Re: nokia n800 и сеть
Victor Wagner - debian-russian@lists.debian.org @ Fri, 25 Jan 2008 16:00:04 +0300: Сможет ли n800 выходить в сеть через usb-bluetooth адаптер, VW Сможет. Я так даже периодически работал. Во-первых, в течение периода, VW Во-вторых, есть гораздо лучший мех, который называется PAN (Personal Area VW Network). Угу, спасибо. Значит, буду пытаться. -- Alex Kicelew [EMAIL PROTECTED] ICQ 3887592 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: nokia n800 и сеть
Peter Teslenko - debian-russian@lists.debian.org @ Sat, 26 Jan 2008 01:32:32 +0300: PT На трубе нужно создать ap (data call) А вот этот момент можно по подробнее? -- .''`. Kirill A. Korinskiy [EMAIL PROTECTED] : :' : proud (maniac)? (developer|hacker) `. `'` http://catap.ru/ - +7 (916) 3-604-704 - xmpp:[EMAIL PROTECTED] `- Debian - when you have better things to do than fixing systems -- madduck pgpkSsr6OnOD0.pgp Description: PGP signature
Re: nokia n800 и сеть
Kirill A. Korinskiy wrote: Peter Teslenko - debian-russian@lists.debian.org @ Sat, 26 Jan 2008 01:32:32 +0300: PT На трубе нужно создать ap (data call) А вот этот момент можно по подробнее? Есть ещё такой чудо-ресурс. http://gnubox.dnsalias.org/gnubox/ -- Peter Teslenko Jabber: [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
icedove - откатиться
Вчера обновил icedove - стал падать на спаме с иероглифами и по другим случаям очень часто. Вопрос: как откатиться, где иожно найти icedove_2.0.0.9-2_i386.deb ? Гугл нашел три страницы poolов, но они все обновились до icedove_2.0.0.9-3_i386.deb... -- Sincerely, Nicholas -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: icedove - откатиться
On Sat, Jan 26, 2008 at 09:16:02AM -0500, Nicholas wrote: Вчера обновил icedove - стал падать на спаме с иероглифами и по другим случаям очень часто. Вопрос: как откатиться, где иожно найти icedove_2.0.0.9-2_i386.deb ? Старые пакеты можно найти на snapshot.debian.net: http://snapshot.debian.net/archive/2008/01/01/debian/pool/main/i/icedove/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: конфиги пол ьзователя и svn(?)
On 23-Jan-2008, Kirill A. Korinskiy wrote: git, darcs, tla, monotone, dcvs и еще два вагона и три тележки распределенных vcs, да и не только распределенных. Да их море. Но я попробовал mercurial. И он оказался достаточно хорош. До этого использовать svn, с ним тоже было всё ок, но mercurial мне удобней оказался. Я ещё к нему некое подобие морды сделал:) (извините за бессодержательное сообщение) -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: icedove - откатиться
Pavel Ammosov wrote: On Sat, Jan 26, 2008 at 09:16:02AM -0500, Nicholas wrote: Вчера обновил icedove - стал падать на спаме с иероглифами и по другим случаям очень часто. Вопрос: как откатиться, где иожно найти icedove_2.0.0.9-2_i386.deb ? Старые пакеты можно найти на snapshot.debian.net: http://snapshot.debian.net/archive/2008/01/01/debian/pool/main/i/icedove/ Спасибо. icedove_2.0.0.9-2_i386.deb там нет в данный момент (именно для i386) зато был найден - 2.0.0.6-1_i386.deb - работает стабильно. -- Sincerely, Nicholas -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: конфиги пользователя и svn(?)
Приветствую, alex kuklin wrote: vds, на котором можно поднять svn (и не только) начинаются от где-то 150 рублей в месяц за 5% от p4-3.2/1 Гб диска/64 Мб RAM/ 10 Гб трафика. А какая скорость на vds? У меня на удаленной машине cvs и svn работали черезчур медленно (2-3 kb/sec). -- Best regards, Oleg Gashev. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: конфиги пол ьзователя и svn(?)
On 26-Jan-2008, Oleg Gashev wrote: Приветствую, alex kuklin wrote: vds, на котором можно поднять svn (и не только) начинаются от где-то 150 рублей в месяц за 5% от p4-3.2/1 Гб диска/64 Мб RAM/ 10 Гб трафика. А какая скорость на vds? У меня на удаленной машине cvs и svn работали черезчур медленно (2-3 kb/sec). Юзаю этот самый vds за 150 рублей. Там почта сайтик моей проги(чтото вроде yakuake http://qcon.spirali.ru), и всякая ерунда такая. Надо сказать что последнее время я очень доволен и скорость/стабильность не вызывает нареканий, хотя раньше бывали там перезагрузки, обновления какие-то неожиданные. За эти деньги вообще сказка. Ну и ставь что хочешь. Вкусно. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: icedove - откатиться
На Sat, 26 Jan 2008 11:14:23 -0500 Nicholas [EMAIL PROTECTED] записано: Pavel Ammosov wrote: On Sat, Jan 26, 2008 at 09:16:02AM -0500, Nicholas wrote: Вчера обновил icedove - стал падать на спаме с иероглифами и по другим случаям очень часто. Вопрос: как откатиться, где иожно найти icedove_2.0.0.9-2_i386.deb ? Старые пакеты можно найти на snapshot.debian.net: http://snapshot.debian.net/archive/2008/01/01/debian/pool/main/i/icedove/ Спасибо. icedove_2.0.0.9-2_i386.deb там нет в данный момент (именно для i386) зато был найден - 2.0.0.6-1_i386.deb - работает стабильно. Дату в пути видишь? Там можно состояние репозитория на любой момент найти. -- Best regards, Alexander GQ Gerasiov Contacts: e-mail:[EMAIL PROTECTED] Jabber: [EMAIL PROTECTED] Homepage: http://gq.net.ru ICQ: 7272757 PGP fingerprint: 0628 ACC7 291A D4AA 6D7D 79B8 0641 D82A E3E3 CE1D signature.asc Description: PGP signature
Проблема с Cannon iP4500 в lenny
Приветствую! У меня Debian/lenny, все б/м обновляю. Перешел с Ubuntu, захотелось чего-то более классического, чтобы сообщения при загрузке по экрану бежали... ;) Проблема с настройкой печати, в логи постоянно сыплется вот такие сообщения: E [26/Jan/2008:20:31:10 +0300] CUPS-Add-Modify-Printer: Unauthorized E [26/Jan/2008:20:33:26 +0300] CUPS-Add-Modify-Printer: Unauthorized E [26/Jan/2008:20:36:51 +0300] CUPS-Set-Default: Unauthorized При этом печать надежно настраивается только через веб-интерфейс и только после того, как я себя прописал в ldp-admin. Через средства Гнома даже тестовая страница не печатается:( В какую сторону надо копать? Заранее спасибо. -- The fish that is singing in Ucayali river... -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Athlon
Здравствуйте! Можно ли установить Debian на компьютер с процессором AMD Athlon XP 1.24 GHz, 32 бита? Если да, то какую версию? -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: icedove - откатиться
Alexander GQ Gerasiov wrote: Дату в пути видишь? Там можно состояние репозитория на любой момент найти. Увидел http://snapshot.debian.net/archive/2008/01/10/debian/pool/main/i/icedove/icedove_2.0.0.9-2_i386.deb Спасибо, замечательный ресурс. -- Sincerely, Nicholas -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Athlon
On Sat, 26 Jan 2008, Ольга Ризаева wrote: Здравствуйте! Можно ли установить Debian на компьютер с процессором AMD Athlon XP 1.24 GHz, 32 бита? Если да, то какую версию? это i386 архитектура и вам сюда вот: http://www.debian.org/releases/stable/i386/index.html.ru Ю
Re: Athlon
[EMAIL PROTECTED] пишет: On Sat, 26 Jan 2008, Ольга Ризаева wrote: Здравствуйте! Можно ли установить Debian на компьютер с процессором AMD Athlon XP 1.24 GHz, 32 бита? Если да, то какую версию? это i386 архитектура и вам сюда вот: http://www.debian.org/releases/stable/i386/index.html.ru У меня старый проц был Athlon XP 1800+ (1533MHz, 32 bit) и успешно работало 2.6.18-k7 в Etch -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Проблема с Cannon iP4500 в lenny
Serge Skorokhodov пишет: Приветствую! У меня Debian/lenny, все б/м обновляю. Перешел с Ubuntu, захотелось чего-то более классического, чтобы сообщения при загрузке по экрану бежали... ;) Проблема с настройкой печати, в логи постоянно сыплется вот такие сообщения: E [26/Jan/2008:20:31:10 +0300] CUPS-Add-Modify-Printer: Unauthorized E [26/Jan/2008:20:33:26 +0300] CUPS-Add-Modify-Printer: Unauthorized E [26/Jan/2008:20:36:51 +0300] CUPS-Set-Default: Unauthorized При этом печать надежно настраивается только через веб-интерфейс и только после того, как я себя прописал в ldp-admin. Через средства Гнома даже тестовая страница не печатается:( В какую сторону надо копать? Заранее спасибо. Желательно приложить вывод id , запущенной из под твоего пользователя. Вроде нужно включить себя в группу lp. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Проблема с Cannon iP4500 в lenny
