Re: Сеть на ноутбуке и DHCP

2007-10-25 Пенетрантность wanderlust
Доброго времени суток :-)

gnome-network-manager :-)

С уважением,
wanderlust

У вт, 2007-10-23 у 12:01 +0400, Oleg Anisimov (Олег Анисимов) пише:
 Доброго всем LOCAL_TIME!
 
 А какой сейчас наиболее кошерный способ автонастройки
 сети на ноутбуке (по DHCP) при наличии на нем одного
 проводного и одного беспроводного интерфейса?
 
 А то как-то напрягает факт долгого ожидания ответа от
 DHCP сервера на проводном интерфейсе, в то время, как
 он вовсе не подключен (кабель не воткнут) к сети, а
 беспроводная карточка активна (killswitch off).
 
 -- 
 --
 С наилучшими пожеланиями,
 Олег Анисимов AKA Yoda
 
 


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Сеть на ноутбуке и DHCP

2007-10-25 Пенетрантность Oleg Anisimov (Олег Анисимов)

wanderlust пишет:

Доброго времени суток :-)

gnome-network-manager :-)

С уважением,
wanderlust



Эх... Надо было написать, что DE/WM зависимые не предлагать.
А если у меня ни DE, ни WM, ни Иксов вообще?


--
--
С наилучшими пожеланиями,
Олег Анисимов AKA Yoda


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Test

2007-10-25 Пенетрантность Max Dmitrichenko

Проверяю подписку, а то что-то долго нету сообщений =) Сорри за спам.

-- 
Макс Дмитриченко


Re[2]: Перенос системы на другое железо. Как бы правильнее?

2007-10-25 Пенетрантность Jukof Greg
 http://www.hermann-uwe.de/blog/towards-a-moderately-paranoid-debian-laptop-setup--part-1-base-system
  
  3) уже скоро год как на Dell Inspiron 6400 это все крутится (сделал по
  статье без SELinux)
 
  И как производительность? Какая доля процессорного времени падает на ядро?
  Честно говоря, пугает шифрованный swap.
 
 sy в top показывает до 4% (в кедах), правда у меня вот так собрано

 Изрядно... А можно посмотреть ее же во время dd с sync на шифрованный раздел?
 А заодно и скорость копирования со штатной сравнить...

при таком раскладе - sy в top крутилось около 16-18%

time dd if=/dev/scd0 of=/home/user1/media/disk1.iso conv=sync
1315988+0 records in
1315988+0 records out
673785856 bytes (674 MB) copied, 264,739 seconds, 2,5 MB/s

real4m24.835s
user0m0.880s
sys 0m8.260s




вот так копировались все файлы (занимают 636608550 bytes) с этого же cdrom
time cp -r /media/scd0/* ~/media/user1/disk1

real7m6.598s
user0m0.150s
sys 0m4.690s



и вот так копировались с/на партиции подмаунтенные вот так
/dev/mapper/lvm-home /home/user1 ext3   
nodev,nosuid,user_xattr,noatime,nodiratime
/dev/mapper/lvm-media /home/user1/media ext3   
nodev,nosuid,user_xattr,noatime,nodiratime 


time cp -r ~/media/disk1/* ~/temp

real2m11.932s
user0m0.050s
sys 0m3.790s





-- 
С уважением,
 Jukof  mailto:[EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Test

2007-10-25 Пенетрантность Alexander GQ Gerasiov
На Thu, 25 Oct 2007 11:45:42 +0400
Max Dmitrichenko [EMAIL PROTECTED] записано:

 
 Проверяю подписку, а то что-то долго нету сообщений =) Сорри за спам.
Они умерли, они все умерли. (с)

Можно просто в архив через веб глянуть, чтобы убедиться, что
действительно не было писем.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Test

2007-10-25 Пенетрантность Grey Fenrir
В Thu, 25 Oct 2007 14:11:05 +0400
Alexander GQ Gerasiov [EMAIL PROTECTED] пишет:

 На Thu, 25 Oct 2007 11:45:42 +0400
 Max Dmitrichenko [EMAIL PROTECTED] записано:
 
  
  Проверяю подписку, а то что-то долго нету сообщений =) Сорри за спам.
 Они умерли, они все умерли. (с)
 
 Можно просто в архив через веб глянуть, чтобы убедиться, что
 действительно не было писем.
Отсутствие писем не является достаточным признаком работоспособности рассылки)
 
 


-- 
Timohty Silent



compiz on GMA 950

2007-10-25 Пенетрантность Sergei Stolyarov
Здравствуйте.

А у кого-нибудь работает compiz на GMA 950? У меня есть ноут, на котором 
компиз не удалось запустить ни разу. Если раньше он (compiz) просто падал, то 
теперь висит в списке процессов и ничего не делает.

чипсет i945GML, ноут HP/Compaq nx7400

Копмиз дистрибутивный, из lenny. С периодичностью раз в месяц я его пытаюсь 
запустить и каждый раз обламываюсь. Последний достигнутый результат: 
gtk-window-decorator не падает в SEGFAULT, а просто молча висит в памяти, 
ничего не делая. Натравленный на процесс strace показывает вечную паузу на 
вызове poll(

Были перепробованы все найденные в гугле инструкции, но пока безрезультатно. 
Если у кого есть работающий компиз на указанном оборудовании, большая просьба 
откликнуться.

-- 
Sergei Stolyarov


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: compiz on GMA 950

2007-10-25 Пенетрантность Grey Fenrir
В Thu, 25 Oct 2007 18:39:13 +0700
Sergei Stolyarov [EMAIL PROTECTED] пишет:

 Здравствуйте.
 
 А у кого-нибудь работает compiz на GMA 950? У меня есть ноут, на котором 
 компиз не удалось запустить ни разу. Если раньше он (compiz) просто падал, то 
 теперь висит в списке процессов и ничего не делает.
 
 чипсет i945GML, ноут HP/Compaq nx7400
на том же чипсете и на очень похожем буке (6110) сносно работает beryl. Не 
желаешь?
система debian lenny.

-- 
Timohty Silent



Re: compiz on GMA 950

2007-10-25 Пенетрантность Sergei Stolyarov
Grey Fenrir - debian-russian@lists.debian.org @ Thursday 25 October 2007:

GF В Thu, 25 Oct 2007 18:39:13 +0700
GF Sergei Stolyarov [EMAIL PROTECTED] пишет:
GF
GF  Здравствуйте.
GF 
GF  А у кого-нибудь работает compiz на GMA 950? У меня есть ноут, на
 котором GF  компиз не удалось запустить ни разу. Если раньше он (compiz)
 просто падал, то GF  теперь висит в списке процессов и ничего не делает.
GF 
GF  чипсет i945GML, ноут HP/Compaq nx7400
GF на том же чипсете и на очень похожем буке (6110) сносно работает beryl.
 Не желаешь? GF система debian lenny.
GF

Самое смешное, что ранее у меня был как раз 6110, на котором всё это работало 
без проблем :)

-- 
Sergei Stolyarov


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: site update

2007-10-25 Пенетрантность Dmitri V. Ivanov
On Wed, Oct 24, 2007 at 06:32:10PM +0400, Alexey Pechnikov wrote:
 Можно взять какую-нибудь sshfs или ftpfs и локально rsync. То есть предлагаю 
 разделить задачу на две - синхронизация отдельно, закачка файлов отдельно.

А зачем тогда rsync? Смысл? По-моему пора завязывать...

WBR
Dmitri Ivanov


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: compiz on GMA 950

2007-10-25 Пенетрантность Alexander Danilov

Sergei Stolyarov пишет:

Здравствуйте.

А у кого-нибудь работает compiz на GMA 950? У меня есть ноут, на котором 
компиз не удалось запустить ни разу. Если раньше он (compiz) просто падал, то 
теперь висит в списке процессов и ничего не делает.


чипсет i945GML, ноут HP/Compaq nx7400

Копмиз дистрибутивный, из lenny. С периодичностью раз в месяц я его пытаюсь 
запустить и каждый раз обламываюсь. Последний достигнутый результат: 
gtk-window-decorator не падает в SEGFAULT, а просто молча висит в памяти, 
ничего не делая. Натравленный на процесс strace показывает вечную паузу на 
вызове poll(


Были перепробованы все найденные в гугле инструкции, но пока безрезультатно. 
Если у кого есть работающий компиз на указанном оборудовании, большая просьба 
откликнуться.



у меня nc6400(i945), compiz работает, правда пробовал только на ubuntu(gibbon)


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Переключение раскладок - индикатор не работает

2007-10-25 Пенетрантность Alex Fomenko
On Sunday 21 October 2007, Grey Fenrir wrote: 
В Sun, 21 Oct 2007 20:15:58 +0400
Константин Шувалов [EMAIL PROTECTED] пишет:

 Приветствую.
 
