[LCFC] po-debconf://glide

2014-12-19 Por tema Javier Fernández-Sanguino Peña

Una más a completar.

Javier


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/2014122824.gb3...@javifsp.no-ip.org



[LCFC] po-debconf://glide

2009-06-05 Por tema Francisco Javier Cuadrado
-- 
Saludos

Fran
# glide po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2005, 2009 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the glide package.
#
# Changes:
#   - Initial translation
#   Guillem Jover guil...@debian.org, 2005
#
#   - Updates
#   Francisco Javier Cuadrado fcocuadr...@gmail.com, 2009
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
#   info -n '(gettext)PO Files'
#   info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#   - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas y normas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#   - La guía de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: glide 2002.04.10ds1-3\n
Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-04-21 07:55+0200\n
PO-Revision-Date: 2009-05-28 13:22+0100\n
Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado fcocuadr...@gmail.com\n
Language-Team: Debian l10n Spanish debian-l10n-span...@debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001
#: ../libglide3.templates:2001
msgid Manually select driver for 3Dfx card?
msgstr ¿Desea seleccionar manualmente el controlador de la tarjeta 3Dfx?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001
#| msgid 
#| This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, 
#| Voodoo Banshee, and Voodoo 3.
msgid No 3Dfx card that is supported by glide2 was found. This package supports cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3.
msgstr No se ha encontrado una tarjeta 3Dfx que pueda utilizar glide2. Este paquete puede utilizar las tarjetas basadas en los siguientes conjuntos de chips 3Dfx: Voodoo 2, Voodoo Banshee y Voodoo 3.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001
#: ../libglide3.templates:2001
#| msgid 
#| If you do not have a card based on one of the listed chipsets, and you 
#| are not compiling programs against glide, you should not have this 
#| package installed.
msgid If the graphics card in this computer does not use one of these chipsets, and you are not compiling programs against glide, this package will not be useful.
msgstr Si la tarjeta gráfica de esta máquina no utiliza ninguno de estos conjuntos de chips, y no está compilando programas contra glide, este paquete no le será útil.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001
#: ../libglide3.templates:2001
#| msgid 
#| If you do have a card based on one of the listed chipsets please file a 
#| bug on this package, including the output from the command 'lspci -vm' in 
#| the bug report.
msgid If the graphics card is based on one of these chipsets, you should file a bug report against this package, including the output from the \lspci -vm\ command.
msgstr Si la tarjeta gráfica se basa en uno de estos conjuntos de chips, debería enviar un informe de error para este paquete, incluyendo la salida de la orden «lspci -vm».

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001
#: ../libglide3.templates:2001
msgid Please choose whether you want to manually select the driver to use for now.
msgstr Escoja si quiere seleccionar manualmente el controlador para utilizar por ahora.

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001
#: ../libglide3.templates:3001
msgid Driver for 3D acceleration:
msgstr Controlador para la aceleración 3D:

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001
#| msgid Please select the card you would like to use for 3D acceleration.
msgid 
Please select the driver you would like to use for 3D acceleration:\n
 * cvg: Voodoo 2;\n
 * h3 : Voodoo Banshee and Voodoo 3.
msgstr 
Seleccione el controlador que querría utilizar para la aceleración 3D:\n
 * cvg: Voodoo 2.\n
 * h3 : Voodoo Banshee y Voodoo 3.

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001
#: ../libglide3.templates:4001
#| msgid Please select the card you would like to use for 3D acceleration.
msgid Card to use for 3D acceleration:
msgstr Tarjeta a utilizar para la aceleración 3D:

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001
#| msgid 
#| This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, 
#| Voodoo Banshee, and Voodoo 3.
msgid Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3.
msgstr Se han detectado varias tarjetas 3Dfx basadas en uno de los siguientes conjuntos de chips 3Dfx: