une raison de voir les choses en noir.

Je ne vois pas les choses en noir et ne suis pas plus aigri
qu'avant. Je pose des questions, c'est tout.

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




[HS] : coup de gueule... Où va Debian ?

2003-08-12 Thread Patrice Karatchentzeff
Salut,

Je voulais attendre un peu... mais finalement, non, je m'y colle dès
ce soir... 

J'ai été débouté ce soir de ma demande de devenir développeur
Debian...

Pas la fin du monde, hein ? Mais je me pose quelques questions
désormais sur Debian...

Je poste rapidement mon « CV » pour Debian : je participe à la l10n
depuis 4 ans au moins et j'ai quelques milliers d'heures passées
dessus à traduire, relire, corriger et toutes ces sortes de choses,
complètement inutiles manifestement au sein de Debian.

L'année dernière, je me suis dit : pourquoi ne pas postuler ? Un peu
de reconnaissance ne fait pas de mal, n'est-ce pas ? Après tout, des
tas de DD le sont devenus avec beaucoup moins de références... et
puis, c'est sympa... je participe quasi-anonymement depuis des années,
soit activement au « développement », soit activement à l'extérieur
(Install Party, Groupe Debian de la GUILDE, etc.)... bref, un moyen de
rectifier cela en entrant plus officiellement dans le groupe...

Que neni ! Étais-je naïf au point de penser que cela était une
formalité ? Bref, je me gourrais sur toute la ligne... Trouver un
parrain ne me fut pas bien difficile... le reste fut impossible.

Je veux bien reconnaître que je n'ai peut-être pas passé les épreuves
avec brio... Honnêtement, je m'en fous : je ne suis pas fort pour
passer les examens. Dans la vie, je juge les gens sur les actes, pas
sur les diplômes... Il faut croire que Debian copie les tares du
système industriel français... Cela promet pour son avenir : avec un
peu de chance et beaucoup d'énarques, la version 3.1 de Debian sortira
avant 2040...

IL est vrai que ma demande initiale était un peu différente de celles
des autres : je demandais à être DD sans paquet, c'est-à-dire juste à
continuer à m'occuper des traductions/relectures/corrections (enfin,
tous les trucs que les *véritables* ne s'occupent pas puisque la l10N
et l'i18n est la vingt-cinquième (au moins) roue de carrosse pour les
anglophones qui manifestement font la loi).

Voici la réponse de ma « NM applicant » :


I reject the Debian applicant Patrice KARATCHENTZEFF
[EMAIL PROTECTED]. Patrice had difficulties to pass
PP. Moreover Patrice does not maintain any package.

Instead of keeping Patrice in a limbo, i prefer rejecting
him. He can reaply as soon as he has at least one package in
the archive.

Joli, hein ?

Bon, cela me laissera d'autant plus de temps désormais : autant j'y
passais vraiment du temps jusqu'à présent, autant je me sentirais plus
autant obligé dorénavant...

Le plus con, c'est que je vais continuer à faire comme avant, pour que
les futurs utilisateurs non anglophones ne soient pas lésés par la
connerie sans borne de la rigidité des décisions d'un recrutement qui
me laisse (presque) sans voix... Heureusement, mes doigts sont
indépendants du larynx ;-)

Un dernier mot : jusqu'à présent, sur un CV, le terme de DD aurait été
pour moi quasiment un blanc seing. Ce n'est plus le cas maintenant :
je vérifierai ce qu'a fait le-dit DD *avant* toute embauche ou
promesse d'embauche... chat échaudé...

Voilà, c'est tout : je ne suis même pas en colère... Juste déçu. Et
dire qu'il a fallu attendre un an pour avoir cette réponse entre la
demande et l'éviction... chapeau ! là, on concurrence l'administration
française... 

L'administration française... l'industrie française... Où va Debian ?

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: [HS] : coup de gueule... Où va Debian ?

2003-08-12 Thread Patrice Karatchentzeff
Denis Barbier écrivait :
  On Tue, Aug 12, 2003 at 10:39:56PM +0200, Patrice Karatchentzeff wrote:

[...]

   Voici la réponse de ma « NM applicant » :
   
   
   I reject the Debian applicant Patrice KARATCHENTZEFF
   [EMAIL PROTECTED]. Patrice had difficulties to pass
   PP. Moreover Patrice does not maintain any package.
   
   Instead of keeping Patrice in a limbo, i prefer rejecting
   him. He can reaply as soon as he has at least one package in
   the archive.

[...]

  Ton applicant manager est Pierre Machard, qui a le même cursus que toi.

oui mais je ne l'ai pas dit car cela n'apporte strictement rien au débat.

  Le rejet n'est donc certainement pas imputable à un manque d'intérêt
  de la part d'anglophones butés.

Cela n'a rien à voir je pense : c'est juste une pique de plus...

Je mets en doute le processus, c'est tout.

En fait, je m'en fous d'ailleurs... Après m'avoir laissé de côté
pendant presqu'un an, cela fait belle lurette que je me suis rendu
compte que cela n'intéressait au mieux que moi cette demande et que
dans le meilleur des cas - mon parrain mis à part - tout le monde s'en
foutait...

J'en avais déjà tiré les conclusions ad hoc...

  Tu devrais commencer par avoir une discussion avec Pierre afin de savoir
  ce qu'il te reproche exactement, tu jugeras ensuite si tu comprends ses

Il me semble que la citation est clair non ?

J'ai - au pire - foiré le PP et en plus - horesco referens - je n'ai
pas de paquet...

  motivations ou si tu les considères inacceptables et décides de les
  exposer sur la place publique.

Je ne tenais pas vraiment un faire un débat là-dessus  : pour moi, la
cause est entendue. Je voulais simplement attirer l'attention de tous
- DD ou pas - sur la voie que prend Debian en acceptant ce genre
d'attitude.

Je n'incrimine pas Pierre pour autant. S'il veut en discuter - en
privé, pas besoin d'ajouter du bruit ici inutilement -, il peut
m'envoyer un courriel... Je ne suis pas rancunié : j'ai déjà dit que
je m'en foutais même !

Par contre, je trouve important d'en discuter de façon générale
ici. Mon cas ne servant que de support à la discussion.

Voilà, j'espère que les choses sont plus claires ainsi...

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: [HS] : coup de gueule... Où va Debian ?