Проблема с настройкой печати, в логи постоянно сыплется вот такие сообщения: E [26/Jan/2008:20:31:10 +0300] CUPS-Add-Modify-Printer: Unauthorized E [26/Jan/2008:20:33:26 +0300] CUPS-Add-Modify-Printer: Unauthorized E [26/Jan/2008:20:36:51 +0300] CUPS-Set-Default: Unauthorized При этом печать надежно настраивается только через веб-интерфейс и только после того, как я себя прописал в ldp-admin. Через средства Гнома даже тестовая страница не печатается:( В какую сторону надо копать? Желательно приложить вывод id , запущенной из под твоего пользователя. Вроде нужно включить себя в группу lp. uid=1000(serge) gid=1000(serge) groups=4(adm),20(dialout),21(fax),24(cdrom),25(floppy),26(tape),29(audio),30(dip),44(video),46(plugdev),100(users),103(scanner),110(netdev),111(lpadmin),113(powerdev),1000(serge) Вроде нормально все... -- The fish that is singing in Ucayali river... -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Athlon
В сообщении от Saturday 26 January 2008 22:59:40 Gmail.com написал(а): У меня старый проц был Athlon XP 1800+ (1533MHz, 32 bit) и успешно работало 2.6.18-k7 в Etch У меня сейчас такой. Доволен, как слон, и менять пока не собираюсь. Главное, чтобы оперативной памяти в машине было не менее 512мб. -- Александр Владимирович Екимов, н.с. ООО НПО СПЕКТРОН
Re: Проблема с Cannon iP4500 в lenny
Serge Skorokhodov пишет: Проблема с настройкой печати, в логи постоянно сыплется вот такие сообщения: E [26/Jan/2008:20:31:10 +0300] CUPS-Add-Modify-Printer: Unauthorized E [26/Jan/2008:20:33:26 +0300] CUPS-Add-Modify-Printer: Unauthorized E [26/Jan/2008:20:36:51 +0300] CUPS-Set-Default: Unauthorized При этом печать надежно настраивается только через веб-интерфейс и только после того, как я себя прописал в ldp-admin. Через средства Гнома даже тестовая страница не печатается:( В какую сторону надо копать? Желательно приложить вывод id , запущенной из под твоего пользователя. Вроде нужно включить себя в группу lp. uid=1000(serge) gid=1000(serge) groups=4(adm),20(dialout),21(fax),24(cdrom),25(floppy),26(tape),29(audio),30(dip),44(video),46(plugdev),100(users),103(scanner),110(netdev),111(lpadmin),113(powerdev),1000(serge) Вроде нормально все... Насколько я помню IP4500 с USB подключением попробуй: ls -l /dev/lp0 echo test /dev/lp0 или ls -l /dev/usb/lp0 echo test /dev/usb/lp0 (должно печатать) Узнаешь работает ли принтер вообще и заодно права и владельца устройства. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Athlon
Gmail.com пишет: [EMAIL PROTECTED] пишет: On Sat, 26 Jan 2008, Ольга Ризаева wrote: Здравствуйте! Можно ли установить Debian на компьютер с процессором AMD Athlon XP 1.24 GHz, 32 бита? Если да, то какую версию? это i386 архитектура и вам сюда вот: http://www.debian.org/releases/stable/i386/index.html.ru У меня старый проц был Athlon XP 1800+ (1533MHz, 32 bit) и успешно работало 2.6.18-k7 в Etch Athlon 2100+ 6 лет - никаких проблем. Стояли и Sarge и Etch. Виталий -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
openvpn 2.1~rc4-3: Please update debconf PO translation for the package openvpn
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for openvpn. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete. A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Saturday, February 09, 2008. Thanks, # translation of openvpn_2.0.9-4_ru.po to Russian # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Yuriy Talakan' [EMAIL PROTECTED], 2007. # msgid msgstr Project-Id-Version: openvpn_2.0.9-4_ru\n Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED] POT-Creation-Date: 2008-01-26 17:45+0100\n PO-Revision-Date: 2007-03-09 13:04+0900\n Last-Translator: Yuriy Talakan' [EMAIL PROTECTED]\n Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Generator: KBabel 1.9.1\n Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n% 10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n #. Type: boolean #. Description #. NOT REVIEWED, obsolete #: ../templates:2001 msgid Would you