Re: Буква Ё
On 15:32 Thu 12 Feb , Женя wrote: Am 12.02.2004 07:19 schrieb Dmitry E. Oboukhov: On 22:41 Wed 11 Feb , Victor B. Wagner wrote: On 2004.02.11 at 21:11:15 +0300, Dmitry E. Oboukhov wrote: на одном из компьютеров у меня (Debian sarge) сабж как-то страшно показывается - похоже на прописную букву L перечеркнутую посередине (наподобие f или t) Где показывается? На консоли? В X-ах? Если в X-ах, то каком приложении? в тормозилле причем проставил версии 1.0, 1.3, 1.5, 1.6 - один хрен... А где ё в мозилле не правильно отображается? В меню, на вебстраницах или ещё где? на веб-страницах сидел перебирал шрифты в некоторых - отображается нормально, но мне эти шрифты сами не нравятся посмотрел на другой машинке cronyx-times adobe-times ё нормально показывают, а на этой - хрен! единственное чем эта машинка отличается - тем, что ставился сразу sarge а не woody (potato) с апгрейдом до sarge
Re: Вопрос о выборе ди стрибутива...
Hi Dmitry, * Dmitry T [EMAIL PROTECTED] [2004-02-12 22:34]: У меня Woody на 2*PII450 без нареканий. Ядро пересобирал (несложно по моему). А у меня 2xPPro200, slink-potato-woody :) Только ядро 2.2.х -- Best regards, Sergey Chumakov 2:450/77[.43]
Re: exim É 25 ÐÏÒÔ
Ж == Женя wrote: Ж Am 11.02.2004 01:37 schrieb Gennady Terehov: Ж == Женя wrote: Ж Am 05.02.2004 01:45 schrieb Gennady Terehov: Ж Так и сделал. Надеюсь cron Cо всё-равно мне письма писать смогут? А чего надеяться? Проверь :) Ж Что-то мне идея не приходит в голову как заставить cron написать мне Ж письмо, может подкинете? Утюгом/паяльником не пробовали? Ж Может поделитесь опытом? Помогает? А-то :) -- Геннадий
Re[2]: X11 модули
Если Ваша система в девственном виде имеет backdoors, то это проблема. Надеюсь debian в этом не замешан. VDM а вот дырки девственный debian имеет точно. а конкретнее? или имеется в виду до apt-get dist-upgrade? так любая свежепоставленная распространенная оперционка имеет дыры
Re: X11 модули
On Thu, Feb 12, 2004 at 06:06:45PM +0100, Женя wrote: Хорошо, что делаем дальше когда узнали что из моих 2,5 ГБ 5% (~ 125 МБ) не соответствуют оригиналу? Путём сравнения было доказано, что на системе после установки некоторых пакетов было что-то переменено. Разбираем 125МБ ручками в течении недели-двух и принимаем во внимание что могли допустить ошибку или просто что-то просмотреть, или закатываем 100% чистую новую систему? убивая в том числе и /home в котором может лежать дохрена троянов? Конечно! А потом закатываем чистый /home из backup'а бэкап у тебя в два часа ночи, а поломали в полночь -- день работы в помойку. и хорошо если ты вообще смог точно определить момент взлома. да, гильотина замечательно лечит от насморка. Не соответствующее сравнение, потому что во-первых после лечения гильотиной больной не становиться работоспособным, а при переустановке, комп ничем не хуже старого. Ну а во вторых насморк как болезнь не значительна и не влияет на безопасность заражённого, о чём нельзя сказать о скомпрометированном компьютере. ага, а если ты младенца обчихаешь, и он заболеет и умрёт? с компьютером примерно то же самое, в зависимости от того зачем ломали. Вот надеяться на то, что после чистки (чужыми) ручками действительно всё было удалено, это действительно опасно. tripwire в руки и вперёд. -- A: No Q: Should I quote below my post? Good luck! /AKA Druid
Re: X11 модули
On Fri, Feb 13, 2004 at 12:53:14PM +0300, [EMAIL PROTECTED] wrote: Если Ваша система в девственном виде имеет backdoors, то это проблема. Надеюсь debian в этом не замешан. VDM а вот дырки девственный debian имеет точно. а конкретнее? или имеется в виду до apt-get dist-upgrade? так любая свежепоставленная распространенная оперционка имеет дыры имеется в виду ровно следующее: [EMAIL PROTECTED]:music$ du -s /var/mirror/debian-security/ 569372 /var/mirror/debian-security -- A: No Q: Should I quote below my post? Good luck! /AKA Druid
Виртуальный хостиинг д ля email.
Привет всем. Надо получить следующую функциональность для почтовика: 1) email не привязан к пользователю в системе 2) должны существовать ящики типа [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] Реализовать это хотелось бы на exim + courier Честно говоря, не знаю, как это обозвать по английски, чтобы спросить у гугла. Если у кого-нить есть ссылки на доки - то буду много благодарен. Хотя хватит наверное и ключевых слов для google.
Re: Виртуальный хостиинг для email.
13 Февраль 2004 16:26, Bogdan B. Rudas написал: Привет всем. Надо получить следующую функциональность для почтовика: 1) email не привязан к пользователю в системе 2) должны существовать ящики типа [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] Реализовать это хотелось бы на exim + courier насчет exim не знаю у себя все сделал на qmail и доволен пользователи не привязаны к системным акаунтам организовать ящики [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] да без проблем + еще и фильтруется на вируса и спам и написать любой скрипт под него не проблема Честно говоря, не знаю, как это обозвать по английски, чтобы спросить у гугла. Если у кого-нить есть ссылки на доки - то буду много благодарен. Хотя хватит наверное и ключевых слов для google. -- Юркин Евгений
Re: Виртуальный хостиинг для email.
Bogdan B. Rudas пишет: Привет всем. Надо получить следующую функциональность для почтовика: 1) email не привязан к пользователю в системе 2) должны существовать ящики типа [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] Реализовать это хотелось бы на exim + courier Честно говоря, не знаю, как это обозвать по английски, чтобы спросить у гугла. Если у кого-нить есть ссылки на доки - то буду много благодарен. Хотя хватит наверное и ключевых слов для google. Вы же сами почти ответили на поставленный вопрос в сабжекте google: virtual domains exim
Re: Вопрос о в ыборе дистр ибутива...
On Thu, 12 Feb 2004 22:05:55 +0200 Maxim Tyurin [EMAIL PROTECTED] wrote: On Thu, Feb 12, 2004 at 03:00:46PM +0200, Alexander Lutsenko wrote: Организация ~100 раб. мест. Есть сервер 2*PIII1000/2Gb/RAID5(4*18Gb) планирую использовать как файловый, почтовый (30 пользователей), DNS, jabber (40 пользователей), interbase (маленькие локальные задачи), squid (в интернет через вышестоящий прокси). Ну проблем с Dual CPU быть не может. Какой выбрать дистрибутив? RHEL (официально покупать не планируется, возьму с lafox.net) или Debian? Это те с которыми я работал (сейчас на старом стоит woody 1*PIII600 притормаживает). Что посоветует общественность? Нормально-ли идёт стандартный debian на двухпроцессорном сервере? Нужно-ли пересобирать ядро? Я склоняюсь к Debian, но опыта мало. Как с обновлениями от RH? С Debian-ом всё понятно, на нём живу. Если IB крутит маленькие задачки то для того что вы написали PIII 600 вполне хватает. Может просто ему оперативки подкинуть? Старый сервер уежает в другое место (географически для других задач). RHEL нужно покупать иначе обновлений не получите. Значит однозначно на debian-е. P.S. И вообще меня веселят письма с вопросом выбора дистрибутива в рассылках посвященных конкретному дистрибутиву. Не знал что тут цирк, а люди задающие вопросы - клоуны... Сомневаюсь что тут будут шляпу советовать. Так дело не в религиозных домыслах, а в опыте работы с несколькими дистраами.
Re: Вопрос о выборе ди стрибутива...
Добрый день. P.S. И вообще меня веселят письма с вопросом выбора дистрибутива в рассылках посвященных конкретному дистрибутиву. Не знал что тут цирк, а люди задающие вопросы - клоуны... Задающие вопросы -- редко, а вот отвечающие в таком тоне... Сомневаюсь что тут будут шляпу советовать. Так дело не в религиозных домыслах, а в опыте работы с несколькими дистраами. Если эти люди работали в нескольких дистирубивах, но остановились на Debian и теперь активно участвуют в рассылке, ему посвященной -- внимание вопрос: какой дистрибутив они посоветуют? минута пошла. -- WBR, Alexander A. Vlasov Debian GNU/Linux user JID: [EMAIL PROTECTED] nic-hdl: ZULU-UANIC
Re: Буква Ё
Am 13.02.2004 08:05 schrieb Dmitry E. Oboukhov: On 15:32 Thu 12 Feb , Женя wrote: А где ё в мозилле не правильно отображается? В меню, на вебстраницах или ещё где? на веб-страницах сидел перебирал шрифты в некоторых - отображается нормально, но мне эти шрифты сами не нравятся Сейчас тоже посидел поигрался со шрифтами. Доигрался :( Мозилла и шрифта это головняк ужасный. Выбираешь какой-нибудь monospace шрифт - шрифт меняется как в письме, так и в composer'е ответа на письмо, только в composer'е он какой-то худой, а в оригинале толстый :( Так и не смог восстановить, чтобы шрифты и там и там удовлетворяли. посмотрел на другой машинке cronyx-times Этот у меня ё без проблем показывает adobe-times А этого у меня в русских кодировках нету. Женя -- Messages which will be detected from spamtest.ru as SPAM will be deleted immediately. Use [!NO SPAM!] in subject to mark your messages as not being SPAM. Messages marked this way are excluded from SPAM-detection.
Re: Вопрос о выборе ди стрибутива...
Alexander Vlasov wrote: Debian и теперь активно участвуют в рассылке, ему посвященной -- внимание вопрос: какой дистрибутив они посоветуют? минута пошла. Досрочный ответ: тот, что более всего подходит для конкретной задачи. -- Regards, Wartan. Be different: conform.
Re: Вопрос о выборе ди стрибутива...
On Fri, Feb 13, 2004 at 01:32:23PM +, Wartan Hachaturow wrote: Alexander Vlasov wrote: Debian и теперь активно участвуют в рассылке, ему посвященной -- внимание вопрос: какой дистрибутив они посоветуют? минута пошла. Досрочный ответ: тот, что более всего подходит для конкретной задачи. Поставленная задача тривиальна и типична. Решается средствами любого дистрибутива общего назначения. Поэтому и был такой комментарий. Если бы человек спрашивал про машину под Maya или Oracle там можно было думать и получать разные советы в рассылке посвященной Debian -- With Best Regards, Maxim Tyurin JID:[EMAIL PROTECTED] pgp1bT1tm6c4Q.pgp Description: PGP signature
Кто нибудь научился печатать на Ricoh Aficio 1022 из линуха
Этот принтер должен уметь печатать ps, если бы у него был модуль. У него есть lpr, он поддерживает PJL,PCL5e,PCL6. Можно ли надыбать какой-нибудь фильтр, чтобы распечатать ps и еще чтобы дуплексные свойства остались?
Re: emacs21 cp1251 locale
Serge Olkhowik - debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 09 Feb 2004 13:22:46 +0200: SO Подробнее об этом читать в (*note Recognize Coding::) (вроде правильно SO написал, Artem Неправильно. Попробуем (*Note Recognize Coding::) и без скобок Artem *Note Recognize Coding:: SO О! Спасибо, буду знать! ;) Что, тебе высветило? Мне - нет. SO в emacs достаточно мышой|Enter, или C-h i m Emacs RET m Recognize SO Coding RET) Artem А вот последовательность клавиш от C-h до первого RET как раз Artem высветило... И пошло по ней, что характерно... SO Хм, я писал путь емаксовый ;) Я догадался. Но вот дальше RET оно не признало... -- Artem Chuprina RFC2822: [EMAIL PROTECTED], FIDO: 2:5020/122.256, ICQ: 13038757
Re: ntpdate troubles
Dmitry Fedoseev - debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 09 Feb 2004 18:02:27 +0500: хм а можно полностью эту команду? у вас на linux есть samba? у меня нет и поэтому net time \\name как бы работать и не должно вроде как. Анапрямую по ntp офтопик вроде как не умеет синхронизироваться. DF Вроде как умеет - w32time этим занимается. DF Для настройки: на любой машине с w2k - net time /setsntp:откуда_брать_время. DF После прочие могут через rpc брать с нее время, т.е. net time \\name будет DF работать. Замечена только фигня, что если эта любая машина - не контроллер домена (в домене), то прочие будут быстро откатываться на время, которое на контроллере домена... -- Artem Chuprina RFC2822: [EMAIL PROTECTED], FIDO: 2:5020/122.256, ICQ: 13038757
Re: настройка sendmail на два адреса
Новиков Леонид - debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 9 Feb 2004 15:35:15 +0300: НЛ Возникла следующая задача стоит sendmail настроенный на доставку НЛ всей исходящей почты из локальной сети с помощью smart host через НЛ smtp сервер провайдера во внешний мир сейчас возникла необходимость НЛ письма одного из пользователей должны отправляться через smtp НЛ сервер mail.ru заголовки писем его писем так же должны быть НЛ соответствующеми что бы ответ так же приходил на его ящик на НЛ mail.ru. Что бы тут можно было придумать? НЛ P.S Доставку напрямую с подменой адресов черз genericstable а не НЛ через смарт ност использовать нельзя так как подключение диалапное НЛ и некоторые сервера просто не будут принимать такие письма. А зачем напрямую? genericstable у нас вообще маршрут может указать? Я не помню, не приходилось ею пользоваться. Если да, то укажи маршрут на smtp-сервер mail.ru. Если нет, придется правило писать. В том же районе, где использование смартхоста. Там можно дотянуться до адреса отправителя. А нафига, кстати, отправлять письма через их SMTP-сервер? Почему одной замены адреса недостаточно? -- Artem Chuprina RFC2822: [EMAIL PROTECTED], FIDO: 2:5020/122.256, ICQ: 13038757
Re: ntpdate troubles
On Fri, Feb 13, 2004 at 09:41:39PM +0300, Artem Chuprina wrote: scip DF Вроде как умеет - w32time этим занимается. DF Для настройки: на любой машине с w2k - net time /setsntp:откуда_брать_время. DF После прочие могут через rpc брать с нее время, т.е. net time \\name будет DF работать. Замечена только фигня, что если эта любая машина - не контроллер домена (в домене), то прочие будут быстро откатываться на время, которое на контроллере домена... А не лучше поставить ntpd на win и синхронизировать? Порт ntpd на winNT есть. У меня так давно и успешно работает. -- With Best Regards, Maxim Tyurin JID:[EMAIL PROTECTED] pgpQTFM1VAGiF.pgp Description: PGP signature
Re: Вопрос о выборе дистрибутива...