2003-08-12 Thread Patrice Karatchentzeff
Jérôme Marant écrivait :
  Quoting Patrice Karatchentzeff [EMAIL PROTECTED]:

[...]

  Franchement, ton cas personnel n'a rien à voir avec la sortie de
  la prochaine version, mais je mets ta réflexion sous le coup de la
  colère.

Je ne suis pas en colère... C'est juste de l'humour à deux balles...

[...]

  La principale raison d'avoir un compte et un email dans le projet
  est la maintenance de paquets. Mais ce n'est pas plus une recon-
  aissance qu'autre chose. Par ailleurs, il est possible d'avoir des
  comptes dans certains CVS du projet, notamment les pages web,
  sans faire partie du projet.
  Il a certainement estimé que ta contribution ne nécessitait pas
  de compte. C'est pourquoi, tu pourras te représenter si tu
  souhaite maintenir des paquets.

Là, je t'arrête : soit on a une adresse en @debian.org parce qu'on
participe au projet - et ce quelque soit la façon dont on participe -
soit, on n'en fait pas partie...

Je suis d'accord pour que l'on demande des preuves avant d'intégrer
quelqu'un : cela me parait souhaitable même. Je crois avoir fait mes
preuves en l'occurence...

Dans ce cas, force est de constater que l'on a deux catégories de
contributeurs au projet :

- un responsable de paquet
- un autre qui fait autre chose (hormis ceux qui recompilent pour une
autre archi)

Le premier est reconnu comme participant au projet, a le droit de vote
pour élire le lideur - pardon le chef -, participer au projet, etc.

L'autre n'a pas de droit, si ce n'est pas de contribuer et de donner
son temps comme un pigeon...

C'est là où le bât blesse...

Si je prend un paquet « de merde » et que je le maintiens de version
en version sans difficulté (genre un script idiot sans intérêt),
j'aurai le droit d'être un véritable mais celui qui passe des
centaines d'heures à bosser pour Debian n'aura... que le droit de
fermer sa gueule le jour où l'on demandera au premier son avis sur
l'avenir de la distribution !

C'est *là* qu'est le véritable problème...

Et ne t'en déplaise, une adresse en debian.org *est* un signe de
reconnaissance, au moins chez les connaisseurs, même si son rôle
initial n'est pas là.

[...]

  Tu as raison de continuer. Tout le monde t'en remercie.

Je l'ai fait avant de me faire jeter, je ne vois pas bien pourquoi je
ne le ferai pas après... le monde ne tourne pas autour de Debian tout
de même !

[...]

  Le processus est volontairement non transparent. Le processus tique
  sur les gens qui font des choses qui se voient, notamment les corrections
  de bugs. Il faut faire parler de soi pour avoir plus de chances.
  Il faut insister et se bouger. Si tu as été inactif pendant un certain
  temps où tu attends qu'on te contacte, on ne te juge pas très motivé et
  on ne se presse pas pour te faire avancer.

Alors, le processus est très mauvais : Martin participe aussi, et
depuis encore plus longtemps que moi si je ne me trompe pas ! S'il
est laissé de côté, c'est parce que les gens qui recrutent sont soit
miro, soit volontairement aveugle...

Il suffit donc de gueuler plus fort que les autres pour être élu ? Il
y a donc un problème ici... On ne juge pas les compétences mais la
façon d'être vu...

Encore une fois, cela me rappelle les boîtes où je travaille : les
gars passent plus de temps à ouvrir des parapluies, faire des rapports
et se faire mousser pour faire avancer leur carrière que de bosser
réellement...

Debian prend exactement ce chemin et c'est fort dommageable pour elle...

  
   L'administration française... l'industrie française... Où va Debian ?
  
  C'est exagéré mais je comprends ta colère.

Nul colère : c'est exactement ce que je dis plus haut... On en prend
le chemin.

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: quel nom pour une locale fr_geek ?

2003-07-08 Thread Patrice Karatchentzeff
Cyrille Chepelov écrivait :
  Salut la liste,
  
  je viens de mettre à jour spamassassin, et oh! quelle horreur, je découvre
  ceci:
  
  ---8---8
   Début des résultats de SpamAssassin -
  Ce mél est sans doute du spam. Le message original a été modifié afin
 ^^^ 
  de vous permettre, plus tard, d'identifier ou de bloquer de tels méls
  non désirés. Pour plus d'information http://spamassassin.org/tag/
  ---8---8
  
  sans vouloir remettre en cause l'excellent travail des équipes de
  traduction, quel serait le meilleur nom pour une locale fr* qui corrige les
  aberrations de notre brave (mais pas toujours inspirée en matière 
  d'informatique) Académie ? L'idée n'est évidemment pas de faire concurrence
  à fr_FR, mais juste de la compléter là où c'est vraiment trop moche (je
  pense à simplement la regénérer à partir de fr_FR en appliquant quelques
  règles sed, de type s/mél/mail/ et s/cédérom/CD-ROM/ ). [EMAIL PROTECTED] ?

Il faudra bien t'habituer à lire du français en informatique...

Si tu y es totalement allergique, il te suffit de placer ta locale à
C...

Sinon, bien malgré toi, tu viens de signaler un joli bogue de
traduction : « mail » ne se traduit pas par « mél » mais par courriel
ou bien courrier électronique. mél. n'est à utiliser que de la même
façon que tél., c'est-à-dire avec un le point final et devant une
adresse électronique, comme tél. s'emploie devant un numéro de
téléphone.

Voir la FAQ de fllf pour les curieux.

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: demandes d'infos

2003-05-12 Thread Patrice Karatchentzeff
Denis Barbier écrivait :

[...]

  Dans cette phase, tu dois envoyer ta clé GPG signée par un développeur
  Debian à ton AM, qui est hmh. Je ne comprends pas ce que vient faire
  ce Joeye (qui n'existe pas, tu parles de Martin Schulze ?) dans
  l'histoire.

typo : c'est Joerg.

Pour la clé, c'est fait : c'est Christian mon parrain.

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: demandes d'infos

2003-05-12 Thread Patrice Karatchentzeff
Christian Perrier écrivait :
  Quoting Patrice Karatchentzeff ([EMAIL PROTECTED]):
  
   Pour la clé, c'est fait : c'est Christian mon parrain.
  
  Lequel ? :-)
  
  (je blague : en fait je sais que ce n'est pas moi et que c'est très
  probablement C. Marillat...)

oui.

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: demandes d'infos

2003-05-12 Thread Patrice Karatchentzeff
Denis Barbier écrivait :
  On Mon, May 12, 2003 at 12:18:41PM +0200, Patrice Karatchentzeff wrote:
  [...]
   typo : c'est Joerg.
  
  Mais c'est lui ton AM ? Si oui, il faut le relancer pour savoir ce
  qu'il fout, et demander de l'aide s'il ne répond pas. Et pourquoi
  hmh est marqué comme étant ton AM sur nm.debian.org ?

Pour la relance, à la demande de Christian, je l'ai fait il y a une
dizaine de jours..

Wait and see !

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: demandes d'infos

2003-05-11 Thread Patrice Karatchentzeff
Pierre Machard écrivait :

[...]

  Malheureusement, le travail sur la traduction, l'i18n ou la
  documentation est très peu reconnu.

s/très peu/pas du tout/

C'est même AMHA avis un handicap majeur... J'ai postulé en même temps
que toi et je suis encore plus loin dans la queue... On voudrait se
foutre de nos gueules que l'on ne s'y prendrait pas autrement.

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: Questions de policy

2002-09-24 Thread Patrice Karatchentzeff
Le Tue, 24 Sep 2002 08:26:03 +0200
[EMAIL PROTECTED] écrivait :

[...]

 Je vais m'inspirer de ce que fait par exemple sympa, mais quelqu'un
 a-t-il un avis sur le sujet? Je n'ai rien trouvé dans la policy sur le
 *retrait* des groupes nécessaires aux paquets (j'ai peut-être mal lu).

Je n'ai rien vu non plus mais cela me rappelle une « discussion » (il me
semble lancée par Georges Mariano) sur ce sujet sur debian-user : il en
résultait que le problème de la gestion des groupes¹ (et surtout de leur
disparition) était à la charge de l'administrateur.

Dans ce cas, à ta place, je laisserai juste un message apparaître du
genre « le groupe machin peut être désormais inutile : veuillez vérifier
et faire le nécessaire... ». Une façon élégante de botter en touche,
quoi !

PK

¹ : c'était peut-être sur l'ajout/suppression des utilisateurs (genre
news, etc.). Mais la problématique est identique.

-- 
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics   Tel:  04-76-92-63-81
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex, France  Courriel: [EMAIL PROTECTED]




Réponse au questionnaire Debian

2002-08-27 Thread Patrice Karatchentzeff
Salut,

Je suis en train de passer à la Question et j'avoue sécher un peu sur
certaines : je compte donc sur votre mansuétude pour me filer un coup
de main...

9. How do tags and severities affect the release status of a debian
  package?

Je n'ai pas trouvé :-( Je suppose que les severity et grave sont
bloquant pour rester dans une distribution stable (après freeze) mais
je n'ai pas trouvé où c'est dit...

  C. What would you do if a bug was reported against your package and
 you are not able to fix it yourself?

Bon, rien de trouvé explicitement là-dessus non plus. La logique (et
ce que je ferai en tout cas...) est de demander de l'aide pour
résoudre le problème, que ce soit d'ailleurs des développeurs Debian
ou pas.


  K. How can you ensure your package's description is in a good state
  and   in a valid format?


Je n'ai trouvé que Debian policy manual + ispell...

  Q. You need to fix a problem in one of your packages in the stable
 distribution. What things do you have to do?
 
Aucune idée. Si c'est un problème de sécurité, il suffit de faire un
bug severity, proposer rapidement un upload et l'équipe sécurité le
mettra dans les proposed-update. Mais je n'ai rien trouvé
là-dessus. Surtout si le bogue n'est pas grave... La question est
ambiguë.

Merci d'avance,

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: pourquoi la Debian plutôt que la Mandrake?

2002-08-16 Thread Patrice Karatchentzeff
Almotasim écrivait :
  Qu'est-ce qu'elle a de mieux la Debian?
  (c'est une demande d'informations, pas une provocation ;-))
  

Tu t'es trompé de liste : va voir sur user-french...

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: recompiler un paquet signé

2002-08-11 Thread Patrice Karatchentzeff
Christian Marillat écrivait :
  Patrice Karatchentzeff [EMAIL PROTECTED] writes:
  
   Salut,
  
  Salut,
  
  [...]
  
   gpg: error while loading shared libraries: libfakeroot.so.0: cannot
   open shared object file: No such file or directory
  
  Il n'y a pas un LD_LIBRARY_PATH mal positionné dans le debian/rules ?
  

Non : il n'y a rien à ce sujet dans debian/rules. Il n'y a d'ailleurs
rien quant à un quelconque path...

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: recompiler un paquet signé

2002-08-11 Thread Patrice Karatchentzeff
Philippe Hétroy écrivait :

[...]

  Maintenant quel est le contenu de $LD_LIBRARY_PATH? Essaie d'ajouter
  /usr/lib/libfakeroot/ à $LD_LIBRARY_PATH s'il n'y est pas encore...

Marrant, cette variable n'est pas définie sous bash... J'ai rapidement
recherché mais rien trouvé d'équivalent... Je l'ai essayé aussi par
acquis de conscience mais sans succès...

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




recompiler un paquet sign

2002-08-10 Thread Patrice Karatchentzeff
Salut,

J'ai un soucis lorsque je recompile un paquet signé (par un autre) :
j'ai le message d'erreur suivant à la fin.

gpg: error while loading shared libraries: libfakeroot.so.0: cannot
open shared object file: No such file or directory

Le paquet est pourtant bien fabriqué.

# locate libfakeroot
/usr/lib/libfakeroot
/usr/lib/libfakeroot/libfakeroot.so
/usr/lib/libfakeroot/libfakeroot.so.0
/usr/lib/libfakeroot/libfakeroot.so.0.0.1

et gpg est installé sur mon système.

Qu'est-ce qui déchose ?

Merci d'avance,

PK

PS : Woody avec retroportage de unstable (ici, mozilla-locale-fr et
fortunes-fr).

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: recompiler un paquet signé

2002-08-10 Thread Patrice Karatchentzeff
Philippe Hétroy écrivait :
  Salut,
  
   gpg: error while loading shared libraries: libfakeroot.so.0: cannot
   open shared object file: No such file or directory
  
  Au lieu d'utiliser locate que te donne :
  $ ls -la /usr/lib/libfakeroot/libfakeroot.so.0 ?