 В xorg.conf была и есть следующая запись:
 
 
 Section InputDevice
 
 Identifier   Generic Keyboard
 Driver   kbd
 Option   CoreKeyboard
 Option   XkbRules  xorg
 Option   XkbModel  pc104
 Option   XkbLayout us,ru(winkeys)
 Option  XkbOptions  grp:ctrl_shift_toggle,grp_led:scroll
 
 EndSection
 
 
 После обновления xorg`a до версии 7.3(если не ошибаюсь, брал из sid`a)
 переключение работает, но не загорается индикатор scroll lock`a (т.е. не
 отрабатывается grp_led:scroll)
 Как поменять, чтобы работало?
 
Я тут тоже обновился до lenny. В итоге отказалось работать переключение 
вообще. И в конфиге, и в иксовых приблудах колдовал - эффекта ноль. 
Добрые люди подсказали заклинание
setxkbmap -layout 'us,ru(winkeys),by(winkeys)' -option 
'compose:rwin,grp:caps_toggle,grp_led:caps' -model 
pc105 
И все стало пучком. Как-нибудь вникну в тонкости, но пока работает и я 
доволен.


Вот спасибо, а то я только вчера обновился и перестали работать раскладки, 
кроме английской.  Правда теперь перестали работать остальные клавиши, не 
входящие в основную раскладку (т.е. курсор/Home/End/Delete...) хотя указывал 
setxkbmap -layout 'us,ru(winkeys),ua(winkeys)' -option 
'grp:alt_shift_toggle,grp_led:scroll' -model 
pc105
-- 
With best regards, Alex.


Блютух отпра вить файл

2007-10-25 Пенетрантность Dmitry E. Oboukhov

DEO есть ли внятное хауту по настройке этого хозяйства?
DEO или софтина трансферящая файлы на блютух?

 Внятного - нету.  
кошмар какой-то
я вообще ничего не понимаю

 Но прежде чем передавать данные между компом и
 телефоном, их таки да, надо спарить.  Т.е. сообщить им о существовании
 друг друга.  Во всяком случае комп с кем попало обмениваться данными не
 согласится, и будет прав.  Где брать passkey-agent, тебе Куклин уже сказал.

и как это сделать? я скомпилировал этот passkey-agent (тоже странно
почему в дебиане его в доки положили нескомпилироваными)
и как их теперь спаривать?

а может просто как-то можно узнать тот пароль который хочет телефон?
он видимо где-то в кишках софта о блютух линукса установлен и возможно
его можно поменять на свой?



 Спарить достаточно один раз.

расскажите пусть в двух словах но пошагово?

вот я поставил драйвера блютуха, поставил блютух-утилс
добудился что работает у меня скан, добудился что sdptool browse
рассказывает у меня о телефоне.

дальше что? как перейти к передаче файлов?
обексфтп ведь даже работать пытается, но телефон пароль хочет!
куда ему присунуть этот пасскей-агент то? или где поменять пароль?
чего-то ни в одном хауту нет этого

я так понял что тут без изучения наизусть всего перечня протоколов
поддерживаемых блютухом вообще не обойтись?

PS: и еще, явно что винда, КПК, другой телефон использует ДРУГОЙ
механизм передачи файлов нежели obexftp. потому что телефон другими
окошками откликается на венды и на линуксовый obexftp. какой? может есть
еще какая-то команда трансляции файлов, да просто пакет какой-то надо
доставить?


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Блютух отправить фай л

2007-10-25 Пенетрантность Alex Kuklin
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Dmitry E. Oboukhov wrote:
 DEO есть ли внятное хауту по настройке этого хозяйства?
 DEO или софтина трансферящая файлы на блютух?
 
 Внятного - нету.  
 кошмар какой-то
 я вообще ничего не понимаю
 
 Но прежде чем передавать данные между компом и
 телефоном, их таки да, надо спарить.  Т.е. сообщить им о существовании
 друг друга.  Во всяком случае комп с кем попало обмениваться данными не
 согласится, и будет прав.  Где брать passkey-agent, тебе Куклин уже сказал.
 
 и как это сделать? я скомпилировал этот passkey-agent (тоже странно
 почему в дебиане его в доки положили нескомпилироваными)
 и как их теперь спаривать?

а запустить - религия не позволяет?