On Fri, Feb 13, 2004 at 09:13:48AM +0200, Sergey Chumakov wrote: Hi Dmitry, * Dmitry T [EMAIL PROTECTED] [2004-02-12 22:34]: У меня Woody на 2*PII450 без нареканий. Ядро пересобирал (несложно по моему). А у меня 2xPPro200, slink-potato-woody :) Только ядро 2.2.х не знаю как у вас, но у меня squid+postfix+apache+dns+socks на 70 пользователей работает под P100/16Mb/1,2G :) и ничего, не шуршит, работает и не возмущяется :) -- Sova aka Ilya S. SapytskyDon't worry, be happy!
[CVS] debian-installer debian-installer_partman_partman-basicfilesystems_ru.po,1.8,1.9
Update of /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer In directory quantz:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/rttr-guest/syncforge/debian-installer/l10n-russian Modified Files: debian-installer_partman_partman-basicfilesystems_ru.po Log Message: This is autocommit by script in order to sync with upstream templates Index: debian-installer_partman_partman-basicfilesystems_ru.po === RCS file: /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_partman_partman-basicfilesystems_ru.po,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 --- debian-installer_partman_partman-basicfilesystems_ru.po 30 Jan 2004 09:10:23 - 1.8 +++ debian-installer_partman_partman-basicfilesystems_ru.po 13 Feb 2004 09:10:26 - 1.9 @@ -15,7 +15,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: debian-installer_partman_partman-basicfilesystems_ru\n -POT-Creation-Date: 2004-01-30 09:42+0100\n +POT-Creation-Date: 2004-02-13 09:59+0200\n PO-Revision-Date: 2004-01-29 19:13+0100\n Last-Translator: Nikolai Prokoschenko [EMAIL PROTECTED]\n Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n @@ -175,6 +175,7 @@ #. Type: text #. Description +#. This is an item in the menu Action on the partition #: ../templates:57 msgid Specify mount point msgstr
[CVS] debian-installer debian-installer_partman_partman-ext3_ru.po,1.8,1.9
Update of /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer In directory quantz:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/rttr-guest/syncforge/debian-installer/l10n-russian Modified Files: debian-installer_partman_partman-ext3_ru.po Log Message: This is autocommit by script in order to sync with upstream templates Index: debian-installer_partman_partman-ext3_ru.po === RCS file: /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_partman_partman-ext3_ru.po,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -d -r1.8 -r1.9 --- debian-installer_partman_partman-ext3_ru.po 30 Jan 2004 14:16:30 - 1.8 +++ debian-installer_partman_partman-ext3_ru.po 13 Feb 2004 09:10:29 - 1.9 @@ -15,7 +15,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: debian-installer_partman_partman-ext3_ru\n -POT-Creation-Date: 2004-01-30 09:29+0100\n +POT-Creation-Date: 2004-02-13 11:03+0200\n PO-Revision-Date: 2004-01-30 15:14+0100\n Last-Translator: Nikolai Prokoschenko [EMAIL PROTECTED]\n Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n @@ -24,14 +24,16 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit\n Report-Msgid-Bugs-To: \n X-Generator: KBabel 1.3\n -Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n%10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n +Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n% +10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n 10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n 10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n #. Type: text #. Description #: ../templates:3 -msgid Checking the ext3 file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}... +msgid +Checking the ext3 file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}... msgstr ext3 #${PARTITION} ${DEVICE}... @@ -79,7 +81,8 @@ #. Type: error #. Description #: ../templates:21 -msgid The ext3 file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed. +msgid +The ext3 file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed. msgstr ext3 #${PARTITION} ${DEVICE}. @@ -154,6 +157,7 @@ #. Type: text #. Description +#. This is an item in the menu Action on the partition #: ../templates:53 msgid Specify mount point msgstr @@ -181,5 +185,5 @@ #. Description #: ../templates:67 msgid You may choose one or more mounting options among the following. -msgstr . - +msgstr + .