# ls -la /usr/lib/libfakeroot/libfakeroot.so.0
lrwxrwxrwx1 root root   20 jui 21 12:32 
/usr/lib/libfakeroot/libfakeroot.so.0 - libfakeroot.so.0.0.1

# ls -la /usr/lib/libfakeroot/libfakeroot.so.0.0.1
-rw-r--r--1 root root15304 mai 12  2001 
/usr/lib/libfakeroot/libfakeroot.so.0.0.1

PK, pas contrariant mais qui ne voit pas trop où tu veux en venir...

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: Woody, Euro, fr et moi...

2002-07-20 Thread Patrice Karatchentzeff
Christian Marillat écrivait :
   PK == Patrice Karatchentzeff [EMAIL PROTECTED] writes:
  
  [...]
  
   Plus grave - et c'est le but de ma démarche sur -devel, s'il y a un
   choix de configuration proposée qui perturbe le système, c'est qu'il y
   a du bogue dans l'air...
  
  Les locales ont bien été générés ?
  
  ls /usr/lib/locale
  

[EMAIL PROTECTED]@euro

oui, donc ;-)

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




Re: Woody, Euro, fr et moi...

2002-07-20 Thread Patrice Karatchentzeff
Dominique Marin écrivait :
  Le  20 Jul 2002 16:35:30 +0200, pris d'un violent besoin d'expression,
  Florent Fievez [EMAIL PROTECTED] a écrit :
  
  
   Je dirais meme plus ISO-8859-15 pour le symbole ¤ (EURO) et ¢ (cent)
  
  C'était justement là le problème. Avec ISO-8859-15 j'avais la moitié des
  menus en français, mais j'avais en permanence des erreurs chaque fois
  que le système faisait appel à perl et qui me disais qui connaissais pas
  la locale en question, et cela même après recompilation de la libc et
  autre pratique occultes glanés ça  et là, où mon désespoir me menait. Là
  il s'agit seulement de résoudre les problèmes de perl après un
  dpkg-reconfigure locale et en choisissant ISO-8859-15 *et* ISO-8859-1.
  Et là tout fonctionne !Ou va fonctionner (pour Xemacs un peu plus long à
  percuter)

OK, en choisissant ces deux locales, cela fonctionne...

Mais je soutiens qu'il y a alors bogue : si l'on choisit euro tout
seul, on fait merder le système : le fait de choisir euro devrait
automatiquement impliquer le choix de iso8859-1 et fabriquer ces deux
locales. 

Merci du coup de main...

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




Woody, Euro, fr et moi...

2002-07-19 Thread Patrice Karatchentzeff
Salut,

Je viens de mettre une Woody toute neuve sur une bécane aussi récente et
j'ai des soucis avec le paquet language-env. AMHA, y'a du bogue dans
l'air ;-)

J'ai choisi le support du français incluant l'euro, c'est-à-dire qu'il
m'a collé dans /etc/environement un beau [EMAIL PROTECTED] et je n'ai
pas regardé encore dans le détail ce qu'il a modifié d'autre mais pour
le moment, rien que cela, induit pas mal d'erreurs périphériques...

Premièrement, gdm ne supporte pas : quand je le lance à la main depuis
un compte configuré avec cette variable (i.e. pas à l'amorçage du
système), le serveur X se lance bien mais gdm boucle sans rafraichir sa
fenêtre. À noter que cela passe en positionnant la langue à fr_FR tout
court. Bon, je suis en train de regarder cela avec Christian.

Par contre, plus ou moins chiant, Perl n'aime pas non plus... donc
debconf et compagnie : j'ai le sempiternel message d'erreur de locales
non supportées par Perl et repositionnées à C par défaut.

Alors, est-ce moi qui ai fait une connerie (ce n'est pas moi qui ai
installé la base de cette Woody mais je peux en installer une pour voir)
ou bien cette variable qui est bizarre et pas normalisée (d'où ma
question sur le bogue de language-env pour [EMAIL PROTECTED]).

Bon, si c'est évident, merci de me le dire... sinon, faudrait faire une
correction d'urgence avant que Woody ne sorte vraiment...

PK

-- 
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics   Tel:  04-76-92-63-81
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex, France  Courriel: [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




Re: Woody, Euro, fr et moi...

2002-07-19 Thread Patrice Karatchentzeff

Désolé pour -l10n...

PK

Nicolas SABOURET écrivait :

[...]

  D'après ce que tu décris dans la suite, mon premier diagnostic serait
  que lors de l'installation du paquet « locales », tu n'as pas généré la
  locale [EMAIL PROTECTED], d'où le problème.
  C'est peut-être autre chose, mais c'est de ce côté là qu'il faut
  regarder AMHA. dpkg-reconfigure locales pour voir ?

Je réponds en vrac à toi et Denis...

Pour le message de Perl :

perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your locale settings:
  LANGUAGE = (unset),
  LC_ALL = (unset),
  LC_CTYPE = ,
  LANG = fr_FR.ISO-8859-1
   are supported and installed on your system.
perl: warning: Falling back to the standard locale (C).

# cat /etc/environment
[EMAIL PROTECTED]

# cat /etc/locale.gen
[EMAIL PROTECTED] ISO-8859-15

Je l'ai en effet obtenu via dpkg-reconfigure locales ; Dois-je
utiliser plutôt UTF-8 ? 

Il semble que Nautilus n'aime pas non plus ;-)

PK


-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




Re: Woody, Euro, fr et moi...

2002-07-19 Thread Patrice Karatchentzeff
Denis Barbier écrivait :

[...]

  Deux trucs bizarres dans le message d'erreur :
- LC_CTYPE= indique que LC_CTYPE a été positionné à une valeur vide
- le codage associé à LANG est ISO-8859-1 et non ISO-8859-15

J'avais vu et j'ai fouillé les fichiers d'init perso de root mais rien
par là...

  
  Tes variables d'environnement sont donc changées par autre chose que
  /etc/environment (peut-être gdm, justement ? Il y a plusieurs bogues
  liés aux locales sur http://bugs.debian.org/gdm). Pour Perl, tu peux
  corriger le problème avec 'dpkg-reconfigure locales' en sélectionnant
  'fr_FR ISO-8859-1'.

oui bien sûr mais c'est idiot : je veux du 15 car c'est ce que j'ai
sur ma patate...

Plus grave - et c'est le but de ma démarche sur -devel, s'il y a un
choix de configuration proposée qui perturbe le système, c'est qu'il y
a du bogue dans l'air...

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




Re: Qui va aux RMLL ?

2002-07-10 Thread Patrice Karatchentzeff
Christian Marillat écrivait :
   CM == Christian Marillat [EMAIL PROTECTED] writes:
  
  [...]
  
   J'utilise Gnus. Je veux bien ta config pour pouvoir lire l'UTF-7
   (parceque l~, il n'y arrive pas)... :-)
  
  Désolé le coup est parti tout seul.

Ce que c'est que d'être dyslexique des doigts ;-)

PK, dyslexique du pied

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




Re: Fichiers Packages et l10n

2002-06-12 Thread Patrice Karatchentzeff
Jérôme Marant écrivait :

[...]

  
En fait, j'ai lu un message de Wichert disant qu'il avait une solution
au problème de l'i18n des descriptions de paquets et qu'il n'y avait
plus qu'à l'implanter, après Woody.
  

Cela ne résoudra pas la l10n en général, notamment la l10n de chaque
paquet et son installation ou non lors de l'installation du paquet...

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




Re: Statut des traducteurs + recherche parrain

2002-05-29 Thread Patrice Karatchentzeff
Le Wed, 29 May 2002 15:01:38 +0200
[EMAIL PROTECTED] écrivait :

[...]

 Quel statut ont les traducteurs exactement ?

Aucun.

 Peut-on s'inscrire quelque part pour obtenir un statut officiel de
 traducteur et 
 ne pas avoir à embêter un développeur ?

Non. Par contre, si tu comptes persévérer, tu peux postuler comme
développeur. Après tout, cela fait avancer Debian aussi.
Personnellement, c'est ce que j'ai fait : je n'ai a priori aucun paquet.

PK

-- 
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics   Tel:  04-76-92-63-81
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex, France  Courriel: [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




RE: Statut des traducteurs + recherche parrain

2002-05-29 Thread Patrice Karatchentzeff
STOJICEVIC Edi EXPSIA écrivait :

[...]

  Tu postules où exactement ? Et quelles démarches doivent être faites ?
  

http://www.fr.debian.org/devel/join/

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




r�troportage de wmaker 0.80

2002-03-28 Thread Patrice Karatchentzeff
Salut,

Je suis en train de rétroporter wmaker 0.80 et après avoir rétroporter
tout ce qui me manquait, la compilation de wmaker merdoit quand même :

touch patch-wmaker-stamp
aclocal
libtoolize --force --copy --automake
automake
configure.in: 20: required file `./ltconfig' not found
make: *** [Makefile.in] Error 1


Je ne vois rien de la sorte dans le configure.in :-(

Une idée ?

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




Re: Tk et gettext

2002-03-20 Thread Patrice Karatchentzeff
Denis Barbier écrivait :

[...]

  je n'ai pas réussi à reproduire tes erreurs, mais ça vient de toute
  façon certainement de constructions comme
$foo = gettext(blah),\n;
  Quand tu veux concaténer des chaînes, il faut mettre un point et pas une
  virgule, ça te fout la zone avec les variables passées en arguments de
  fonctions.

Intuitivement, j'aurai dit pareil mais 

1) C'est marqué comme cela dans la doc gettext-perl
2) Cela fonctionne *au moins* avec print (cf. l'exemple bidon).


Ceci dit, je me suis méfié et pour certains trucs, comme les hachages
ou certaines longues phrases, cela faisait bizarre et j'ai tout
englobé. 

Merci quand même,

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: Tk et gettext

2002-03-20 Thread Patrice Karatchentzeff
Roland Mas écrivait :
  Patrice Karatchentzeff (2002-03-20 08:13:19 +0100) :
  
   Denis Barbier écrivait :
  
   [...]
  
 je n'ai pas réussi à reproduire tes erreurs, mais ça vient de toute
 façon certainement de constructions comme
   $foo = gettext(blah),\n;
 Quand tu veux concaténer des chaînes, il faut mettre un point et pas une
 virgule, ça te fout la zone avec les variables passées en arguments de
 fonctions.
  
   Intuitivement, j'aurai dit pareil mais 
  
   1) C'est marqué comme cela dans la doc gettext-perl
  
Avec le = ?

Bonne question en fait. Extrait de la doc :

   INTERNATIONALIZING YOUR PROGRAM
   
   Step 1
   --
   
   If you've already written your code, you need to
   wrap the gettext() function around all of the
   text strings. Needless to say, this is much easier if
   you do it while you write.
   
   print Welcome to my program\n;
   
   print gettext(Welcome to my program), \n;
   
   Note that you probably don't want to include that newline
   in the gettext() call, nor any formatting codes such as
   HTML tags. The argument to gettext() is the text string
   in the default language or locale. This is known as the
   C locale and should probably be usually English.

donc quand on emploie print (la fonction de Perl), il n'y a pas de
« = ». Par contre, il n'y a rien sur un autre type de
construction. Comment i18nisons les exemples suivants :

   $print = C'est pas si simple l'i18n\n

et

   %NoteBook =
(
  connection = [COnnection, Connexion, 0],
  mail   = [Mail,   Courriel,  1],
  log= [Log,Journaux de bord,  0],
)

(sachant que la l10n ici se situe dans le 2e champs bien sûr)

et 

$toto = $top - Button
 (
   -text= joli bouton,
   -command = \{kill_button},
 );

[...]

Ah oui mais c'est pas pareil.  Avec print, si tu mets une virgule,
  ça appelle print avec deux arguments, et pas avec un seul argument qui
  est la concaténation des deux.

Merci. Je n'avais pas fait attention à cela.

PK

PS : en attendant, je repars à zéro en suivant les conseils de Denis.

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: Tk et gettext

2002-03-19 Thread Patrice Karatchentzeff
Patrice Karatchentzeff écrivait :

[...]