Bluetooth passkey agent ver 0.7

Usage:
passkey-agent [--default] [--path agent-path] passkey [address]

например,
./passkey-agent 1234 (адрес устройства, которое нашлось по hcitool scan)

 
 Спарить достаточно один раз.
 
 расскажите пусть в двух словах но пошагово?
 
 вот я поставил драйвера блютуха, поставил блютух-утилс
 добудился что работает у меня скан, добудился что sdptool browse
 рассказывает у меня о телефоне.
 
 дальше что? как перейти к передаче файлов?
 обексфтп ведь даже работать пытается, но телефон пароль хочет!
 куда ему присунуть этот пасскей-агент то? или где поменять пароль?
 чего-то ни в одном хауту нет этого

один раз obexftp надо запустить при запущенном passkey-agent

произойдет спаривание

- --
Alex
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFHIPO+I0YmZ/RgNKsRAkbmAJ9Jww+dfRypB7+JFyMC3qhbDydPbgCgse8N
7ALfRU7kk5lWBY6B71sYX00=
=lQIp
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Блютух отпра вить файл

2007-10-25 Пенетрантность Dmitry E. Oboukhov
AK Dmitry E. Oboukhov wrote:
 короче hcitool scan девайс находит
 sdptool browse показывает всю инфу по нему
 
 obexftp -b 00:1B:EE:64:85:0E  -p /share/share/file.mp3
 
 почему-то полностью игнорит опцию -B и телефон спрашивает какой-то
 пароль.
 где его установить ума не приложу.

AK в /usr/share/doc/bluez-utils/examples/ лежит пример passkey-agent
AK его можно собрать, требуется libdbus-1-dev
AK там дальше будет ясно.
вот как раз дальше совсем ничего не ясно :(
собирать программы я умею, собрал

но применять их без хелпа, без хауту у меня не получается.

$ ./passkey-agent 
Bluetooth passkey agent ver 0.7

Usage:
passkey-agent [--default] [--path agent-path] passkey [address]

и что с этим делать? как это прикручивать к obexftp? или к чему это
вообще?


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Блютух отправить фа йл

2007-10-25 Пенетрантность Grey Fenrir
 и что с этим делать? как это прикручивать к obexftp? или к чему это
 вообще?
выкинь этот passkey нафиг и _внимательно_ прочитай
http://ru.gentoo-wiki.com/%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0_%D1%81_%D0%BC%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%BC%D0%B8_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7_bluetooth
или
http://eugene.renice.org/bluetooth.html

-- 
Timohty Silent



Re: Блютух отправить файл

2007-10-25 Пенетрантность Artem Chuprina
Grey Fenrir - debian-russian@lists.debian.org  @ Fri, 26 Oct 2007 00:24:19 
+0400:

  и что с этим делать? как это прикручивать к obexftp? или к чему это
  вообще?
 GF выкинь этот passkey нафиг

passkey-agent как раз не надо выкидывать нафиг.  Это очень хороший
инструмент, он гуя не хочет...

-- 
Artem Chuprina
RFC2822: ran{}ran.pp.ru Jabber: [EMAIL PROTECTED]

The Eclipse Platform is an open and extensible platform
for anything and yet nothing in particular.
apt-cache show eclipse-platform


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Please update debconf PO translation for the package xawtv 3.95.dfsg.1-7

2007-10-25 Пенетрантность Christian Perrier
Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
xawtv. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

(manual note: that specific review indeed mostly killed your translation
because of the numerous changes we made. Sorry for this)

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.

The deadline for receiving the updated translation is Thursday, November 08, 
2007.

Thanks,

# translation of ru.po to Russian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Yuri Kozlov [EMAIL PROTECTED], 2006, 2007.
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: 3.95.dfsg.1-6\n
Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]
POT-Creation-Date: 2007-10-25 07:29+0200\n
PO-Revision-Date: 2007-10-11 21:46+0400\n
Last-Translator: Yuri Kozlov [EMAIL PROTECTED]\n
Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
X-Generator: KBabel 1.11.4\n
Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  n%
10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:2001
msgid Create video4linux (/dev/video*) special files?
msgstr Создать специальные файлы video4linux (/dev/video*)?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid scan for TV stations?
msgid Scan for TV stations?
msgstr Искать ТВ каналы?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:3001
msgid 
A list of TV stations found by scanning can be included in the configuration 
file.
msgstr 

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid 
#| This requires a working bttv driver.  If bttv isn't configured correctly 
#| I might not find the TV stations.
msgid 
This requires a working bttv driver. If bttv isn't configured correctly, TV 
stations will not be found.
msgstr 
Для этого требуется работающий драйвер bttv. Если bttv настроен неправильно, 
то каналы найдены не будут.