[CVS] debian-installer debian-installer_partman_partman_ru.po,1.7,1.8
Update of /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer In directory quantz:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/rttr-guest/syncforge/debian-installer/l10n-russian Modified Files: debian-installer_partman_partman_ru.po Log Message: This is autocommit by script in order to sync with upstream templates Index: debian-installer_partman_partman_ru.po === RCS file: /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_partman_partman_ru.po,v retrieving revision 1.7 retrieving revision 1.8 diff -u -d -r1.7 -r1.8 --- debian-installer_partman_partman_ru.po 30 Jan 2004 14:16:30 - 1.7 +++ debian-installer_partman_partman_ru.po 13 Feb 2004 09:10:24 - 1.8 @@ -15,7 +15,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: debian-installer_partman_partman_ru\n -POT-Creation-Date: 2004-01-30 09:29+0100\n +POT-Creation-Date: 2004-02-13 11:02+0200\n PO-Revision-Date: 2004-01-30 15:10+0100\n Last-Translator: Nikolai Prokoschenko [EMAIL PROTECTED]\n Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n @@ -24,7 +24,8 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit\n Report-Msgid-Bugs-To: \n X-Generator: KBabel 1.3\n -Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n%10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n +Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n% +10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n 10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n 10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n @@ -48,73 +49,74 @@ #. Type: select #. Description -#: ../templates:31 +#: ../templates:30 msgid Action on the partition: msgstr: #. Type: note #. Description -#: ../templates:35 +#: ../templates:34 msgid The partition starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}. msgstr${FROMCHS} ${TOCHS}. #. Type: note #. Description -#: ../templates:39 +#: ../templates:38 msgid The free space starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}. -msgstr ${FROMCHS}${TOCHS}. +msgstr + ${FROMCHS}${TOCHS}. #. Type: text #. Description -#: ../templates:43 +#: ../templates:42 msgid Please wait... msgstr ... #. Type: text #. Description -#: ../templates:47 +#: ../templates:46 msgid Processing... msgstr ... #. Type: text #. Description -#: ../templates:59 +#: ../templates:58 msgid Finished with this partition msgstr #. Type: text #. Description -#: ../templates:63 +#: ../templates:62 msgid Abort the partitioning msgstr #. Type: text #. Description -#: ../templates:67 +#: ../templates:66 msgid Commit the partitioning to the storage devices msgstr #. Type: text #. Description -#: ../templates:71 +#: ../templates:70 msgid End the partitioning msgstr #. Type: text #. Description -#: ../templates:75 +#: ../templates:74 msgid Undo all actions msgstr #. Type: text #. Description -#: ../templates:79 +#: ../templates:78 msgid Show Cylinder/Head/Sector information msgstr // #. Type: text #. Description -#: ../templates:83 +#: ../templates:82 #, no-c-format msgid Dump partition info in %s msgstr %s @@ -122,7 +124,7 @@ #. Type: text #. Description #. Keep short -#: ../templates:88 +#: ../templates:87 msgid FREE SPACE msgstr @@ -133,7 +135,7 @@ #. %s. #. No %s #. N. %s -#: ../templates:97 +#: ../templates:96 #, no-c-format msgid #%s msgstr #%s @@ -141,7 +143,7 @@ #. Type: text #. Description #. Usually IDE0 master or IDE1 master -#: ../templates:102 +#: ../templates:101 #, no-c-format msgid IDE%s master msgstr IDE%s @@ -149,7 +151,7 @@ #. Type: text #. Description #. Usually IDE0 slave or IDE1 slave -#: ../templates:107 +#: ../templates:106 #, no-c-format msgid IDE%s slave msgstr IDE%s @@ -157,7 +159,7 @@ #. Type: text #. Description #. For example IDE1 master, partition #5 -#: ../templates:112 +#: ../templates:111 #, no-c-format msgid IDE%s master, partition #%s msgstr IDE%s, #%s @@ -165,21 +167,21 @@ #. Type: text #. Description #. For example IDE2 slave, partition #5 -#: ../templates:117 +#: ../templates:116 #, no-c-format msgid IDE%s slave, partition #%s msgstr IDE%s, #%s #. Type: text #. Description -#: ../templates:121 +#: ../templates:120 #, no-c-format msgid SCSI%s (%s,%s,%s) msgstr SCSI%s (%s,%s,%s) #. Type: text #. Description -#: ../templates:125 +#: ../templates:124 #, no-c-format msgid SCSI%s (%s,%s,%s), partition #%s msgstr SCSI%s (%s,%s,%s), #%s @@ -187,7 +189,6 @@ #. Type: text #. Description #. Main menu entry -#: ../templates:130 +#: ../templates:129 msgid Partition the storage devices msgstr -