  
  PS : seul indice : le msgfmt me sort une erreur : « attention:
  l'en-tête n'a pas été trouvé ». Comme j'ignore de quel en-tête il
  parle (et que j'ai rempli les champs traditionnels d'en-têtes), je ne
  suis pas avancé :-(

Bon, hormis la probable salade d'appels introduite par gettext() avec
les processus de Tk, j'ai un problème encore plus basique :

   #!/usr/bin/perl -w
   
   use POSIX;
   use Locale::gettext;
   setlocale(LC_ALL, );
   bindtextdomain(essai, ./);
   textdomain(essai);
   
   print gettext(bonjour le monde !), \n;

Ce programme fonctionne avec (et sans bien sûr ;-) ) l'i18n.

Si je suis la doc /usr/share/doc/liblocale-gettext-perl/README.gz, je
fabrique un .po sur le modèle :

   --BEGIN
   domain essai
   
   #: essai.pl:9
   msgid bonjour le monde !
   msgstr Hello, world!
   --END

et là :

$ msgfmt -v essai.po
/home/pk/gettext/essai.po:14: parse error
/home/pk/gettext/essai.po:20: parse error
/home/pk/gettext/essai.po: attention: l'en-tête n'a pas été trouvé
3 erreurs terminales

La ligne 14 et 20 correspondent aux BEGIN et END (j'ai zapé les
commentaires). Pas de .mo évidemment. Et rien à faire pour savoir ce
qu'est ce (censuré) d'en-tête qu'il réclame (« warning: no header
entry found » dans la langue de J'expire) !

J'ai essayé tous les bricolages : avec et sans BEGIN/END, remplacement
de -- par __, retirer domain, etc.

*Rien* ne fonctionne. La doc n'est donc pas valable. Sur le plus petit
des exemples :-(

Rapport de bogue Raphaël ?

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




multi-ant�portage

2002-02-08 Thread Patrice Karatchentzeff
Salut,

Dans la série des jeux idiots, j'en ai un sympa. J'ai besoin de faire
un paquet Debian de LyX 0.1. Pas de problème, j'ai les sources dans la
Debian 1.3.

Moyennant une bricole (pas très propre) dans le ./configure (je chunte
le test de détection de la lib xforms qui ne marche pas... alors que
j'ai « multi-anté-porté » la version 0.81 qui est sensée fonctionner
avec cette version de LyX et que le test ne voit pas), le make se
plante :

# make
[...]
paragraph.C:27: ANSI C++ forbids declaration `paragraph_id' with no
type

(le programme est en C++ et j'utilise gcc de la Patate).

Bon, je me doute que la norme a évolué donc je voudrai avoir une
option qui permette de me retrouver avec un environnement équivalent
de l'époque (en ce qui concerne la permissivité de g++).

Par défaut, il y avait :

make LDFLAGS=-s CXX=g++ CXXFLAGS=-g -O2

et j'ai essayé 

make LDFLAGS=-s CXX=g++ CXXFLAGS=-g -O2 -traditional

mais avec le même succès.

Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider svp ?

Merci d'avance.

PK

PS : abstenez-vous du conseil de passer à une autre version de LyX :
c'est celle-là qu'il me faut.

PPS : Georges, t'es battu sur ce coup-là... Passer de Debian 1.3
directement à 2.2 est encore plus tordu que le rétroportage de Woody
sur Potato ;-)

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: multi-ant�portage

2002-02-08 Thread Patrice Karatchentzeff
Patrice Karatchentzeff écrivait:
  
  Bon, je me doute que la norme a évolué donc je voudrai avoir une
  option qui permette de me retrouver avec un environnement équivalent
  de l'époque (en ce qui concerne la permissivité de g++).
  

Bon, la réponse m'a été donné en privé : il s'agit de -fpermissive

Voici les pointeurs :

 http://www.kde.org/compilationfaq.html

 http://gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc-2.95.3/gcc_2.html#SEC7

Merci Michel

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: dpkg-statoverride

2002-02-02 Thread Patrice Karatchentzeff
philippe batailler écrivait:

  C'est un utilitaire de Dpkg.
  Les « stat override » sont une façon de demander à Dpkg de changer le
  propriétaire ou le mode d'un fichier lors de l'installation d'un
  paquet.
  On peut s'en servir pour forcer l'installation de programmes qui sont
  normalement « setuid » sans ce drapeau « setuid » ou pour les rendre
  exécutables seulement par un groupe donné.

Ok, merci à Philippe et Jérôme. Je vais me taper le rétroportage de
dpkg mais cela m'emmerde un peu. AU point où j'en suis... c'est bien
parce que powermanga est « essential » ;-)

Merci

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




dpkg-statoverride

2002-02-01 Thread Patrice Karatchentzeff
Salut,

Après un rétroportage (presque) normal (powermanga), j'ai après
installation du paquet :

 # dpkg -i powermanga_0.71c-8_i386.deb 
(Lecture de la base de données ... 106584 fichiers et répertoires déjà 
installés.)
Dépaquetage de powermanga (à partir de powermanga_0.71c-8_i386.deb) ...
/var/lib/dpkg/tmp.ci/preinst: dpkg-statoverride: command not found
/var/lib/dpkg/tmp.ci/preinst: dpkg-statoverride: command not found
dpkg: erreur de traitement de powermanga_0.71c-8_i386.deb (--install):
 le sous-processus pre-installation script a retourné une erreur de sortie 
d'état 127
Des erreurs ont été rencontrées pendant l'exécution :
 powermanga_0.71c-8_i386.deb

Qu'est-ce donc que ce dpkg-statoverride qui déchose ? J'ai bien lu ce
truc dans le .po de dpkg (dernière version) mais c'est la première
fois que je vois ce message...

Évidemment,

# man dpkg | grep 127
# man dpgk | grep statoverride

ne renvoient rien...

Merci du coup de main.

PK (en Potato bien sûr)

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: Debian goes international ?

2002-01-26 Thread Patrice Karatchentzeff
Raphael Hertzog écrivait:
  
  Je veux dire que la Debian Policy c'est des règles strictes qu'il faut
  suivre, donc je ne vois pas l'intérêt d'y mentionner les outils qui
  permettent de vérifier qu'un fichier .po est bien fait, etc.
  
  Par contre, si debconf rentre dans la policy et qu'il faut spécifier la
  manière de gérer les traductions (ex: un fichier par traduc ou pas)
  alors là oui pourquoi pas.
  
  Sinon je suis d'accord sur le fait qu'il faut de la documentation plus
  claire sur le travail des traducteurs afin qu'ils puissent profiter au
  maximum des outils existants.
  
  Voilà, je suis plus clair ?