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:3001
msgid 
Channel names will be retrieved from teletext information, which will only 
work for PAL channels.
msgstr 

#. Type: select
#. Description
#: ../xawtv.templates:4001
msgid TV standard:
msgstr 

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:5001
msgid Create a default configuration for xawtv?
msgstr Создать конфигурацию по умолчанию для xawtv?

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:5001
#, fuzzy
#| msgid 
#| You can create a system-wide configuration file for xawtv with reasonable 
#| default values for the country you live in (which TV norm is used for 
#| example).
msgid 
A system-wide configuration file for xawtv can be created with reasonable 
default values for the local country.
msgstr 
Вы можете создать общий конфигурационный файл для xawtv с приемлемыми 
значениями по умолчанию для вашей страны (например, тип ТВ-сигнала).

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xawtv.templates:5001
msgid 
That file is not required but will simplify software configuration for users.
msgstr 

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:6001
msgid us-bcast
msgstr 

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:6001
msgid us-cable
msgstr 

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:6001
msgid us-cable-hrc
msgstr 

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:6001
msgid japan-bcast
msgstr 

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:6001
msgid japan-cable
msgstr 

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:6001
msgid europe-west
msgstr 

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:6001
msgid europe-east
msgstr 

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:6001
msgid italy
msgstr 

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:6001
msgid newzealand
msgstr 

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:6001
msgid australia
msgstr 

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:6001
msgid ireland
msgstr 

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:6001
msgid france
msgstr 

#. Type: select
#. Choices
#: ../xawtv.templates:6001
msgid china-bcast
msgstr 

#. Type: select
#. Description
#: ../xawtv.templates:6002
#, fuzzy
#| msgid Frequency table that should be used:
msgid Frequency table to use:
msgstr Таблица частот, которая должна быть использована:

#. Type: select
#. Description
#: ../xawtv.templates:6002
#, fuzzy
#| msgid 
#| A frequency table is just a list of TV channel names/numbers and the 
#| corresponding broadcast frequencies for these channels.  Different 
#| regions use different standards here...
msgid 
A frequency table is a list of TV channel names and numbers with their 
broadcast frequencies.
msgstr 
Таблица частот -- это просто список имён/номеров ТВ каналов и 
соответствующих им эфирных частот. В разных регионах 

Re[2]: господа вопрос, скажите

2007-10-25 Пенетрантность yuri . nefedov

On Thu, 25 Oct 2007, dima wrote:


yngc On Wed, 24 Oct 2007, Eugene V. Kravtsoff wrote:


$ df -h
Файловая системаРазм  Исп  Дост  Исп% смонтирована на
/dev/sda3  12G  7,0G  4,4G  62% /
---
это в Debian так же
или только в убунту переползло ?



yngc  debian etch:

df -h

yngc Файловая система  Разм  Исп  Дост  Исп% смонтирована на
yngc /dev/hda3 4,9G  3,9G  763M  84% /

Если речь идёт о том что по разному имеются диски IDE то это недавнее
веяние.Появилось также в сусе 10.3 и возможно будет со временем везде
так как это наверно правильно



  Может я и торможу, но я понял, что вопрос был про сдвиг в
  форматоровании вывода df -h.
  Сейчас подумалось, что в принципе это может зависеть
  от какого-нибудь хитрого сочетания term-local(utf?)-fonts,
  перебрал несколько комбинаций (xterm/rxvt/konsole - koi8r/UTF-8)
  но такого эффекта не добился. Скорее всего баг в программе.

  Ю.

Re: Please update debconf PO translation for the package mplayer 1.0~rc1-17

2007-10-25 Пенетрантность Yuri Kozlov
2007/10/20, Sergey Alyoshin [EMAIL PROTECTED]:
 Для проверки

Некоторые изменения.