[CVS] debian-installer_testing aboot-installer_ru.po,1.1.1.1,1.2 anna_ru.po,1.1.1.1,1.2 arcboot-installer_ru.po,1.1.1.1,1.2 autopartkit_ru.po,1.1.1.1,1.2 base-installer_ru.po,1.1.1.1,1.2 baseconfig-udeb_ru.po,1.1.1.1,1.2 bugreporter-udeb_ru.po,1.1.1.1,1.2 cdebconf_ru.po,1.1.1.1,1.2 cdrom-checker_ru.po,1.1.1.1,1.2 cdrom-detect_ru.po,1.1.1.1,1.2 cdrom_ru.po,1.1.1.1,1.2 choose-mirror_ru.po,1.1.1.1,1.2 countrychooser_ru.po,1.1.1.1,1.2 dasd_ru.po,1.1.1.1,1.2 ddetect_ru.po,1.1.1.1,1.2 delo-installer_ru.po,1.1.1.1,1.2 elilo-installer_ru.po,1.1.1.1,1.2 floppy_ru.po,1.1.1.1,1.2 grub-installer_ru.po,1.1.1.1,1.2 iso-scan_ru.po,1.1.1.1,1.2 kbd-chooser_ru.po,1.1.1.1,1.2 lilo-installer_ru.po,1.1.1.1,1.2 lvmcfg_ru.po,1.1.1.1,1.2 main-menu_ru.po,1.1.1.1,1.2 net_ru.po,1.1.1.1,1.2 netcfg_ru.po,1.1.1.1,1.2 netdevice_ru.po,1.1.1.1,1.2 nobootloader_ru.po,1.1.1.1,1.2 palo-installer_ru.po,1.1.1.1,1.2 partconf_ru.po,1.1.1.1,1.2 partitioner_ru.po,1.1.1.1,1.2 partman-auto_ru.po,1.1.1.1,1.2 pa rtman-basicfilesystems_ru.po,1.1.1.1,1.2 partman-basicmethods_ru.po,1.1.1.1,1.2 partman-ext3_ru.po,1.1.1.1,1.2 partman-partitioning_ru.po,1.1.1.1,1.2 partman-target_ru.po,1.1.1.1,1.2 partman_ru.po,1.1.1.1,1.2 prebaseconfig_ru.po,1.1.1.1,1.2 silo-installer_ru.po,1.1.1.1,1.2 utils_ru.po,1.1.1.1,1.2 yaboot-installer_ru.po,1.1.1.1,1.2
Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer_testing In directory quantz:/tmp/cvs-serv10918 Modified Files: aboot-installer_ru.po anna_ru.po arcboot-installer_ru.po autopartkit_ru.po base-installer_ru.po baseconfig-udeb_ru.po bugreporter-udeb_ru.po cdebconf_ru.po cdrom-checker_ru.po cdrom-detect_ru.po cdrom_ru.po choose-mirror_ru.po countrychooser_ru.po dasd_ru.po ddetect_ru.po delo-installer_ru.po elilo-installer_ru.po floppy_ru.po grub-installer_ru.po iso-scan_ru.po kbd-chooser_ru.po lilo-installer_ru.po lvmcfg_ru.po main-menu_ru.po net_ru.po netcfg_ru.po netdevice_ru.po nobootloader_ru.po palo-installer_ru.po partconf_ru.po partitioner_ru.po partman-auto_ru.po partman-basicfilesystems_ru.po partman-basicmethods_ru.po partman-ext3_ru.po partman-partitioning_ru.po partman-target_ru.po partman_ru.po prebaseconfig_ru.po silo-installer_ru.po utils_ru.po yaboot-installer_ru.po Log Message: update testing directory Index: aboot-installer_ru.po === RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer_testing/aboot-installer_ru.po,v retrieving revision 1.1.1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -d -r1.1.1.1 -r1.2 --- aboot-installer_ru.po 13 Feb 2004 00:40:15 - 1.1.1.1 +++ aboot-installer_ru.po 13 Feb 2004 11:50:35 - 1.2 @@ -9,6 +9,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: debian-installer_tools_aboot-installer_ru\n +Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2004-01-15 09:06+0100\n PO-Revision-Date: 2004-01-18 02:51+0100\n Last-Translator: Nikolai Prokoschenko [EMAIL PROTECTED]\n @@ -16,7 +17,6 @@ MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Report-Msgid-Bugs-To: \n X-Generator: KBabel 1.0.2\n Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n% 10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n Index: yaboot-installer_ru.po === RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer_testing/yaboot-installer_ru.po,v retrieving revision 1.1.1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -d -r1.1.1.1 -r1.2 --- yaboot-installer_ru.po 13 Feb 2004 00:40:17 - 1.1.1.1 +++ yaboot-installer_ru.po 13 Feb 2004 11:50:35 - 1.2 @@ -13,6 +13,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: debian-installer_tools_yaboot-installer_ru\n +Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2004-02-11 08:42+0100\n PO-Revision-Date: 2004-01-15 12:29+0700\n Last-Translator: Eugene Konev [EMAIL PROTECTED]\n @@ -20,7 +21,6 @@ MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Report-Msgid-Bugs-To: \n X-Generator: KBabel 1.3\n Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n% 10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n Index: partman_ru.po === RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer_testing/partman_ru.po,v retrieving revision 1.1.1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -d -r1.1.1.1 -r1.2 --- partman_ru.po 13 Feb 2004 00:40:17 - 1.1.1.1 +++ partman_ru.po 13 Feb 2004 11:50:35 - 1.2 @@ -15,16 +15,17 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: debian-installer_partman_partman_ru\n -POT-Creation-Date: 2004-01-30 09:29+0100\n +Report-Msgid-Bugs-To: \n +POT-Creation-Date: 2004-02-13 11:02+0200\n PO-Revision-Date: 2004-01-30 15:10+0100\n Last-Translator: Nikolai Prokoschenko [EMAIL PROTECTED]\n Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Report-Msgid-Bugs-To: \n X-Generator: KBabel 1.3\n -Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n%10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n +Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n% +10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n 10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n 10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n @@ -48,73 +49,74 @@ #. Type: select #. Description -#: ../templates:31 +#: ../templates:30 msgid Action on the partition: msgstr: #. Type: note #. Description -#: ../templates:35 +#: ../templates:34 msgid The partition starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}. msgstr${FROMCHS} ${TOCHS}. #. Type: note #. Description -#: ../templates:39 +#: ../templates:38 msgid The free space starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}. -msgstr ${FROMCHS}${TOCHS}. +msgstr + ${FROMCHS}${TOCHS}. #. Type: text #. Description -#: ../templates:43 +#: ../templates:42 msgid Please wait... msgstr ... #. Type: text #. Description -#: ../templates:47 +#: ../templates:46 msgid Processing... msgstr ... #. Type: text #. Description -#: ../templates:59 +#: ../templates:58 msgid