Oui mais AMHA à côté de la plaque... Ce que demandait initialement
Martin, et un peu tout le monde qui s'occupe de la l10n, est que la
i18n soit entrée dans la Policy, dès le début de la fabrication du
paquet. Que cela ne soit pas reporté et bidouillé dans un coin par un
volontaire qui le cul entre deux chaises... (cf. le bordel de debconf
que tu dois connaître).

C'est à cette condition que Debian sera internationnalisée
proprement...

PK


-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: Debian goes international ?

2002-01-26 Thread Patrice Karatchentzeff
Raphael Hertzog écrivait:
  Le Sat, Jan 26, 2002 at 10:59:24AM +0100, Patrice Karatchentzeff écrivait:
   Oui mais AMHA à côté de la plaque... Ce que demandait initialement
   Martin, et un peu tout le monde qui s'occupe de la l10n, est que la
   i18n soit entrée dans la Policy, dès le début de la fabrication du
   paquet. Que cela ne soit pas reporté et bidouillé dans un coin par un
   volontaire qui le cul entre deux chaises... (cf. le bordel de debconf
   que tu dois connaître).
  
  Je comprends ce que tu veux dire mais je ne vois pas *concrètement*
  qu'est-ce qu'il y a à spécifier au niveau de la policy. Et je ne vois
  pas vraiment ce qui est bidouillé à l'heure actuelle.

Ce que j'entends par bidouille est qu'il n'y a pas de guidelines en ce
qui concerne l'i18n. Les traduction Debconf ont fini vaille que vaille
par émerger mais sans aucune concertation.

J'ai proposé (mais je crois en privé) d'ajouter la l10n des paquets de
bases spécifiques à Debian comme un des critères de maturité avant un
gel. On pourrait prendre dpkg, apt, dselect et aptitude pour
commencer.

Ensuite, les listes -l10n qui en prendraient la responsabilité devront
fournir les .po correspondant quasiment à jour au jour le jour. J'ai
remarqué que le support de ces paquets pose peu de problème pour la
traduction ; il y a une bonne volonté manifeste de participer à ces
paquets de base.

Quitte à court-circuiter une langue qui ne tiendrait pas ses promesses
(rôle alors du leader Debian) si le cas se présente.

  
  Je suis d'accord sur le fait qu'il manque une bonne infrastructure pour
  faciliter la traduction des templates debconf et cie. Je suis d'accord
  aussi qu'il faudrait que le mainteneur moyen ait un meilleur niveau vis à
  vis des problèmes d'i18n et de l10n afin qu'il puisse correctement gérer
  les traductions qu'on lui envoie, etc.

Cela, c'est parfait ;-)

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: Debian goes international ?

2002-01-25 Thread Patrice Karatchentzeff
Le Fri, 25 Jan 2002 15:07:40 +0100
[EMAIL PROTECTED] écrivait :


 Il y a peut-être des efforts à faire sur la documentation du travail
de traducteur et sur les outils dont il peut disposer. Mais je ne pense
pas que cela ait sa place dans la Debian Policy.

Je serai curieux que tu t'expliques sur ce point-là, stp. Je partage
assez le point de vue de Martin sur la question.

PK

-- 
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics   Tel:  04-76-92-67-95
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex, France  Courriel: [EMAIL PROTECTED]




Re: mtools : pourquoi X aussi ?

2002-01-16 Thread Patrice Karatchentzeff
Patrice Karatchentzeff écrivait:
  Salut,
  
  Suite à un post de fcold, j'ai regardé la composition du paquet
  mtools. Il requiert l'installation de X (en fait de xlib6g qui lui
  réclame xfree6-comon).
  
  Je suis perplexe. Je n'arrive pas à comprendre ce qui a amené cette
  dépendance (à mon avis inutile vue que les mtools, je m'en servais du
  temps de ma Slack en 96 et je n'avais pas de serveur X...)
  
  Quelqu'un aurait-il une idée ?
  

Wouraf, je suis un gland :-)

C'est corrigé dans Woody...

Au temps pour moi et désolé pour le dérangement...

PK


-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: Pb de backport

2001-12-20 Thread Patrice Karatchentzeff
Le Thu, 20 Dec 2001 15:20:14 +0100
[EMAIL PROTECTED] écrivait :

 En fait, il faudrait que debconf soit touché par une dépendance
 particulière : install-depends :)
 Qu'on puisse retirer tout ce qui est install-depends, mais qu'on en
 aurait besoin pour tout upgrade ou install du paquet ;)
 
 PS : C'est de l'humour.

Pas tant que cela : cela ajouterai juste un champ de plus à ma théorie
des dépendances minimales d'un paquet. On n'est plus à un champ près :-)

PK

-- 
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics   Tel:  04-76-92-67-95
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex, France  Courriel: [EMAIL PROTECTED]




Re: � lire (tr�s court ;-)

2001-11-20 Thread Patrice Karatchentzeff
Le Tue, 20 Nov 2001 08:51:58 +0100, [EMAIL PROTECTED] écrivait :


 Pour mar part, je pense qu'un rapprochement entre les projets GNU et
 Debian (qui est un utilisateur direct du premier) ne peut qu'être
 bénéfique.

Il parait que l'on s'était quitté en bons termes :-)

 Si Stallman veut être mainteneur (ce qui donne accès à private, ce qui
 est peut-être plus le but que simplement maintenir un paquet) et s'il
 accèpte de se plier à la règle du jeu (pour l'instant, RAS), alors je
ne
 vois pas de problème.
 

Ne serait-ce pas tout simplement pour obtenir plus d'aide sur HURD ?
Après tout, seule Debian propose un développement autours du HURD... Il
est tout à fait politiquement correct que RMS fasse un effort pour
adhérer à Debian.

En tout cas, j'aimerai bien connaître sa raison...

PK

-- 
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics   Tel:  04-76-92-67-95
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex, France  Courriel: [EMAIL PROTECTED]




Re: À lire (très court ;-)

2001-11-19 Thread Patrice Karatchentzeff
=?iso-8859-1?Q?J=E9r=F4me?= Marant écrivait:
  
  L'url :
  

C'est une blague non ?