-- 
Regards,
Yuri Kozlov
--- ru.po   2007-10-25 20:31:06.0 +0400
+++ ru-new.po   2007-10-25 20:56:08.0 +0400
@@ -1,26 +1,29 @@
+# translation of ru-new.po to Russian
 # Translation of mplayer debconf templates to Russian
 # Copyright (C) Sergey V. Mironov [EMAIL PROTECTED], 2007.
 # This file is distributed under the same license as the mplayer package.
 #
 # Sergey V. Mironov [EMAIL PROTECTED], 2007.
-
+# Yuri Kozlov [EMAIL PROTECTED], 2007.
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: mplayer_1.0rc1-17_ru\n
 Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]
 POT-Creation-Date: 2007-10-18 10:01+0200\n
-PO-Revision-Date: 2007-10-20 18:42+0400\n
-Last-Translator: Sergey Alyoshin [EMAIL PROTECTED]\n
+PO-Revision-Date: 2007-10-25 20:56+0400\n
+Last-Translator: Yuri Kozlov [EMAIL PROTECTED]\n
 Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+X-Generator: KBabel 1.11.4\n
+Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  
n%10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../mplayer.templates:2001
 msgid Detailed configuration needed for each user
-msgstr Детальная конфигурация нужна для 
каждого пользователя
+msgstr Более точная настройка
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -29,17 +32,15 @@
 The performance of MPlayer depends heavily on hardware; this means that it 
 may benefit from tweaking options for every single machine it's installed on.
 msgstr 
-Производительность MPlayer сильно зависит от 
аппаратного обеспечения; 
-это означает, что производительность 
можно увеличить регулированием параметров 

-для каждого компьютера, на котором 
установлен MPlayer.
+Производительность MPlayer'а сильно зависит 
от оборудования. Это означает, 
+что можно получить бОльшую 
производительность, настроив параметры 
под 
+конкретную систему, на котором он 
установлен.
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../mplayer.templates:2001
-msgid 
-You should read the documentation provided by the 'mplayer-doc' package.
-msgstr 
-Вам следует ознакомиться с документацией 
поставляемой пакетом 'mplayer-doc'.
+msgid You should read the documentation provided by the 'mplayer-doc' 
package.
+msgstr Вам следует ознакомиться с 
документацией поставляемой пакетом 
'mplayer-doc'.
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -49,9 +50,10 @@
 mplayer/mplayer.conf which may be adapted later. Any user can also refine 
 options in  ~/.mplayer/config.
 msgstr 
-Сейчас некоторые конфигурационные 
параметры для всей системы будут 
-установлены в /etc/mplayer/mplayer.conf, что может 
быть изменено позже. 
-Также любой пользователь может изменить 
параметры в ~/.mplayer/config.
+Сейчас будут установлены общесистемные 
настройки в файл 
+/etc/mplayer/mplayer.conf, которые позже можно 
изменить. 
+Также любой пользователь может изменять 
эти параметры, 
+редактируя свой файл ~/.mplayer/config.
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -98,8 +100,8 @@
 That file can be generated automatically later by running 'dpkg-reconfigure 
 mplayer'.
 msgstr 
-Этот файл может быть позже сгенерирован 
автоматически выполнением 'dpkg-reconfigure 
-mplayer'.
+Позже этот файл может быть сгенерирован 
автоматически выполнением 
+'dpkg-reconfigure mplayer'.
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -115,7 +117,7 @@
 may be detected automatically or chosen manually.
 msgstr 
 MPlayer может использовать очень широкий 
диапазон драйверов видео вывода. 
-Требуемый драйвер может быть определён 
автоматически или указан вручную.
+Необходимый драйвер может быть определён 
автоматически или указан вручную.
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -125,9 +127,9 @@
 matching this system's video card. If none match and the card supports 'XV', 
 choose that option (the 'xvinfo' command may help).
 

[D-I Manual] Build log for ru (25 Oct 2007) - ERRORS DURING BUILD

2007-10-25 Пенетрантность Felipe Augusto van de Wiel
A build of the Debian Installer Manual was triggered by an update to SVN.

!!! There were errors during the build process.
!!! Please check the log and correct the errors.

Only architectures (if any) that were built correctly have been uploaded.

A log of the build is available at:
- http://d-i.alioth.debian.org/manual/logs/ru.log

===
It is possible to use RSS to track changes to the manual.
For more information, see:
http://d-i.alioth.debian.org/manual/translators.html
===
Note: PDF output is not yet supported for some languages; this
is being worked on.
===
If you have any questions about the build or this message, feel
free to contact me at faw_at_funlabs_dot_org.
===

Updated files ('svn up')

Upo/ru/using-d-i.po
Upo/ru/random-bits.po
Upo/ru/preseed.po
Upo/ru/hardware.po
Updated to revision 49885.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]