[CVS] debian-installer debian-installer_retriever_choose-mirror_ru.po,1.6,1.7
Update of /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer In directory quantz:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/rttr-guest/syncforge/debian-installer/l10n-russian Modified Files: debian-installer_retriever_choose-mirror_ru.po Log Message: This is autocommit by script in order to sync with upstream templates Index: debian-installer_retriever_choose-mirror_ru.po === RCS file: /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_retriever_choose-mirror_ru.po,v retrieving revision 1.6 retrieving revision 1.7 diff -u -d -r1.6 -r1.7 --- debian-installer_retriever_choose-mirror_ru.po 8 Feb 2004 08:10:18 - 1.6 +++ debian-installer_retriever_choose-mirror_ru.po 13 Feb 2004 19:10:20 - 1.7 @@ -13,7 +13,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: debian-installer_retriever_choose-mirror_ru\n -POT-Creation-Date: 2004-02-08 08:36+0100\n +POT-Creation-Date: 2004-02-13 13:05-0500\n PO-Revision-Date: 2004-01-20 12:26+0700\n Last-Translator: Eugene Konev [EMAIL PROTECTED]\n Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n @@ -52,16 +52,31 @@ #. Description #: ../choose-mirror.templates:34 #, fuzzy -msgid Enter the directory in which the Debian archive mirror is located. +msgid Enter mirror directory: +msgstr: + +#. Type: string +#. Description +#: ../choose-mirror.templates:34 +#, fuzzy +msgid Enter the directory in which the Debian mirror is located. msgstr , Debian. #. Type: string #. Description #: ../choose-mirror.templates:39 +msgid Enter http proxy information, or leave blank for none: +msgstr + HTTP-, , + : + +#. Type: string +#. Description +#: ../choose-mirror.templates:39 #, fuzzy msgid -If you need to use a HTTP proxy to access the outside world, enter the proxy +If you need to use a http proxy to access the outside world, enter the proxy information here. Otherwise, leave this blank. msgstr HTTP- , @@ -81,7 +96,7 @@ #. Description #: ../choose-mirror.templates:50 #, fuzzy -msgid Debian archive mirror: +msgid Debian mirror: msgstr Debian: #. Type: select @@ -89,9 +104,9 @@ #: ../choose-mirror.templates:50 #, fuzzy msgid -Please select a mirror of the Debian archive. You should use a mirror in -your country or region if you do not know which mirror has the best Internet -connection to you. +Please select a Debian mirror. You should use a mirror in your country or +region if you do not know which mirror has the best Internet connection to +you. msgstr Debian. , , . @@ -106,7 +121,7 @@ #. Description #: ../choose-mirror.templates:59 #, fuzzy -msgid Debian archive mirror hostname: +msgid Enter mirror hostname: msgstr: #. Type: string @@ -120,16 +135,14 @@ #. Type: string #. Description #: ../choose-mirror.templates:66 -#, fuzzy -msgid Debian archive mirror directory: -msgstr : +msgid Mirror directory: +msgstr: #. Type: string #. Description #: ../choose-mirror.templates:66 #, fuzzy -msgid -Please enter the directory in which the Debian archive mirror is located. +msgid Please enter the directory in which the Debian mirror is located. msgstr , Debian. #. Type: string @@ -145,7 +158,7 @@ #: ../choose-mirror.templates:71 #, fuzzy msgid -If you need to use a FTP proxy to access the outside world, please enter the +If you need to use a ftp proxy to access the outside world, please enter the proxy information here. Otherwise, leave this blank. msgstr HTTP- , @@ -190,37 +203,10 @@ #. Type: string #. Description -#: ../choose-mirror.templates:93 -msgid Checking the Debian archive mirror ... -msgstr - -#. Type: test -#. Description -#: ../choose-mirror.templates:97 -msgid Downloading the Release file ... -msgstr - -#. Type: error -#. Description -#: ../choose-mirror.templates:101 -#, fuzzy -msgid Bad Debian archive mirror -msgstr Debian: - -#. Type: error -#. Description -#: ../choose-mirror.templates:101 -msgid -The specified Debian archive mirror is either not available, or does not -have a valid Release file. Please try a different mirror. -msgstr - -#. Type: text -#. Description #. main-menu #: ../choose-mirror.templates:108 #, fuzzy -msgid Choose a Debian archive mirror +msgid Choose a mirror msgstr Debian #. Type: select @@ -571,8 +557,8 @@ #. Type: select #. Description #: ../choose-mirror.templates:132 -msgid Location of the Debian archive mirror: -msgstr +msgid Use a mirror from what country? +msgstr ? #. Type: select #. Description @@ -585,16 +571,13 @@ , ( ) . -#~ msgid Enter http proxy information, or leave blank for none: -#~ msgstr -#~HTTP-, , -#~ : - -#~ msgid Mirror directory: -#~ msgstr: +#, fuzzy +#~ msgid Debian archive mirror directory: +#~ msgstr : -#~ msgid Use a mirror from what country? -#~ msgstr