like to start openvpn sooner? msgstr Желаете запускать openvpn пораньше? #. Type: boolean #. Description #. NOT REVIEWED, obsolete #: ../templates:2001 msgid Previous versions of openvpn started at the same time as most of other services. This means that most of these services couldn't use openvpn since it may have been unavailable when they started. Newer versions of the openvpn package will start earlier. (i.e. a S16openvpn link in rc[235].d instead of a S20openvpn) msgstr Предыдущие версии openvpn запускались в то же время, что и большинство остальных сервисов. Это означает, что большинство из этих сервисов не могут использовать openvpn, поскольку он мог быть недоступен, когда они запустились. Новые версии пакета openvpn запускаются раньше. (т.е. ссылка S16openvpn в rc[235].d вместо S20openvpn) #. Type: boolean #. Description #. NOT REVIEWED, obsolete #. Type: boolean #. Description #. NOT REVIEWED, obsolete #: ../templates:2001 ../templates:6001 msgid If you accept here, the package upgrade will make this change for you. If you refuse, nothing will change, and openvpn will be working just like it did before. msgstr Если согласиться, то обновление пакета сделает для вас это изменение. Если отклонить, то ничего не изменится, и openvpn будет работать по-прежнему. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid Create the TUN/TAP device? msgstr #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid If you choose this option, the /dev/net/tun device needed by OpenVPN will be created. msgstr #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid You should not choose this option if you're using devfs. msgstr #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid Stop OpenVPN when upgraded? msgstr #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid The upgrade process stops the running daemon before installing the new version. If you are installing or upgrading the system remotely, that could break the upgrade process. msgstr #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 #, fuzzy #| msgid #| Unless you do your upgrades locally, it is advised NOT to stop openvpn #| before it gets upgraded. The installation process will restart it once #| it's done. msgid Unless upgrades are performed locally, you should choose to not stop OpenVPN before it is upgraded. The installation process will restart it once the upgrade is completed. msgstr Если вы не обновляетесь локально, то лучше НЕ ОСТАНАВЛИВАТЬ openvpn до завершения обновления. Процесс установки перезапустит его, как только все завершится. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 #, fuzzy #| msgid This option will take effect in your next upgrade. msgid This option will take effect for the next upgrade. msgstr Эта опция начнет действовать при следующем обновлении. #. Type: note #. Description #. NOT REVIEWED, obsolete #: ../templates:5001 msgid Default port has changed msgstr Порт по умолчанию изменился #. Type: note #. Description #. NOT REVIEWED, obsolete #: ../templates:5001 msgid OpenVPN's default port has changed from 5000 to 1194 (IANA assigned). If you don't specify the port to be used on your VPNs, this upgrade may break them. msgstr Порт по умолчанию для OpenVPN изменился с 5000 на 1194 (назначено IANA). Если Вы не указали используемый порт в ваших VPN-ах, то это обновление может сломать их. #. Type: note #. Description #. NOT REVIEWED, obsolete #: ../templates:5001 msgid Use the option 'port 5000' if you want to keep the old port configuration, or take a look at your firewall rules to allow the new default port configuration to work. msgstr Используйте опцию 'port 5000', если хотите оставить старую настройку
Re: tipcutils 1.0.4-4: Please translate debconf PO for the package tipcutils
2008/1/24, Christian Perrier [EMAIL PROTECTED]: Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for tipcutils. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. tipcutils already includes translations for: de fr pt so do not translate it to these languages (the previous translators will be contacted separately). languagetranslated fuzzy untranslated - de 0 11 5 fr 0 11 5 pt 0 11 5 Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Thursday, February 07, 2008. Замечания? -- Regards, Yuri Kozlov ru.po Description: Binary data