PK


-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: backport Imagemagick

2001-10-24 Thread Patrice Karatchentzeff
Le Wed, 24 Oct 2001 16:23:01 +0200, [EMAIL PROTECTED] écrivait :


   Aucun problème sur ce principe.  Mais je ne suis pas convaincu que
 Potato+backports soit tout le temps plus stable que testing.  Potato
 tout court, stable comme un roc, OK.  Mais des backports...

C'est vrai pour des paquets sensibles (libc, X, etc.). Pour du tout
venant (Imagemagick ici), ce n'est pas un problème.

Cela reste une potato  avec des paquets « utilisateurs » mis à jour.
Donc, au pire, ce qui risque d'être instable sont les paquets «
utilisateurs » qui ne doivent pas interférer avec le système (au sens où
un seg fault paralyserait la machine). Si l'on doit changer un paquet
critique, il faut *sérieusement* se pencher sur la question (passage ou
non à testing (via bien sûr une mise à jour purement graduelle comme le
souligne Jérôme)).

PK

-- 
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics   Tel:  04-76-92-67-95
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex, France  Courriel: [EMAIL PROTECTED]





Re: [long] une idée pour faire avancer les choses

2001-10-05 Thread Patrice Karatchentzeff
Raphael Hertzog écrivait:
  Le Thu, Oct 04, 2001 at 09:41:55PM +0200, Patrice Karatchentzeff écrivait:
 
   Voici ma solution : je propose la création d'un seul paquet
   supplémentaire (un .deb donc) par langue. Cela ajoute donc uniquement
   une quarantaine de paquets dans la distribution, ce qui est peu.
  
  Mais ces paquets seraient relativement gros.
  

Quelle importance ? Le paquet TeX aussi... La plupart des gens
utilisent un cédérom ou ont une liaison ADSL...

  
  Ah quoi cela sert ? Pour extraire, il faut télécharger, donc utiliser la
  bande passante et l'espace disque. C'est techniquement pas top je trouve.

Je ne comprends pas ta remarque. Tu utilises de toute façon de la
bande passante et du disque quand tu installes quelque chose, non ? Où
est la différence ?

  
  Quelle méthode ? Celle qui est proposée par Michael ? Je ne trouve pas

Non. Celle utilisée aujourd'hui pour les .po  co. Tout est installé
aujourd'hui avec un paquet donné, si bien que j'ai du chinois, du
russe, de l'allemand, etc. dont je ne me sers jamais et qui prend une
place folle... tout à fait inutilement.

  cela inutile, je rappelle que le but c'est que le contenu soit traduit
  quand on fait un dpkg -I paquet.deb, un apt-cache show, un dselect, etc.
  

Il y a(vait) une faiblesse dans ce que je disais. Je ne voyais que la
partie installation (dpkg -i). Il suffit de modifier un peu ce que je
disais et d'extraire de mon paquet l10n un Packages.gz (ce que
proposait quelqu'un plus haut) à la première recherche sur une langue
autre que l'anglais. On pourrait même le faire automatiquement si
l'installation de la distribution exige une langue particulière (les
fameux paquets qui installent les bonnes variables
d'environnement). Cela résout le problème de apt-cache show et
dselect. C'est un peu gros, en met plusieurs en concurrence si l'on
veut plusieurs langues mais on y gagne par rapport à aujourd'hui. Plus
de .mo inutile.

Pour l'installation, je proposais initialement :


- soit une option particulière à dpkg et à apt pour l'installation des
localisations nécessaires, du genre

dpkg -lang fr -i paquet (qui installerait l'anglais et le français
(uniquement de « paquet »)

dpkg -lang fr,de,it paquet (anglais, français, allemand et italien)

- soit/ou/et un ajout systématique de la langue précisée par la
variable LANG (normalement placé dans /etc/environment)

LANG=fr
dpkg -i paquet (anglais et français).

  Ta méthode ne le permet si on installe pas toutes les localisations...
  

Toutes les localisations nécessaires seraient sur le cédérom 1 donc
facile à extraire.

La seule faiblesse que je vois est pour ceux qui utilisent Internet et
qui doivent donc nécessairement télécharger tout le paquet de
localisation pour en extraire une seule... Peut-être faudrait-il
améliorer le système à la base (i.e. sur le serveur) dans ce cas
(évidemment au prix d'une charge cpu supplémentaire, à l'avantage de
la bande-passante... faut voir ce qui est le moins coûteux pour
Debian). 

  Il faut quand même prendre en compte ces délires (surtout quand c'est des
  développeurs dpkg/apt). D'une manière générale quelque chose de simple
  c'est mieux, c'est pour cela que j'aimais bien l'idée du paquet
  descriptions-lang contenant un gros fichier .po qui génère un .mo et de
  la modif de dpkg/apt pour passer les descriptions par
  gettext.

C'est très proche, non ? On peut croiser les deux solutions. Ta
solution implique aussi chez l'utilisateur plus de charge cpu pour la
transformation .po - .mo, non ?

  
  Qu'il faut y apporter encore un peu de réflexion. :)
  

Voilà un début :-)

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: [long] une idée pour faire avancer les choses

2001-10-05 Thread Patrice Karatchentzeff
Martin Quinson écrivait:
  Ouille ! Si j'ai bien compris, le probleme que tu veux résoudre la est bien
  plus large que celui qui déclanche des tempetes sur les listes Debian depuis
  deux mois.
  

Oui :-) tant qu'à trouver une solution...

La localisation, ce n'est pas qu'une description : ce sont les .mo,
les descriptions, les manuels, etc.

Pourquoi faire une différence ? Sinon, il va y avoir un hack pour les
descriptions, un autre pour les .mo, un autre pour les manuels,
etc. Je comprends alors que le mainteneur de dpkg râle dans ces
conditions. C'est AMHA le *même* problème...

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)   




Re: boot-floppies keymap latin0

2001-08-24 Thread Patrice Karatchentzeff
Raphael Hertzog écrivait:

  Le support de l'euro chanque quelques correspondances au clavier. Mais
  cela doit être fusionnable je pense. Mais comme chacun a ses petites
  habitudes ca risque d'embêter des gens.

Ce support merde dans la r3 de Potato lorsqu'on le sélectionne pendant
une installation (clavier qwerty ensuite) alors que si l'on choisit le
clavier français « traditionnel », cela fonctionne.

PK

-- 
  |\  _,,,---,,_   Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'-.  ;-;;,_   mailto:[EMAIL PROTECTED]
 |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--'  `-'\_)