[CVS] debian-installer_testing choose-mirror_ru.po,1.2,1.3
Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer_testing In directory quantz:/tmp/cvs-serv19134 Modified Files: choose-mirror_ru.po Log Message: sync in testing Index: choose-mirror_ru.po === RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer_testing/choose-mirror_ru.po,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -d -r1.2 -r1.3 --- choose-mirror_ru.po 13 Feb 2004 11:50:35 - 1.2 +++ choose-mirror_ru.po 14 Feb 2004 00:09:26 - 1.3 @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr Project-Id-Version: debian-installer_retriever_choose-mirror_ru\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2004-02-08 08:36+0100\n +POT-Creation-Date: 2004-02-13 13:05-0500\n PO-Revision-Date: 2004-01-20 12:26+0700\n Last-Translator: Eugene Konev [EMAIL PROTECTED]\n Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n @@ -52,16 +52,31 @@ #. Description #: ../choose-mirror.templates:34 #, fuzzy -msgid Enter the directory in which the Debian archive mirror is located. +msgid Enter mirror directory: +msgstr: + +#. Type: string +#. Description +#: ../choose-mirror.templates:34 +#, fuzzy +msgid Enter the directory in which the Debian mirror is located. msgstr , Debian. #. Type: string #. Description #: ../choose-mirror.templates:39 +msgid Enter http proxy information, or leave blank for none: +msgstr + HTTP-, , + : + +#. Type: string +#. Description +#: ../choose-mirror.templates:39 #, fuzzy msgid -If you need to use a HTTP proxy to access the outside world, enter the proxy +If you need to use a http proxy to access the outside world, enter the proxy information here. Otherwise, leave this blank. msgstr HTTP- , @@ -81,7 +96,7 @@ #. Description #: ../choose-mirror.templates:50 #, fuzzy -msgid Debian archive mirror: +msgid Debian mirror: msgstr Debian: #. Type: select @@ -89,9 +104,9 @@ #: ../choose-mirror.templates:50 #, fuzzy msgid -Please select a mirror of the Debian archive. You should use a mirror in -your country or region if you do not know which mirror has the best Internet -connection to you. +Please select a Debian mirror. You should use a mirror in your country or +region if you do not know which mirror has the best Internet connection to +you. msgstr Debian. , , . @@ -106,7 +121,7 @@ #. Description #: ../choose-mirror.templates:59 #, fuzzy -msgid Debian archive mirror hostname: +msgid Enter mirror hostname: msgstr: #. Type: string @@ -120,16 +135,14 @@ #. Type: string #. Description #: ../choose-mirror.templates:66 -#, fuzzy -msgid Debian archive mirror directory: -msgstr : +msgid Mirror directory: +msgstr: #. Type: string #. Description #: ../choose-mirror.templates:66 #, fuzzy -msgid -Please enter the directory in which the Debian archive mirror is located. +msgid Please enter the directory in which the Debian mirror is located. msgstr , Debian. #. Type: string @@ -145,7 +158,7 @@ #: ../choose-mirror.templates:71 #, fuzzy msgid -If you need to use a FTP proxy to access the outside world, please enter the +If you need to use a ftp proxy to access the outside world, please enter the proxy information here. Otherwise, leave this blank. msgstr HTTP- , @@ -190,37 +203,10 @@ #. Type: string #. Description -#: ../choose-mirror.templates:93 -msgid Checking the Debian archive mirror ... -msgstr - -#. Type: test -#. Description -#: ../choose-mirror.templates:97 -msgid Downloading the Release file ... -msgstr - -#. Type: error -#. Description -#: ../choose-mirror.templates:101 -#, fuzzy -msgid Bad Debian archive mirror -msgstr Debian: - -#. Type: error -#. Description -#: ../choose-mirror.templates:101 -msgid -The specified Debian archive mirror is either not available, or does not -have a valid Release file. Please try a different mirror. -msgstr - -#. Type: text -#. Description #. main-menu #: ../choose-mirror.templates:108 #, fuzzy -msgid Choose a Debian archive mirror +msgid Choose a mirror msgstr Debian #. Type: select @@ -571,8 +557,8 @@ #. Type: select #. Description #: ../choose-mirror.templates:132 -msgid Location of the Debian archive mirror: -msgstr +msgid Use a mirror from what country? +msgstr ? #. Type: select #. Description @@ -585,16 +571,13 @@ , ( ) . -#~ msgid Enter http proxy information, or leave blank for none: -#~ msgstr -#~HTTP-, , -#~ : - -#~ msgid Mirror directory: -#~ msgstr: +#, fuzzy +#~ msgid Debian archive mirror directory: +#~ msgstr : -#~ msgid Use a mirror from what country? -#~ msgstr ? +#, fuzzy +#~ msgid Bad Debian archive mirror +#~ msgstr Debian: #~ msgid #~ Please select the closest Debian mirror (according to network topology;